Выбрать главу

Mistera Biga lūpas pavērās, atsegda­mas zobus.

-   Jau daudzus gadus neesmu redzējis nevienu Galvenās pārvaldes aģentu, mister Bond. Kopš kara. Kara laikā dienests dar­bojās nevainojami. Jums ir daži ļoti spējīgi vīri. No saviem draugiem esmu dzirdējis, ka jūs esot liels vīrs. Jums ir numurs ar di­vām nullēm. 007, ja pareizi atceros. Du­buļi nulles - tā man stāstīja - nozīmējot, ka kādā no operācijām jums nācies no­galināt cilvēku. Domāju, ka organizācijai, kas slepkavības neizmanto kā ieroci, ne­atradīsies pārāk daudz aģentu ar līdzīgu šilru. Kas jums jānogalina šoreiz? Vai tas gadījumā neesmu es?

Balss skanēja mierīgi 1111 nosvērti, bez jebkādas izteiksmes. Bija saklausāms viegls amerikāņu un franču akcentu sa­jaukums, tomēr angļu valoda bija gan­drīz pedantiski akurāta un pareiza.

Bonds, sapratis, ka Maskava jau pa­spējusi ievākt ziņas par viņu, klusēja.

-   Ir ļoti svarīgi, lai jūs atbildētu, mis­ter Bond. No tā atkarīgs gan jūsu. gan jūsu drauga liktenis. Mani ziņu avoti ir diezgan droši. Es zinu vairāk, nekā es­mu pateicis, tā ka meli tiks atmaskoti ātri vien.

Džeimss viņam ticēja, tādēļ izvēlējās stāstu, kas balstījās uz faktiem un tomēr tos neatklāja.

-   Amerikā uzradušās angļu zelta mo­nētas. Edvarda IV Rose Noble, - viņš ie­sāka. - Dažas no tām esot pārdotas Hār­lemā. Amerikas Valsts kase lūdza palī­dzēt atrisināt šo lietu, jo šķiet, ka monē­tas nāk no Lielbritānijas. Ierados Hārle­mā, lai pats visu apskatītu, ar mani kopā ir Valsts kases pārstāvis, kurš, es ceru, pašlaik sveiks un vesels dodas atceļā uz viesnīcu.

-   Misters Leiters ir Centrālās izlūkoša­nas pārvaldes, nevis Valsts kases pārstā­vis, - vienaldzīgi noteica misters Bigs. - Un šobrīd viņa situācija ir ārkārtīgi nedroša.

Lielais vīrs apklusa un, pārdomās ie­grimis. vērās tālumā.

-  Tī-Hī!

-   Mjā, bos.

-  Piesien misteru Bondu pie krēsla!

Aģents gribēja piecelties.

-     Nekustieties, mister Bond, - rāmi brīdināja balss. - Ja paliksiet uz vietas, jums pavīd pavisam neliela cerība izdzī­vot .

Bonds palūkojās uz Lielo viru, ieskatī­jās viņa zeltainajās, bezkaislīgajās acis un atkal apsēdās. Tajā pašā bridi ap ķer­meni savilkās plata siksna, kas lika cieši sasprādzēta. Divas īsas saites apņēma plaukstu locītavas un piespieda tās ar ādu apvilktajiem metāla roku balstiem. Bonds varēja kopā ar krēslu mesties uz grīdas, taču visādi citādi bija pilnīgi bezspēcīgs.

Misters Bigs nospieda iekšējā telefona pogu.

-   Pasauciet mis Solitēru, - viņš pavēlē­ja.

Pēc īsa brīža grāmatu plaukts, kurš at­radās rakstāmgalda labajā pusē, lēni pa­slīdēja sānis.

Istabā lēni ienācā viena no skaistāka­jam sievietēm, kādu Bonds jebkad bija redzējis. Viņa aizvēra aiz sevis durvis un, apstājusies telpas vidū, sprīdi pa sprīdim nopētīja aģentu. Kad smalkā apskate bi­ja galā, Solitēra pagriezās pret misteru Bigu.

-  Jā? - viņa sāji vaicāja.

Misters Bigs, pat nepagriezis galvu, uz­runāja Bondu.

-   Šī ir īpaša sieviete, mister Bond, - viņš ļoti mierīgi teica, - un es gatavojos viņu precēt, jo viņa ir neatkārtojama. Es atra­du Solitēru kādā kabarē Haiti. Viņa tur ir dzimusi. Solitēra nodarbojās ar telepā- tiju, kurus es nespēju saprast. Es norau- dzijos tajā visā un tomēr nesapratu. Tur arī nebija nekā, ko saprast. Tā bija tele- pātija.

Misters Bigs uz mirkli apklusa.

-   Es to stāstu, lai jūs brīdinātu. Viņa ir mans inkvizitors. Spīdzināšana ir netīra un nepārliecinoša. Cilvēks pateiks visu, lai tikai nejustu sāpes. Kopā ar šo meite­ni nav nepieciešams ķerties pie tik ne­veiklām metodēm. Viņa intuitīvi jūt, vai cilvēks runā patiesību. Tieši tādēļ šis brī­numbērns kļūs par manu sievu. Viņa ir pārāk vērtīga, lai paliktu brīvībā. Tur­klāt, - viņš laipni piebilda, - būs intere­santi redzēt, kādi iznāks mūsu bērni.

Misters Bigs pagriezās un vienaldzīgi uzlūkoja meiteni.

-   Dažkārt ar viņu nav viegli. Šī būtne nesaprotas ar vīriešiem. Tādēļ ari Haiti viņu iesauca par Solitēru*.

- Apsēdies, - Lielais virs klusi vērsās pie Solitēras. - Pasaki man, ja šis vīrietis melo. Un paturi skaidru galvu! - viņš brī­dināja.

Meitene klusēdama paņēma krēslu, kas stāvēja pie sienas, un pagrūda to uz Bonda pusi. Sieviete apsēdās, gandrīz pieskardamās gūstekņa labajam ceļga­lam, un ielūkojās viņam acīs.

Solitēras seju klāja tas dīvainais bā­lums, kas piemīt baltajiem cilvēkiem, ku­ri ilgu laiku nodzīvojuši tropos. Taču pos­tošais klimats nebija izsausējis matus, nedz atstājis sejā nepatīkamas pēdas. Gaiši zilajās acīs vīdēja nicinājums, bet, kad viņu skatieni sastapās, Bonds ievēro­ja, ka pašā to dziļumā slēpjas kāda tikai viņam domāta vēsts. Tiklīdz vīrieša acis atbildēja, tā vienā mirkli pagaisa. Zilgan- melnie mati smagi krita pār meitenes ple­ciem. Viņai bija augsti vaigu kauli un pla­ta, jutekliska, tomēr mazliet nežēlīga mu­te. Asajā žokļa līnijā atspoguļojās izlēmī­ba un dzelžains raksturs, par ko liecināja ari taisnais deguns. Ši seja piederēja cil­vēkam, kas bija dzimis, lai pavēlētu. Franču kolonista, vergtura meitas seja.

Solitēra bija ģērbusies garā balta zīda vakarkleitā, kuras klasiskās līnijas lauza divas dziļas ieloces, kas krita no pleciem un atkailināja krūšu augšdaļu. Ausīs vi­zuļoja kvadrātveida briljanta auskari, bet uz kreisās rokas locītavas mirdzēja šaura briljantu rokassprādze. Gredzenu nebija. Nagi - īsi apgriezti un nelakoti.

Pamanījusi sev pievērsto Bonda skatie­nu, jaunā sieviete bezrūpīgi sakrustoja rokas klēpī, un kārdinošā bedrīte starp viņas krūtīm iezīmējās vēl redzamāk.