Выбрать главу

— Они не кусаются.

А она засмеялась.

— Но я все же поостерегусь.

Ее задумчиво надутые губы были бесконечно соблазнительными. Он любил целовать их еще больше, когда Холли была в очках. Она не поверила, когда он сказал, что в очках она нравится ему больше, чем в контактных линзах. Но это была правда.

Рейли сменил тему.

— Как твои совещания?

Холли работала кредитным инспектором в местном отделении банковской сети. Повышение, повлекшее за собой переезд в Чарлстон, она получила всего за пару недель до их знакомства. С тех пор Холли добавила к своей фамилии заветные буквы ВП — вице-президент. Всю эту неделю она работала в Бостоне в центральном офисе банка.

— Длинные, но полезные.

— Значит, командировка себя оправдала.

— Угу… О! Я сегодня разговаривала с мамой. В субботу двенадцатого церковь свободна.

— Отлично. — Именно этот апрельский день они наметили для своей свадьбы. Весенние цветы. Еще нет влажной летней жары. — Я позвоню маме и передам ей.

— Моя мама уже с ней говорила.

— Еще лучше.

Они посмеялись. Рейли уступил всю подготовку свадьбы трем женщинам при условии, что Холли напомнит ему, когда нужно явиться в церковь с кольцом. Он считал, что больше ему ничего знать не надо.

— Я рада слышать твой смех. И думаю, что вечеринка Джея — то, что нужно. Тебе необходимо отвлечься от расследования.

— В последнее время я был паршивой компанией, да?

— Ты слишком близко к сердцу принял последнее дело.

— Я знаю. Прости.

— Рейли, не извиняйся за свою преданность работе. Этот пожар — ужасная трагедия. Я не могла бы любить тебя, если бы ты был другим.

Ласка в ее голосе и полное понимание пробудили в нем нестерпимое желание прикоснуться к ней, но Бостон сейчас был все равно что другая галактика.

— Почему ты не здесь? Почему я не могу заняться с тобой любовью?

— Завтра, — сказала она. — Ничего не планируй на завтрашнюю ночь. Я привезу новую ночнушку из «Виктории Сикрет»[6], отвлеку тебя от работы и от мрачных мыслей.

Картины, представившиеся в воображении Рейли, возбудили его.

— Как насчет жаркого телефонного секса прямо сейчас?

— С удовольствием, но у меня через пять минут совещание.

— За пять минут я не заведусь.

— Ты меня плохо знаешь, — промурлыкала Холли и рассмеялась в ответ на его стон. — Но я не хочу, чтобы ты опоздал на вечеринку Джея.

— Он обещает одну из своих безумных оргий.

— Ничего другого я от него и не ждала. Я должна встревожиться? Или ты просто пытаешься втянуть меня в жаркий телефонный секс?

— Нет, ты не должна тревожиться. Но да, я пытаюсь втянуть тебя в телефонный секс. Если ты поможешь мне снять напряжение, я не собьюсь с пути истинного.

— Заманчивое приглашение! Как можно устоять?

Рейли рассмеялся.

— Не уговорил?

— Прости.

Он вздохнул.

— Ладно, но как мне объясниться с Кэнди?

— Кэнди? Я что-то пропустила?

— Джей поручил мне сопровождать ее.

— Кто за рулем?

— Я. Привезу ее, а домой пусть сама добирается или ночует у Джея, это ее проблема. Я выпью кружку пива и сбегу пораньше. Проведу остаток вечера и завтрашнее утро за планированием непристойностей, которые проделаю с тобой.

— Жду не дождусь. — Холли продиктовала номер своего рейса и время прибытия. — Увидимся на выдаче багажа. Я люблю тебя.

Кэнди остановилась в дверях и окинула взглядом гостиную Джея.

— Обычные подозреваемые.

Рейли взглянул поверх ее плеча на бурно веселящуюся компанию.

— Я и половины присутствующих не знаю.

— Это я и имела в виду! — крикнула Кэнди, иначе он бы ее не услышал. — Типичная вечеринка Джея — свободный вход всем и каждому.

Квартира Джея была битком набита людьми. Все старались перекричать громкую музыку, внося свой вклад в какофонию смеха, разговоров и песен «Бон Джови». Доставив Кэнди, как и обещал, Рейли уже собрался ретироваться, но не успел. Джей их заметил. Высоко подняв свой бокал с «Маргаритой», он пробрался к ним через толпу и поцеловал Кэнди в щеку.

— Потрясающе выглядишь.

— Спасибо. Обновка. — Она приподняла юбку открытого платья с завязками на шее и сделала реверанс. — Побаловала себя. И к черту оплату за аренду квартиры в этом месяце! Не выгонят. У меня не слишком большой зад в пышной юбке?

Рейли и Джей хором возмутились:

— Нет, что ты!

— Лжецы. Но спасибо.

Вскоре после того, как Кэнди сдала экзамены в адвокатуру, в офисе окружного прокурора открылась вакансия. Кэнди не просто подала заявление, а упорно добивалась должности и в конце концов ее получила. Сначала она была практически «девочкой на побегушках», но вскоре сумела выделиться из общей массы. Кэнди была амбициозна, уверена в своих силах и не давала спуску коллегам-мужчинам. Она не признавала «стеклянный потолок» [7] для женщин в юридической системе и вспоминала о нем только тогда, когда грозилась вдребезги разнести проклятую штуковину и занять высокий руководящий пост.

Кэнди не родилась красавицей, но когда, как сегодня, снисходила до забот о своей внешности, была вполне привлекательной.

— Эй, приятель, я рад, что ты здесь. — Джей потянулся через Кэнди, потряс руку Рейли, обнял его за плечи, похлопал по спине.

Рейли — выше Джея на несколько дюймов — неуклюже пригнулся. Его тронуло столь искреннее проявление привязанности, и, помня о причине вечеринки, он хрипло сказал:

— Нет, я рад, что ты здесь.

Они быстро разжали объятия, но продолжали смотреть друг на друга и улыбаться.

Кэнди подозрительно покосилась на них.

— Надеюсь, вы не собираетесь целоваться.

Друзья рассмеялись.

— Сначала ад заледенеет, — сказал Джей и дернул головой. — Бар там.

К бару они пробирались минут десять. Сунув Рейли пластмассовый стакан с пивом и обеспечив «Маргаритой» Кэнди, Джей покинул их, отправившись приветствовать вновь прибывших гостей и знакомиться с теми, кого они с собой привели.

В противоположном конце гостиной Кэнди заметила коллегу из офиса окружного прокурора. Прижавшись спиной к стене, он выглядел так, словно его вывели на расстрел.

— Он женат, — сообщила Кэнди, — но, кажется, они с женой разъехались. Я ее не вижу, а ты? — Очевидно, вопрос был риторическим. Кэнди не стала ждать ответа. — Он довольно смышлен, насколько может быть смышлен тупица, согласен?

— О да. — Скорее, все же он просто слегка туповат, однако свое мнение Рейли оставил при себе. — Держу пари, ты гораздо умнее его.

Кэнди не различила либо проигнорировала его сарказм.

— Без вопросов. — Она повернулась к Рейли и оскалилась. — У меня в зубах ничего не застряло?

Рейли взглянул и отрицательно покачал головой.

— Ты во всеоружии!

— Пока.

Кэнди стала пробираться в направлении одинокого обвинителя. Бедняга, сегодня ночью ему скучать не придется, подумал Рейли, мысленно хихикая.

Брошенный на произвол судьбы, он вышел на патио. Здесь было потише. Бетонированная площадка, с трех сторон ограниченная узкими полосками травы, была обнесена забором. Сейчас калитка была открыта, и гости Джея могли выходить на общую территорию комплекса. Похоже, никто из остальных жильцов не возражал против слишком громкой вечеринки. Рейли не сомневался, что Джей пригласил всех желающих, нанеся тем самым превентивный удар по жалобщикам.

И кого, интересно, мог вызвать недовольный сосед? Копов? Все полицейские, не занятые на дежурстве, и так были здесь; пили пиво и «Маргариту», закусывали чипсами и сырными кубиками.

Рейли смотрел на открытую калитку, думая, как бы отсюда улизнуть. Он уже предупредил Кэнди, что уедет гораздо раньше ее, и она согласилась вернуться домой без сопровождения старого друга. Если уйти через калитку, он дойдет до своей машины, не пробираясь через квартиру и не вступая в споры с Джеем, который непременно начнет уговаривать его остаться.

вернуться

6

 Victoria's Secret (англ.) — всемирно известный американский бренд женской одежды и аксессуаров.

вернуться

7

 «Стеклянный потолок» — термин американского менеджмента, введенный в начале 1980-х годов для описания невидимого и формально никак не обозначенного барьера, ограничивающего продвижение женщин по служебной лестнице по причинам, не связанным с их профессиональными качествами.