— Что ты хочешь этим сказать? — Я поднялась на ноги и задвигалась рядом с ним, разглядывая дом. Внутри не осталось почти ничего, хотя дымоход по-прежнему удерживал свои позиции, искореженные огнем остатки стен стояли на месте. Бревна, из которых они были сложены, местами обвалились, напоминая обугленных идолов.
— Здесь нет металла, — сказал Джейми, указывая на почерневший очаг, где лежал изувеченный, расколовшийся надвое от высокой температуры котел, чье содержимое давно испарилось. — Никакой крупной посуды, кроме этого — а эта штука слишком тяжелая, чтобы можно было унести с собой. Ни инструментов, ни ножа, ни топора. Понимаете, у того, кто это построил, не могло не быть этих вещей.
Он был прав: бревна не были обструганы, но отрубы и пазы явно были вырублены при помощи топора.
Нахмурившись, Роджер подобрал длинную еловую ветку и принялся ворошить кучи пепла и обгоревших обломков, чтобы убедиться в правильности предположения Джейми. Кенни Линдси и Синклер не стали беспокоиться на этот счет: Джейми сказал искать мужчину, и они без колебаний отправились исполнять поручение, бесшумно исчезнув в вечернем лесу. Фергус отправился с ними. Юэн Линдсей, его брат Мурдо и Макгилливреи уже начали собирать камни для каирна[2] — тягостная повинность.
— Если здесь был мужчина, значит, он их бросил? — тихо пробормотала Брианна в мою сторону, переводя взгляд с отца на ряд лежащих тел. — Может, эта женщина решила, что они не выживут в одиночку? И потому лишила жизни себя и остальных — чтобы избежать мучительной и долгой смерти от холода и голода?
— Бросил их и забрал с собой все инструменты? Боже, надеюсь, это не так. — При этой мысли я перекрестилась, однако засомневалась в правдоподобности такой гипотезы. — Тогда они пошли бы искать помощь, разве нет? Даже с детьми… Снег почти сошел.
Только высокие горные перевалы были по-прежнему покрыты снежными шапками, и хотя склоны и тропы пока что оставались грязными и слякотными из-за таяния, ими можно было пользоваться уже по меньшей мере месяц.
— Я нашел мужчину, — сказал Роджер, прерывая цепь моих рассуждений. Он говорил очень спокойно, но остановился, чтобы прочистить горло. — Здесь… Прямо здесь.
Дневной свет уже начал меркнуть, но я увидела, как он побледнел. Ничего удивительного: скрюченная фигура, которую он обнаружил под обугленными останками обрушившейся стены, выглядела достаточно жутко, чтобы запнулся любой. Тело обгорело до черноты, руки были подняты, как у боксера, — типичная поза для тех, кто погиб в огне. Было трудно сказать с полной уверенностью, был ли это мужчина, хотя, судя по тому, что я видела, это был именно он. Наши версии по поводу нового тела были прерваны криком с опушки.
— Мы нашли их, милорд!
Все подняли головы от нового трупа и увидели Фергуса, который махал рукой у кромки леса.
«Их», воистину. Двое мужчин на этот раз. Распростертые на земле, в тени деревьев, их нашли не вместе, но недалеко друг от друга, в паре сотен метров от дома. И оба, насколько я могла судить, умерли от отравления грибами.
— Это не голландец, — повторил Синклер уже, наверное, в четвертый раз, мотая головой над одним из тел.
— Может, он из Индии? Non?[3] — отозвался Фергус с некоторым сомнением в голосе. Он почесал нос кончиком крюка, который заменял ему левую руку.
В самом деле, одно из тел принадлежало чернокожему человеку. Другой был белым. Оба — в рубашках и брюках — поношенная одежда без всяких отличий из простой домотканой материи. Несмотря на холод, они были без курток и босые.
— Нет. — Джейми покачал головой, бессознательно вытирая ладонь о брюки, как будто хотел избавиться от прикосновения смерти. — У голландцев есть рабы с Барбадоса, это так, но эти двое явно лучше ели, чем люди из хижины. — Он приподнял подбородок, указывая в сторону безмолвно лежащих рядом женщин и детей. — Они здесь не жили. К тому же…
Я увидела, как его взгляд застыл на босых ногах мертвецов. Стопы были немного запачканными вокруг щиколоток и сильно огрубевшими, но в целом чистыми. Подошвы чернокожего мужчины светились желтовато-розовым, на них не было следов грязи, между пальцев не застряли кусочки опавшей листвы. Погибшие не бродили по весеннему лесу босыми, это можно было утверждать наверняка.
— Выходит, мужчин было больше? Когда эти люди умерли, их компаньоны сняли с них обувь и забрали все ценное, — прагматично рассуждал Фергус, указывая сначала на сгоревшую хижину, а потом на тела перед собой. — А потом ушли.
2
Искусственное сооружение в виде груды камней, часто конической формы, которым отмечали места захоронений.