Мужчины сумели поднять его вверх по тропе, перекинув руки Йена себе на плечи, и через пару минут он уже лежал на операционном столе. Здесь он несколько отрывисто рассказал нам о своих приключениях, периодически вскрикивая, пока я чистила рану, срезала слипшиеся волосы и накладывала швы на его скальп.
— Я думал, что умер, — сказал Йен и шумно втянул воздух через сжатые зубы: я стягивала ниткой края рваной раны. — Боже, тетя Клэр! Но утром я проснулся, и оказалось, что я не мертвый — хотя мне казалось, что в голове у меня дыра и оттуда вытекают мозги прямо на шею.
— Почти так оно и было, — пробормотала я, сосредотачиваясь на работе. — Правда, не думаю, что это была пуля.
Мое утверждение привлекло всеобщее внимание.
— Меня не подстрелили? — Голос Йена звучал несколько возмущенно. Большая рука поднялась, пытаясь нашарить рану на затылке, и я мягко хлопнула по ней.
— Лежи тихо. Нет, тебя не подстрелили, верить тебе нельзя. В ране было много грязи, кусков дерева и коры. Предполагаю, что один из выстрелов сбил сухую ветку с дерева и она, падая, ударила тебя по голове.
— Вы точно уверены, что это был не томагавк, а? — Майор тоже казался обескураженным моей версией.
Я сделала финальный стежок и отрезала нитку, качая головой.
— Не думаю, что когда-нибудь видела раны, причиненные томагавком, но это вряд ли. Видите, какие неровные края? Скальп сильно порван, но кость не задета.
— Парень говорит, вокруг была кромешная тьма, — рассудительно вставил Джейми. — Никто в здравом уме не станет метать томагавк в ночном лесу, не видя цели. Он держал на весу масляную лампу, чтобы я могла работать, Джейми подвинул ее ближе, и мы увидели не только неровную линию стежков, но и расползающийся вокруг них синяк, до этого скрытый волосами, что я срезала.
— Вот, видите? — Джейми осторожно провел пальцем по ежику оставшихся волос, показывая несколько глубоких царапин, которые пересекали огромный синяк. — Твоя тетя права, Йен: на тебя напало дерево.
Йен едва приоткрыл один глаз.
— Кто-нибудь говорил тебе, дядя Джейми, какой ты отменный шутник?
— Нет.
Йен закрыл глаз.
— Должно быть, потому что шутник из тебя так себе.
Джейми улыбнулся и сжал плечо Йена.
— Значит, уже чувствуешь себя получше, да?
— Нет.
— Что ж, штука в том, — вклинился майор Макдональд, — что парень встретил каких-то бандитов, так? Есть причины думать, что это были индейцы?
— Нет, — снова сказал Йен, на этот раз открыв глаз целиком. Он был абсолютно красный.
— Это были не индейцы.
Макдональд, кажется, не был доволен таким ответом.
— Как ты можешь быть уверен, парень? — спросил он довольно резко. — Ты ведь сказал, там было темно.
Я увидела, как Джейми озадаченно посмотрел на майора, но не стал его перебивать. Йен издал тихий стон, тяжело вздохнул и ответил:
— Я чувствовал их запах, — выдавил он и почти сразу добавил: — Кажется, меня сейчас вырвет.
Он приподнялся на локте и тут же совершил обещанное. Этот факт быстро положил конец всем дальнейшим расспросам. Джейми увел майора Макдональда на кухню, предоставив мне разбираться с беспорядком и укладывать больного.
— Можешь открыть оба глаза? — спросила я, когда он уже лежал на боку в чистой одежде и с подушкой под головой.
Он послушно исполнил, о чем я просила, заморгав от яркого света. Голубоватое пламя масляной лампы дважды отражалось в глубине его глаз, но зрачки сразу сузились — причем синхронно.
— Хорошо, — резюмировала я и поставила лампу на стол. — Не трогай, пес, — сказала я Ролло, который принюхивался к необычному запаху лампы, — ее топливо представляло собой смесь слабого бренди и скипидара. — Сожми мои пальцы, Йен.
Я протянула ему большие пальцы обеих рук, и он медленно обхватил их широкими мосластыми ладонями. Я провела стандартные тесты на наличие нарушений нервной системы, заставляя его сжимать, тянуть и толкать их, и завершила осмотр, послушав его сердце, которое билось обнадеживающе ровно.
— Небольшое сотрясение, — заключила я, выпрямляясь и улыбаясь ему.
— Ммм, да? — уточнил он, неуверенно косясь на меня.
— Это значит, что у тебя поболит голова и тебя будет мутить. Но через пару дней все пройдет.
— Это я и сам мог тебе сказать, — пробормотал он, укладываясь обратно.
— Ты мог, — согласилась я. — Но ведь «сотрясение» звучит гораздо серьезнее и важнее, чем «раскалывается голова», не так ли?