Выбрать главу

— Ага, — подтвердил Дек.

— Болезненно, — продолжил Трейн.

— Они потеряют все.

Трейн кивнул.

Затем заявил:

— Чейз не должен знать.

От его неожиданных слов Дек выпрямился.

— Что? — спросил он.

— Чейзу ты ничего не скажешь.

— Это не было частью сделки, — прорычал Дек.

— Ты ему не скажешь.

Дек опустил руки и уперся ими в бедра.

— Чувак, ты только что заплатил мне за то, чтобы каждый мужик, имевший хоть какое-то отношение к его женщине, похороненной заживо, потерял все, что ему дорого. Единственный раз ты поступил правильно, давая гребаный намек, что ты за Чейза. Они планируют свадьбу. Узнай он о том, что ты сделал, можешь попасть туда, и ты не хочешь, чтобы он знал?

— Я потерял сына много лет назад. Я туда не попаду, как ты выразились, что бы я ни делал.

— Ты не прав. Это поможет, — сказал ему Дек.

— Твои действия были законны? — спросил Трейн.

— Не то чтобы очень, но эти люди вступили в сговор, чтобы заживо похоронить его женщину. Не думаю, что мой друг стал бы придираться.

Трейн покачал головой.

— Он не узнает. Ты ему не скажешь.

— Я не собираюсь скрывать это дерьмо от друга, — прорычал Дек.

— Я добавлю к твоей последней оплате еще сто тысяч долларов, — сказал ему Трейн.

— Скажу еще раз: я не собираюсь скрывать это дерьмо от друга.

Трейн склонил голову набок.

— Хочешь поставить его в известность и получить от него благодарность за то, что сам он не может заставить этих мужчин заплатить?

— Нет, черт возьми.

— Тогда зачем тебе говорить ему?

Дек наклонился к нему и тихо сказал:

— Затем, чтобы он поверил, пусть даже на крохотную секунду всей его проклятой жизни, что его отец прикрывает его спину. Мой отец любит меня. Мой отец гордится мной. Мой отец истечет кровью и умрет за меня. Я знаю каково это. У Чейза же такого никогда не было. Так что если бы я мог дать ему это хотя бы на одну секунду, я бы это сделал. И то, что ты делаешь это дерьмо ради него и Фэй, даст ему это чувство. Вот почему мне нужно ему сказать.

Трейн выдержал его взгляд.

Затем убрал руку со спинки кресла, сел в него и пробормотал:

— Делай, что должен.

— Сделал бы в любом случае, — пробормотал Дек в ответ, поворачиваясь, чтобы убраться отсюда к чертовой матери.

— Джейкоб, — позвал Трейн. Дек вдохнул воздух через нос и повернулся. — Я горжусь им, — прошептал он.

— Скажи это ему, а не мне, — громко парировал Дек.

— Я люблю его, — не унимался Трейн.

— Мужик, ты разговариваешь не с тем парнем.

— Он считает меня грязью. Если узнает, что я заплатил тебе за незаконные действия…

— Китон, бл*ть, мужик, он выкопал ее голыми руками. Поверь мне, он… не будет… придираться.

Он уловил, как Трейн вздрогнул от фразы «выкопал ее голыми руками», хотя мужчина быстро стер это с лица.

Бл*ть, у мудака все же было сердце?

Трейн посмотрел на стол и повторил:

— Делай, что должен.

Дек секунду смотрел на него.

Потом свалил оттуда.

* * * * *

Чейз

Четыре часа спустя

Он слушал гудки в своем телефоне.

Затем раздалось:

— Чейз.

— Забронируй столик у Рейнальдо. В эти выходные. На вечер воскресенья. На четверых.

— Чейз, — прошептал отец, и, будь он проклят, услышал дрожь в этом шепоте.

Желудок Чейза сжался.

— Встретимся там в семь.

Тишина, затем:

— Конечно. В семь.

— Передай ма привет.

— Я передам.

— Я почти дома, — сказал ему Чейз, увидев впереди белый забор. — Мне пора.

— Конечно.

— Увидимся.

— Чейз?

Дерьмо.

Чейз дал ему уже кое-что, но отец хотел большего.

— Папа, как насчет того, чтобы не торопиться, — предложил он.

— Она мне нравится.

Дерьмо, бл*ть, дерьмо.

— Хорошо.

— Она тебе подходит.

Чейз затаил дыхание.

— Хорошая женщина для хорошего мужчины, — продолжил отец.

Дерьмо, бл*ть, дерьмо!

— Точно.

К сожалению, отец, мать его, еще не закончил.

— Я слышал, что вы сделали для того мальчика и его сестры. Я горжусь тобой.

Дерьмо, бл*ть, дерьмо!

— Папа...

— Я просто хотел чтобы ты знал.

Чейз свернул на подъездную дорожку, нажал на кнопку управления дверью гаража и сказал в телефон:

— Ладно, ты хотел, чтобы я знал. Теперь я знаю.

— Хорошо, — тихо ответил Трейн. — Мы с мамой будем с нетерпением ждать воскресенья.

— Здорово. Пока.

— Хорошего вечера, Чейз.

— Тебе тоже, — ответил он и отключился.

Он заехал в гараж и остановился. Он сидел в новом голубом «Юконе». Его старый был припаркован рядом. Когда он купил новый, то старый отдал Фэй, а ее «Чероки» украшал чей-то гараж. Она приняла это без долгих обсуждений, также, как он подозревал, поступила Сондра, когда Сайлас купил себе новую машину.

Пока двери гаража опускались, он наклонился вперед и уперся лбом в руль.

— Гребаное дерьмо, — прошептал он.

Затем сделал вдох, вышел из грузовика, пересек гараж, открыл дверь, прошел в задний коридор, и к нему тут же подбежал Аполло.

Он нагнулся и подхватил котенка, затем пошел по коридору, избегая Старбака, гнавшегося за его ногами, и увидел Фэй у плиты, что-то помешивающую.

Она повернулась к нему и улыбнулась.

— Привет, дорогой, как поплавал?

Он смотрел на нее — на ее блестящие волосы, кристально голубые глаза, милый наряд, улыбающиеся губки со вкусом жвачки — и почувствовал, как все внутри сжалось.

Затем улыбнулся в ответ и ответил:

— Хорошо. Что на ужин?

* * * * *

Фэй

Две недели спустя

Я выплыла из тумана сна, потому что услышала, как Чейз шепчет мне на ухо:

— Детка, проснись.

Я моргнула, посмотрела на будильник и увидела, что еще рано.

Было воскресенье.

В любом случае, мне не нужно было рано вставать, хотя в эти дни мне приходилось вставать с Чейзом. Но по воскресеньям мы оба могли поспать.

Так что мне стало любопытно, почему он проснулся.

Я пошевелилась, и клубок котят, облепивший мои ступни и лодыжки, задвигался, Старбак, как обычно, с характером раздраженно мяукнул.

— Что такое? — спросила я Чейза.

— Вчера выпал снег.

Я уставилась на него.

Затем спросила:

— И?

— Вставай, детка, накинь на себя что-нибудь и пошли пить кофе на крыльцо.

Кофе на крыльце?

Он с ума сошел?

У меня не было возможности спросить, да и выбора не было, так как Чейз отдернул одеяло, схватил меня за руку и вытащил из постели.

Он уже был одет и неторопливо выходил за дверь. Я подумывала забраться обратно в постель, но любопытство взяло верх. Так что я почистила зубы, натянула под ночную рубашку леггинсы, поверх нее — толстовку Чейза, и толстые носки на ноги.

Я встретила Чейза в конце коридора с двумя дымящимися кружками. Одну он отдал мне, и мы побрели к парадной двери. Чейз подтянул кресла-качалки к перилам, и мы устроились в них, сразу же закинув вместе ноги на перила, как делали бесчисленное количество раз, когда сидели здесь этим летом.

Наше дыхание вырывалось клубами пара.

К ним присоединялся пар от горячего кофе.

У меня был со вкусом фундука, и он не остыл.

Равнина под снежным покровом поразительно преобразилась.

Такая красота.

Такое умиротворение.

Чейз молчал.

Все еще не совсем проснувшаяся, я тоже. Я просто пила кофе и смотрела на снег, на равнину, на покрытые белизной холмы и горы, резко контрастирующие с зеленью сосен.

— Обыкновенное чудо, — пробормотал он, и я посмотрела на него.

— Что, дорогой?

Его глаза не отрывались от равнины, когда он пояснил:

— Все это. Обыкновенное чудо. Но все равно чудо.

Я перевела взгляд на равнину, и в этот момент поняла, насколько он прав. 

Да.

Это чудо.

Не только снегопад в Скалистых горах, но и то, что мы нашли друг друга, оба сидим на крыльце, довольные, пьем в тишине кофе, а насколько хватает глаз простирается красота.

Абсолютное чудо.

Я вздохнула и повернула голову к Чейзу, отметив его непослушные кудри, лежащие на шарфе, обернутом вокруг шеи.

Поэтому, конечно, я была вынуждена протянуть руку, взяться за кудряшку и потянуть.

Он усмехнулся в кофейную кружку.

Да.

Абсолютное.

Чудо.

* * * * *

Два с половиной месяца спустя

— Иисусе, Фэй, сколько «Спама» может съесть мужчина? (прим.: SPAM — торговая марка консервированного мяса, производимого американской компанией Hormel Foods Corporation)