Выбрать главу

Я улыбнулась им в ответ, а на берегу нас ждали еще два участника регаты — Зак и Эрик, которые припарковали свою яхту на соседнем причале.

— Мы, как обычно, в “Alioto”? — спросили они, присоединяясь к компании, но почему-то бросили на нас с Нолоном внимательный взгляд.

— Ну да, — кивнул Ларри, а Эрик добавил, вновь посмотрев на Андерсона:

— Мы пришвартовались рядом с Оливией.

— Молодцы, — спокойно произнес Андерсон, и не успел Зак ему ответить, как я услышала голос Мелиссы:

— О, а вот и Оливия.

Вся компания внимательно посмотрели на меня с Нолоном, в глазах Киры мелькнуло подобие эмоции “на это будет интересно посмотреть”, а я поняла, что Оливия не кто иная, как бывшая девушка Нолона.

Глава 13.

Я подняла взгляд на Оливию — высокую стройную девушку лет двадцати пяти, которая стремительной походкой двигалась в нашу сторону.

Она была красивой, уверенной в себе и… рассерженной. Очень рассерженной. Так выглядят дикие кошки перед прыжком.

Ее длинные русые волосы развевались то ли от легкого бриза, то ли от стремительного шага, в зеленых глазах мерцала злость, а пухлые губы определенно готовы были сказать что-то очень резкое.

Я вспомнила наш разговор с Нолоном в Гонконге, его “Обидно меня тоже называли. Ублюдок, кусок дерьма, тварь, чудовище, далеко не весь список”, и нетрудно было догадаться, кто рассердил девушку.

— Ах ты ублюдок! Да кем ты себя возомнил, сукин ты сын! — подтверждая мою мысль, выпалила она и запулила в Нолона чем-то металлическим, что сжимала в руке.

Андерсон не растерялся — уже выйдя ей на встречу, он поймал предмет, который оказался тяжелым карабином, и подошел к ней вплотную. Я склонила голову набок и задумалась — девушка кого-то мне напоминала, и своей походкой, и уверенным взглядом.

— Оливия, давай без сцен, — ответил Нолон. Он не выглядел смущенным ни перед девушкой, ни перед своими друзьями. Собственно, удивленным таким поведением он тоже не был. Скорее, он предвидел такую реакцию, и сейчас хотел скорейшего завершения этого взрыва эмоций, чтобы продолжить день, как и было запланировано.

— Кто дал тебе право со мной обращаться так, будто я собачье дерьмо, а не человек! — она остановилась рядом с Нолоном и ткнула пальцем ему в грудь.

— Не преувеличивай, Лив, — ответил он и, взяв ее за плечо, чтобы увести с пирса, обернулся к нам: — Идите, я вас догоню.

— Не смей ко мне прикасаться! — отдернула она руку и, бросив равнодушный взгляд в толпу, добавила: — Привет, ребята. Рада вас видеть.

— Здравствуй, Лив, — откликнулась компания, но подходить не торопилась, опасаясь, что карабин, брошенный в Нолана, был не последним.

“Может быть, ей кто-то сказал о моем появлении в доме Андерсона, и ее эмоции как-то вызваны неправильным толкованием…” — предположила я, но девушка, пройдясь по мне взглядом, не отреагировала, а ее уверенный вид говорил о том, что ей совершенно наплевать, что о ней подумают окружающие. Собственно, Оливия не походила на истеричку. Также не была она похожа и на женщину, которая решила устроить сцену из-за несчастной любви. Скорее, столкнувшись случайным образом с Андерсоном, она обрушила на него весь свой праведный гнев, причиной которому являлось поведение экс-бойфренда.

— Я тебя провожу до яхты, — игнорируя рычание девушки, произнес Андерсон и, не спрашивая ее позволения, потащил ее к соседнему причалу.

— Убери от меня руки, сукин сын, — вновь возразила она, но последовала за Нолоном, видимо предвкушая серьезный разговор, к которому стремилась.

— Пойдемте, — первым подал голос Ларри, а я растерялась, не зная, как правильно поступить. Ждать Андерсона на пирсе или идти с его друзьями в ресторан? Мне казалось логичным последовать за компанией, а не усугублять ситуацию.

— Нолон, мы ждем тебя наверху. В нашем привате, — добавил Ларри вслед и внимательно посмотрел на меня. Посмотрел оценивающе. Будто хотел увидеть мою реакцию на всю эту мизансцену. Собственно, он был не единственным, кто иногда бросал на меня взгляд, будто желая до конца выяснить, какие у нас с Нолоном отношения.

Не знаю, каким образом, но мы с Ларри поняли друг друга правильно, и он незаметно кивнул, будто приглашая меня идти с их компанией в ресторан.

— В “Алиото” отменно готовят морепродукты, тебе понравится, — послышался голос Ника, и мы молча тронулась с места. Кто-то охотнее, а кто-то, как например Кира и Марти, напротив, очень хотели досмотреть, чем завершится этот инцидент.

“Интересно, что она подразумевала под “собачьим дерьмом”, и сколько прошло времени с тех пор, как они расстались?” — задумалась я и, обернувшись, увидела, как Нолон молча и уверенно запрыгивает на яхту под названием “Оливия”.