— Нет, я не с Нолоном. Он просто хороший знакомый, который оказал услугу и помог в моем приезде в Штаты.
Я не стала распространяться относительно Коула, понимая, что, во-первых, возникнут ненужные вопросы, а, во-вторых, мне совсем не хотелось будоражить память воспоминаниями о нем.
— Я почему-то так и думал, что вы не вместе, — кивнул Лео.
— Почему? — теперь мне стало интересно, что привело его к такой мысли.
— Не могу объяснить. Я видел девушек Нолана. Просто ты другая… — ответил он.
— Потому что я совсем не разбираюсь в искусственном интеллекте и в теме космоса? — пошутила я, продолжая ловить на себе любопытные взгляды не только сотрудников, но и девушек-сотрудниц.
— Нет. Я совсем не это имел в виду. Прости, если обидел.
— Ты меня не обидел, — улыбнулась я, когда на лестнице появился Андерсон вместе с Джоном и женщиной, которая вновь бросила на меня быстрый взгляд.
— В общем, поговори с Нолоном относительно пропуска, и я тебе все здесь покажу, — кивнул Лео.
— Обязательно, — улыбнулась я и поймала взгляд Андерсона.
— Нам пора, — позвал он меня, и я, поблагодарив Мэйсона за увлекательный разговор и предложенную помощь, направилась к Нолону.
Глава 8.
Мы вчетвером зашли в лифт, и, пока ехали вниз, Андерсон представил меня присутствующим. Мужчина оказался тем самым Джоном по фамилии Хиггинс, женщину же звали Дебора Гарнер.
Отмечая, что сейчас Джон был наэлектризован и искрил идеями, мало обращая внимание на новое постороннее лицо, я мысленно улыбнулась — Андерсон оказался прав, такому, как Хиггинс, нужен был стресс, чтобы тот выдавал отличный результат.
— Мисс Дюнина, чем вы занимаетесь в России? — поинтересовалась Дебора, пока Джон что-то говорил Нолону, и, пусть она улыбалась, сейчас чем-то напоминала одного из наших преподавателей в универе на зачете.
— Французский язык и литература, — ответила я.
— Как интересно, — улыбнулась она и, переведя взгляд на Джона, вновь включилась в разговор, в котором я совершенно не ориентировалась.
Как мне показалась, она успокоилась. Вернее, понимая, что меня нельзя завалить на экзамене по своей теме, потеряла ко мне интерес.
Выйдя на улицу, мы направились на парковку, и, услышав, как Андерсон прощается с коллегами, намечая, когда он приедет в центр на следующей неделе, я облегченно выдохнула. Меня напрягала мисс Гарнер, и мне совсем не хотелось проводить с ней остаток вечера и тем более ехать на ужин.
Однако, не успели мы сесть в машину, как смарт Нолона завибрировал, и он ответил на звонок.
Разговор длился не больше минуты, говорил в основном позвонивший, и Андерсон, бросив в трубку “ОК, Джеффри. Открой мне доступ, я через полчаса посмотрю”, дал отбой.
— Поездка на ужин отменяется, — произнес он, садясь в машину. — Мне нужно домой. Поработать.
— Хорошо, — кивнула я и, понимая, что не только я, но и сам Андерсон голодный, добавила: — Я приготовлю что-нибудь нам. Только, наверное, нужно заехать за продуктами…
Он усмехнулся, поворачиваясь ко мне:
— Продукты есть. Но я закажу в ресторане на вынос. Нам привезут. Как ты относишься к морепродуктам?
— Хорошо отношусь, — стушевалась я, понимая, что попала впросак со своим русским менталитетом и домашним воспитанием.
Пока Андерсон заказывал меню, порхая пальцами по экрану смартфона, умная машина выехала с паркинга и направилась в сторону выезда.
Проезжая мимо здания с центрифугой, я бросила взгляд на Андерсона, который к этому времени сделал заказ и взялся за руль, и решила, что сейчас самое время поговорить о пропуске.
— Лео предложил мне провести экскурсию по кампусу, если ты сделаешь для меня пропуск.
— Захотела покататься на центрифуге? — спросил он, видимо, заметив мою реакцию.
— Не только. Здесь все очень интересно. Я бы хотела побольше узнать об этом мире. Расширить свои знания в этой области.
Секундная пауза и его ответ.
— Хорошо.
— Спасибо большое, — улыбнулась я и добавила: — Лео хорошо и доступно все объясняет для таких, как я.
— Ты ему понравилась, — констатировал факт Андерсон. — Зондирует почву.
— Почему ты так думаешь? — повернула я голову к Нолону. — Мне показалось, что он увидел мой неподдельный интерес к этой теме и решил помочь…
Андерсон промолчал, давая понять, что он останется при своем мнении, а я задумалась. Возможно, Нолон был прав, а я не обратила внимание на личный подтекст, потому что была полностью поглощена новым интересным местом.
— Если ты считаешь, что, приняв его предложение, я даю ему какую-то надежду, то, пожалуй, мне стоит отказаться от индивидуальной экскурсии.