Выбрать главу

концерте Игги Поп, обкурились и сделали это в туалете. И вот она я.

Эм, окей.

Продолжая жевать, Ванесса долго и пристально разглядывает Игги. Келси игнорирует

свою кузину, по-видимому, привыкшая к таким высказываниям. Как же так получилось,

что образцовый капитан команды чирлидеров старшей школы Хандрид Оукс стала

сводной кузиной Игги, самопровозглашенного хипстера?

По крайней мере я делю спальню в колледже с Ванессой.

– Можно нам еще картошки фри с сыром? – спрашивает она меня, жестом показывая

на пустую белую тарелку перед нами.

Все что угодно, лишь бы уйти из-за этого столика. Я подскакиваю на ноги и не спеша

иду в холл, где нахожу менеджера, Стефани.

Она широко улыбается мне, и я смотрю на нее с не-трогай-меня выражением на лице.

– Могу я заказать еще картофеля фри с сыром?

– Черт, я подам вам бесплатно Нью-Йоркский стейк, если вы захотите его. Твоя мама

будет так счастлива услышать, что ты встречаешься с друзьями.

Я пожимаю плечом.

– Мы планируем наше пребывание в колледже и все. Ничего значительного.

– Я сейчас же принесу тебе фри, – говорит она, подталкивая меня в сторону нашего

столика. Черт. Я планировала послоняться в холле, до тех пор пока картошка не будет

готова. Когда я проскальзываю обратно в кабинку, Келси проверяет свой телефон.

– Клянусь, этот парень пишет мне о всяких мелочах.

– Кто? – спрашиваю я.

– Колтон.

– Что он хотел на этот раз? – спрашивает Ванесса.

– Сообщить мне, что проснулся, после того как задремал.

Ванесса смотрит на меня краешком глаза и хитро улыбается. Ха. Так Колтон питает

слабость к Келси? Когда она со своей мамой переехали к ее новому мужу – ландшафтному

архитектору, – Колтон стал ее новым соседом. Они зависали вместе годами, но я думала,

они только друзья.

Келси откладывает свой телефон в сторону.

– Кто привезет вантуз?

Это продолжается еще какое-то время, пока Стефани не появляется с фри с сыром и

картошкой в мундире. Ванесса широко улыбается, и я поражаюсь, где в ней умещается

вся эта еда. Она такая же тонкая, как одна из этих картофельных палочек.

Ванесса закидывает одну себе в рот и вытирает соль с пальцев.

– Нам нужно обсудить правила совместного проживания.

– Типа, можно или нет готовить рыбу? – спрашивает Игги.

– Рыбу? – говорит Ванесса, сморщив нос.

– По своей работе в библиотеке я знаю, что некоторым людям неприятно, когда ты

готовишь рыбу в микроволновке. У нее определенный запах, – объясняет Игги.

– Я-а-асно, – говорит Ванесса. – Нет, я говорила не о рыбе, но нам определенно нужно

добавить это к списку вещей-которые-нельзя-делать в квартире.

Келси открывает новую страницу кожаного органайзера и пишет сверху «Правила

проживания» красным маркером.

– Я запишу правила и пришлю каждой на мейл для напоминания.

Ванесса наклоняется и шепчет мне на ухо:

– Вот поэтому я и попросила тебя делить со мной комнату.

– Заметано, – говорю я.

– Вообще-то я говорила о «благоверных», остающихся на всю ночь в наших комнатах,

– говорит Ванесса. – Нам нужно выработать основные правила.

– Я еще даже не в колледже, а меня уже выгоняют из комнаты для интимных утех, –

ворчу я.

45

N.A.G. – Переводы книг

– Я считаю, что ни одна из нас не может оставлять парня на ночь чаще, чем дважды в

неделю, – говорит Келси.

– Но что, если Рори приедет ко мне на трехдневные выходные? – спрашивает Ванесса.

– Он едет в колледж за два часа езды отсюда!

– Тебе придется решить, какие две ночи предпочтительнее, – отвечает Келси.

– Вы всегда можете установить палатку в лесу и переночевать на открытом воздухе со

своим парнем, – говорит Игги. – У меня есть одна, можете одолжить ее, но, возможно,

она немножко пахнет рыбой.

Ванесса указывает на Келси картофельной палочкой:

– Только две ночи? Тебе нужно переспать, подружка.

Келси указывает на Ванессу зеленым маркером:

– Я в завязке с парнями. Ты знаешь об этом.

Ванесса тихонько говорит мне:

– Возможно, она бы уже не была в завязке с парнями, если бы уступила Колтону.

– Я могу познакомить тебя с замечательным парнем, – говорит Игги Келси. – Его зовут

Шеви Эрнесто, он выпускает собственную газету: «Нэшвиллский Сплетник». Он продает

ее каждый день возле магазина «Фуд Лайон».

Мой рот открывается. Келси, не обращая внимания на свою кузину, концентрируется

на том, что нажимает кнопки калькулятора в своем органайзере.