- Хм, ммфм, - МакДональд покраснел еще сильнее, и дым из трубки заклубился так густо, что я едва могла видеть черты его лица.
После многочисленных покашливаний и хмыканья стало ясно, что тогда майор не поверил девушке или был так занят чем-то другим, что не обратил внимания на ее слова. Решив, что это обычная история, которую рассказывают шлюхи, чтобы вызвать симпатию и выпросить лишний стаканчик вина, он не потрудился выяснить подробности.
- Но когда позже я услышал о других поджогах … видите ли, я имел поручение губернатора держать ухо востро насчет признаков волнения в этой удаленной местности. И я начал думать, что эти бесчинства были не случайны.
Джейми и я обменялись взглядами; взгляд Джейми был окрашен усмешкой, мой – признанием поражения. Он поспорил со мной, что офицер королевской конницы, находящийся на половинном окладе и зарабатывающий на жизнь, где придется, не только переживет отставку Трайона, который получил назначение на пост губернатора Нью-Йорка, но и пролезет в доверенные лица нового режима. «Он джентльмен удачи, наш Дональд», - сказал он мне.
Агрессивный дух горячего свинца начал распространяться по комнате, конкурируя с дымом из трубки майора и побеждая более приятные запахи, обычно заполняющие кухню: поднимающегося теста, готовой пищи, сухих трав, чистых полов и щелочного мыла.
Свинец расплавляется внезапно; вот в ковше лежит шарик пули или пуговица, а в следующий момент там уже тускло поблескивает лужица металла. Джейми аккуратно вылил свинец в форму, отвернув лицо от поднимающегося пара.
- Почему индейцы?
- Ну, шлюха в Эдентоне сказала, что некоторые из тех людей, которые сожгли их дом и увезли ее с собой, были индейцами. Но как я уже говорил, я не придал этой истории большого значения.
Джейми издал шотландский звук, указывающий, что он понял, но содержащий нотку скептицизма.
- Когда вы разговаривали с девушкой, Дональд?
- Около рождества, - майор потыкал желтым пальцем в чашку трубки, не глядя на нас. – Вы имеете в виду, когда на их дом напали? Она не сказала, но думаю, незадолго до этого. Она все еще выглядела … э… свежей, - он откашлялся, поймал мой взгляд, захлебнулся и снова закашлял, сильно покраснев.
Джейми сжал рот; он глядел вниз; открыв щелчком форму, он вываливал только что отлитые пули в пепел очага.
Я положила вилку, потеряв остатки аппетита.
- Как? – громко спросила я. – Как молодая женщина оказалась в борделе?
- Они ее продали, мэм, - краснота все еще пятнала щеки МакДональда, но он уже овладел собой и теперь смотрел на меня. – Бандиты. Сначала они продали ее речному торговцу, и он держал ее на своей лодке, потом девушкой увлекся один из покупателей и перекупил ее. Он привез ее на побережье, но к тому времени она ему надоела … - слова его затихли; он снова затолкал трубку в рот и сильно запыхтел.
- Понятно, - половинка омлета, которую я съела, лежала твердым комком на дне моего желудка.
«Все еще свежая». Как долго это продлится, задалась я вопросом? Как долго продержится женщина, переходя из рук в руки, от потрескавшихся досок палубы на речном судне до изодранного матраса в нанятой комнате, имея только минимум для выживания? Вполне возможно, что бордель в Эдентоне показался ей раем к тому времени, когда она попала в него. Однако эта мысль не добавила мне доброжелательности к МакДональду.
- Вы помните хотя бы ее имя, майор? – спросила я с ледяной любезностью.
Мне показалось, что уголком глаза я увидела, как дернулся уголок рта Джейми, но продолжала смотреть на МакДональда.
Он вынул изо рта трубку, выпустил длинную струю дыма, потом взглянул прямо на меня своими бледно голубыми глазами.
- Сказать по правде, мэм, - ответил он, - я всех их называю Полли. Меньше проблем, знаете ли.
К счастью мой ответ – или что-нибудь похуже – был прерван появлением миссис Баг с пустой миской в руке.
- Мальчик поел и теперь уснет, - объявила она. Ее острый взгляд метнулся от моего лица к полупустой тарелке. Она открыла рот, нахмурившись, но потом взглянула на Джейми и, кажется, получила от него какую-то молчаливую команду, потому что закрыла рот и взяла тарелку с коротким «хм».
- Миссис Баг, - сказал Джейми спокойно, - не могли ли вы прямо сейчас пойти к Арчу и сказать, чтобы он пришел ко мне? И если вас не затруднит, позовите также Роджера Мака.
Ее маленькие черные глаза округлились, потом сузились, когда она посмотрела на МакДональда, очевидно подозревая, что если произошло что-то плохое, то за этим стоит майор.
- Да, конечно, - произнесла она и, с упреком покачав мне головой за отсутствие аппетита, поставила тарелку и вышла, закрыв за собой дверь.