Выбрать главу

— Что ты решила с юбилейным рождественским выпуском журнала? Уже есть задумки?

Кира переключилась на новую тему, и я поняла, что Мелисса специально задала этот вопрос, чтобы увести беседу подальше от семейных разборок.

— Это моя головная боль, — скривилась Кира. — Я уже и помещение зарезервировала, как обычно. Хочу на юбилей что-то совершенно новое. Яркое. Незабываемое. Я пока в поиске, а то, что предлагают мне мои менеджеры, уже не оригинально.

— Ты слишком требовательна, — усмехнулась Мелисса и, бросив на меня взгляд, пояснила: — Кира каждый год устраивает особенные вечеринки, приуроченные рождественскому выпуску. Это ее фишка и отличный пиар-ход.

— Уверена, это яркое событие, — поддержала я беседу.

— Я не любитель бомондовских тусовок, но у Киры всегда интересно. Различные модные выставки, показы, дегустации вин и прочее, — продолжила Мелисса, а я улыбнулась, вспомнив, что совсем еще недавно “Цветы Востока” принимали участие в подобном мероприятии.

— Была у меня одна идея, но ее уже увели, — с досадой в голосе произнесла Кира, а я задумалась.

Как ни странно, но у меня было, что ей предложить. За тот небольшой период, пока я работала в цветочном бутике, у меня тоже созрела одна идея. Однако, мне не суждено было вернуться в Гонконг и воплотить этот проект в жизнь, так что я внимательно посмотрела на Киру и произнесла:

— Можно устроить бал цветов. Надеюсь, идея нова.

— Бал цветов? — переспросила Мелиса, а Кира внимательно посмотрела на меня. Посмотрела уже совсем по-другому — в ее глазах замерцал интерес.

— Ну да, — кивнула я и уверенно добавила: — Хлопотно, конечно, затратно, но выполнимо. Думаю, любая цветочная студия согласится. Организовать catwalk. Цветочные наряды. Тем более, я читала, что у многих штатов свой цветок. В Индиане популярны пионы, Канзас славится подсолнухами, уже не говоря о том, что в свое время Рейган подписал приказ, согласно которому роза признана национальным цветком США.

— Ты знакома с цветочным бизнесом? — спросила Сунита, а в это время на меня уже смотрела и вся остальная компания.

— Немного, — кивнула я. — До профессионального флориста мне далеко, но я немного работала в цветочном бутике и изучала флористику. Мне очень нравилось.

— Идея стоящая, — выдал свой вердикт Ларри, и Кира, посмотрев на мужа, кивнула.

— Да, это будет оригинально, спасибо за идею, — согласилась она, а Нолон внезапно произнес:

— Так и возьми Злату к себе в журнал на этот период. Идея её, она в этом разбирается, пусть поможет в организации мероприятия. Она толковая. Справится. Насчет визовых дел разберемся.

— Нолон прав, — кивнул Ларри.

Я настолько растерялась от такого поворота событий, что даже не знала, как реагировать, а Кира внимательно посмотрела на меня и произнесла:

— Ну что ж, добро пожаловать в “Contributor”.

Глава 15.

Я стояла в одном из банкетных залов отеля “Four Seasons” и наблюдала, как рабочие устанавливали конструкции подиума с внутренней подсветкой. Несмотря на шум, звук дрели, громкие голоса и даже ругань, я улыбалась.

Вот уже несколько недель я работала над рождественским проектом в “Contributor” и, что сказать, была благодарна судьбе, которая предоставила мне этот шанс.

Работа, где я числилась одним из менеджеров по проекту и отвечала за тему цветов, была сложной, суетной, порой чрезмерно нервной, но она позволяла мне не только ежедневно приобретать бесценный опыт, но в первую очередь отвлекаться от переживаний и воспоминаний о Гонконге и Коуле.

Раз в несколько дней я созванивалась с Лин, стараясь быть в курсе событий, она по-прежнему сидела взаперти, о Коуле мало что знала даже от Ханга, но главным для меня было то, что Горр жив и здоров.

Нолона я в этот период практически не видела, несмотря на то, что мы жили под одной крышей. Он тоже весь ушел в работу — в декабре он сдавал проект “Чип и Дэйл”, поэтому либо днями напролет проводил в лаборатории NASA, либо закрывался у себя наверху. И если бы не грязная посуда, которую Шафт систематически загружал в посудомоечную машину, и холодильник, пополняющийся продуктами из супермаркета с доставкой на дом, я бы подумала, что живу одна.

Пару раз Нолон куда-то отлучался на несколько дней, и даже День Благодарения, который очень ярко отмечался в Штатах, я провела в компании Мелиссы, Винсента и Ника, пока Андерсон работал у себя наверху.

Благодаря поддержке новых знакомых и проекту, я чувствовала себя “в обойме”. Казалось, за эти дни я познакомилась с таким количеством людей, сколько не встретила за свои двадцать два года. Здесь была не только команда журнала, начиная от верстальщиков и пиарщиков до главного редактора, но и целая плеяда персонала, нанятого для организации мероприятия, — диджеи, звукооператоры, светопостановщки, цветочные студии с их флористами и многие другие.