Джеффер ударил по полоске, активирующей главный двигатель.
Это было похоже на самоубийство. В прошлый раз, когда он проделал то же самое, он чуть не погиб. ГРУМ рванулся вперед. Джеффер почувствовал, как грудь его провалилась, щеки втянулись и раздвинулись в жуткой гримасе. Но рука его оставалась вытянутой вперед, пальцы почти касались панели управления.
Она действовала! Кончики его пальцев двинулись вниз, к зеленой полоске, уменьшающей тягу главного двигателя до пределов, которые он мог выносить. Дроссель.
Почти невидимая голубая волна омыла воинов-счастьеногов. Чужаков окутало ярко-желтое пламя. Они превратились в пылающие кометы, источающие искры. Взрывом раскидало во все стороны человеческую плоть…
— Древесный корм, Джеффер! Выключай! — заорал Клэйв.
Джеффер остановил двигатель. (Водород, кислород опять на пределе. Нарост уцелел.)
— Клэйв, они напали на нас. У них были взрывающиеся гарпуны.
— Да они бы ничего не смогли сделать, пока за ними по пятам шли мы! Нам только и надо было, что отобрать у них этот Нарост!
— Хорошо. — Джеффер повернулся и поглядел на Клэйва. — Председатель, а теперь скажи мне, как ты думаешь, что они намереваются сейчас сделать с Бусом, Дебби и Карлот?
— Своевременная мысль, — вступил в разговор Кенди. — Пора лететь, Джеффер. С того места, где сейчас находится «Дисциплина», мне не видно джунглей. Они обогнули ствол и приближались к месту, где вы высадили Разера. Надо добраться туда побыстрее, пока я не вышел из зоны приема. Эти чужаки, внизу, вряд ли теперь смогут причинить вам какие-либо неприятности.
Это было действительно так. Некоторые из них еще шевелились, другие, неподвижные, плыли над корой, кожа у всех почернела от жара. Джеффер привел ГРУМ в движение. Для раскаяния время еще не пришло.
Они окунулись в облако. Со всех сторон клубился густой туман, с каждым мгновением видимость все ухудшалась. Дерево превратилось в стену теней.
— Поворачиваете вправо, — произнес Кенди. — Джеффер, можешь не облетать ствол так далеко. Я располагаю инфракрасным изображением.
ГРУМ, заложив петлю, повернул к стволу. Внезапно позади них вспыхнула молния.
— У меня показались джунгли с внешней стороны, в пяти-шести километрах от вас. С внешней стороны, Джеффер.
— Не вижу.
— Под вами. Еще два градуса. Отлично. Вперед. Есть! Разер видит их. Серебряный Человек, присоединяйтесь.
Из внутренностей панели управления донесся дребезжащий голос Разера:
— Я вижу большую тень, ничего больше разглядеть не могу. Они тоже нас не видят.
— Но они нашли вас, — отозвался Джеффер.
— Вы совсем близко, — сказал Кенди. — Повернись на один и восемь десятых градуса.
— Я не собираюсь…
— Граждане, я не знаю, где спрятались люди! Что еще мы можем сделать, кроме как атаковать сами джунгли? Поворачивай. — В голосе Кенди прозвучали какие-то странные нотки.
Джеффер развернул ГРУМ. В душе он надеялся, что Клэйв вмешается, но Клэйв ничего не сказал.
— Главный двигатель, — Сейчас голос Кенди, но идее, должен был звучать взволнованно, но он всего лишь стал чуть громче.
Джеффер нажал на кнопку. ГРУМ дернулся. Его лицо снова попыталось сползти на затылок. Позади них, в тумане, замаячила желтая точка, послышался восторженный вздох Разера. Ученый отключил двигатель, но желтая точка осталась.
— Все. Я выхожу из зоны связи… — прозвучал грубый бас.
— Ты слишком легко убиваешь, Кенди, — промолвил Клэйв.
Появились какие-то помехи, голос Кенди начал удаляться:
— Граждане, вы так ничего и не поняли. Это были не простые джунгли, ими кто-то управлял. Счастьеноги могли поддерживать связь с Адмиралтейством. Они видели ГРУМ и серебряный костюм.
— Кенди, люди — это не медовые шершни!
Эта фраза осталась без ответа.
Мимо главного окна ГРУМа, несомые маленькими вихрями, пролетали дождевые капли величиной с кулак. Дерево снаружи почернело от потоков воды. Внутри кабины тоже было достаточно сыро. Та часть пруда, которую вогнал в ГРУМ Джеффер, тонкой водяной пленкой раскатилась по всем стенам и креслам.
Из вентиляционных отверстий, расположенных на носу и на корме, дул теплый, сухой воздух. Граждане сгрудились вокруг кормового двигателя. «В следующий раз перекачаю воду насосом, — подумал Джеффер. — Надо будет построить насос».
— Мы увидели, как из тумана вынырнула огромная тень, — рассказывала Карлот. — Очень неприятное зрелище. Затем пять человек… Ну, видно было очень плохо, это, конечно, могли быть и птицы, только они летели к джунглям. Кроме того, они, похоже, размахивали руками. Наверное, те бандиты, которые сбежали от Разера. Джунгли остановились, чтобы подобрать их.
— Это были Люпоффы, — вставил Бус. — Я узнал их одежды. Я уже встречался с ними на Рынке. Большая семья, трое джунглей, и они бы заселили еще одни, если б добыли лишнюю трубу. Их слишком много.
— Ну и? — спросил Клэйв.
— Если Люпоффы узнают, что здесь случилось, за вами будут охотиться сразу двое джунглей.
— Не узнают.
В голосе Клэйва не прозвучало ни тени торжества. Джеффер содрогнулся.
Возле двигателя было тепло и достаточно сухо. В носовое окно буря метала дождевые капли, а за завесой дождя маячил желтый огонек горящих джунглей.
— Я бы не прочь убить парочку этих бандитов, — сказал Бус. — Меня самого грабили раз или два. Но меня беспокоят размеры всего этого. В этих джунглях наверняка было не меньше сорока граждан, не считая детей.
Клэйв прыгнул и перелетел в переднюю часть кабины. Мгновение спустя за ним последовал Джеффер. У носового вентилятора было так же сухо и тепло, как и на корме.
— Все, с меня хватит, — заявил Клэйв.
— Сорок человек, — пробормотал Джеффер. — Они теперь постоянно будут обсуждать это, и никак их не остановишь.
— Умеет убеждать, да? — хриплым шепотом произнес Клэйв. — И никому, кроме тебя, нельзя доверять вести беседу с Кенди, так? Ты жег их, а они пытались спасти своих граждан!
— Они напали на нас.
— С копьями. И что?
— А что мне оставалось делать? Они угрожали нашим гражданам!
Клэйв вздохнул:
— Я тебя не виню. Мне не следовало набрасываться на тебя. Но Кенди…
— И тут Клэйв вспомнил, что Кенди потом услышит весь их разговор, и понизил голос до еле слышного шепота. — Древесный корм, этот Кенди убил их, словно выводок медовых шершней, а все потому, что они встали у него на пути. Потому, что они могли рассказать о нас не тем людям!
Молчание. Они отводили глаза друг от друга. К ним подлетела Дебби.
— Мокро, — заметила она. — Где вы умудрились набрать столько воды?
Джеффер не ответил. Вместе этого он снова обратился к Клэйву:
— В тот раз, когда я убил Кланса-Ученого ради того, чтобы завладеть ГРУМом, я чувствовал себя еще хуже. Он не ожидал этого. А эти граждане были предупреждены. Это они объявили нам войну.
— Верно! — с энтузиазмом воскликнула Дебби. — Когда Лондон-Дерево захватило нас, я не раз мечтала: вот бы украсть у них эту штуковину и подпалить все их дерево. Бандиты, конечно, не то же самое, но, клянусь Государством, наконец-то мы это сделали!
— И никогда больше так не делай, — промолвил Клэйв.
Джеффер кивнул.
Часть третья. ЦИВИЛИЗАЦИЯ
Глава двенадцатая. ТАМОЖНЯ
Станция вторая — «Гиросоколу». «Ласточка» докладывает о приближении большого бревна с востока от Адмиралтейства. Владелец не опознан. Ваша задача — исполнить таможенные процедуры. Положение бревна на день 1990-й — двадевять-ноль градусов по плоскости, пять градусов к северу, два-восемь-ноль километров по радиану. Конец передачи.
Передано по гелиографу, год 384-й, день 1992-й