Шрила Бхактивинода Тхакур
Том 1
ГЛАВА ПЕРВАЯ ВЕЧНАЯ и ПРЕХОДЯЩАЯ ПРИРОДА ДУШИ
ГЛАВА ВТОРАЯ ВЕЧНАЯ ПРИРОДА ДУШИ - ИСТИННАЯ и ПОСТОЯННАЯ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ ВРЕМЕННЫЕ оБЯЗАННОСТИ дУШИ нЕСОВЕРШЕННЫ, нЕЧИСТЫ и пРЕХОДЯЩИ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Иное название вечной религии - вайшнавская религия
ГЛАВА ПЯТАЯ Вайдхи-бхакти - вечная непреходящая религия
ГЛАВА ШЕСТАЯ Вечная религия и кастовые различия
ГЛАВА СЕДЬМАЯ Вечная обязанности, семейная жизнь и материальный мир
ГЛАВА ВОСЬМАЯ Вечная религия и мирская деятельность
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ Вечная религия и современная научная цивилизация
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ Вечная религия и история
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Вечная религия и бьют-параста, поклонение божествам
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ Вечная религия и практика преданного служения
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ Вечная религия и три истины: Самбандха, абхидея, прайоджана (свидетельство истины)
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Вечная религия и три истины: Самбандха, абхидея, прайоджана (энергии Господа)
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Вечная религия и три истины: Самбандха, абхидея, прайоджана (индивидуальные души)
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ Вечная религия и три истины: Самбандха, абхидея, прайоджана (индивидуальные души, порабощенные майей)
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ Вечная религия и три истины: Самбандха, абхидея, прайоджана (освобожденные души)
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ Вечная религия и три истины: Самбандха, абхидея, прайоджана (одновременное единство и различие)
Том 2
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ ВЕЧНАЯ РЕЛИГИЯ и ТРИ ИСТИНЫ: Самбандха, Абхидея, Прайоджана (абхидея)
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ ВЕЧНАЯ РЕЛИГИЯ и ТРИ ИСТИНЫ: Самбандха, Абхидея, Прайоджана (абхидея)
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ ВЕЧНАЯ РЕЛИГИЯ и ТРИ ИСТИНЫ: Самбандха, Абхидея, Прайоджана (абхидея: рагануга-садхана-бхакти)
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ ВЕЧНАЯ РЕЛИГИЯ и ТРИ ИСТИНЫ: Самбандха, Абхидея, Прайоджана
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ ВЕЧНАЯ РЕЛИГИЯ и ТРИ ИСТИНЫ: Самбандха, Абхидея, Прайоджана (великолепие святого имени)
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ ВЕЧНАЯ РЕЛИГИЯ и ТРИ ИСТИНЫ: Самбандха, Абхидея, Прайоджана (оскорбления святого имени)
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ ВЕЧНАЯ РЕЛИГИЯ и ТРИ ИСТИНЫ: Самбандха, Абхидея, Прайоджана (оскорбления святого имени)
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ НАЧАЛО ОБСУЖДЕНИЯ РАСЫ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ РАСЫ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ РАСЫ
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ РАСЫ
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ РАСЫ
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ МАДХУРЬЯ - РАСА
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ МАДХУРЬЯ - РАСА
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ МАДХУРЬЯ - РАСА
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ МАДХУРЬЯ - РАСА
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ МАДХУРЬЯ - РАСА
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ МАДХУРЬЯ - РАСА
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ ШРИНГАРА - РАСА (МАДХУРЬЯ - РАСА)
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ ШРИНГАРА - РАСА
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ ПРОНИКНОВЕНИЕ В ИГРЫ ГОСПОДА
ГЛАВА СОРОКОВАЯ ВЕЛИЧАЙШЕЕ БЛАГО
Шрила Бхактивинода Тхакур
Джайва - Дхарма
Том 1
2 0 0 3
ГЛАВА ПЕРВАЯ ВЕЧНАЯ и ПРЕХОДЯЩАЯ ПРИРОДА ДУШИ
Нет земной обители луше, чем Джамбудвипа. На Джамбудвипе нет страны прекраснее Бхарата-варши. На Бхарата-варши нет места замечательней, чем Гауда-деша. Жемчужиной же Гауда-деши является Шри Навадвипа-мандала. В одном из уголков Шри Навадвипа-мандалы, на берегу Ганги, вечной красотой сияет селение Шри Годрума. В друвности сады Шри Годрумы были обителью многочисленных вайшнавов-бхаджанананди.
Давным-давно там, под сводами лиан, корова Сурабхи поклонялась Господу Гаурасундаре, Верховной Личности Бога. Теперь, спустя много лет, рядом находится бхаджана-кутир, именуемый Прадьюмна-кунджа. В этом укрытом вьющимися растениями бхаджана-кутире, постоянно пребывая в блаженстве поклонения Господу (то есть в бхаджанананде), обитал бабаджи-парамахамса, посвященный в ученики Прадьюмной Брахмачари, вечным спутником Верховного Господа.
Шри Према дас Бабаджи, будучи знатоком писаний, понимал, что Шри Годрума подобна Шри Нанда-граме, что во Вриндаване, поэтому и обосновался в этой священной местности. Там он повторял святые имена Господа Хари по двести тысяч раз ежедневно. Каждый день он предлагал сотни и тысячи поклонов-дандаватов всем вайшнавам. Душу в теле он поддерживал, собирая подаяние (мадхукари) у дверей местных пастухов. Он жил в святости, строго следуя правилам и обетам отшельника.
Выполнив ежедневные духовные обязанности, он не тратил время на пустые разговоры. Напротив, со слезами на глазах он начинал читать «Према-виварту», написанную Джагадананданой Пандитом, близким спутником Господа Гаурасундары. В такие часы все обитавшие поблизости вайшнавы с любовью обращали свой слух к его чтению. Могли ли быть иначе? «Према-виварта» наполнена сладостью разнообразных рас (вкусов) преданного служения. Кроме того, бабаджи читал ее так выразительно, что слова, проникавшие в сердца преданных, мгновенно тушили в них последние искры ядовитого пламени материальных желаний.
Однажды днем, закончив возносить молитвы, бабаджи парамахамса расположился в своей хижине, увитой лианами мадхави, и углубился в чтение «Према-виварты». Оно сразу же погрузило его в океан экстатическолй любви к Господу. А в это время к нему приблизился аскет-санньяси и почтительно склонился к стопам святого бабаджи.
Погруженный в блаженство бхакти, бабаджи не сразу увидел, что происходит рядом с ним. Но, увидев перед собой распростертого в поклоне санньяси и будучи смиренным, как травинка, бабаджи немедленно поклонился в ответ. Воскликнув: «О Господь Чайтанья, Господь Нитьянанда, пожалуйста, смилуйтесь надо мной, падшей душой!» - бабаджи разрыдался.
Тогда санньяси обратился к святому бабаджи: «О господин, я последний из падших. Зачем ты подражаешь моему поведению, словно насмехаясь надо мной?» И, коснувшись пыли у стоп бабаджи, санньяси сел перед ним.
Усадив санньяси на подстилку из древесной коры, бабаджи расположился рядом и сказал, трепеща от возвышенной любви: «Нет, господин, это я падший. Скажи, что я могу сделать для тебя?»
Оставив в сторону свою камандалу, достойный санньяси почтительно сложил ладони: «Мой господин, я неудачник. Я изучил философские догмы санкхьи, йоги (Патанджали), ньяйи, вайшешики, пурва-мимамсы и уттара-мимамсы. Я прочел Веданту, Упанишады и множество других писаний. Я бывал в Варанаси и в других священных обителях. Долгие часы проводил я в ученых спорах.
Двенажцать лет тому назад я принял данду санньяси от Шрилы Сачидананды Сарасватипады. После посвящения я долгое время странствовал по священным местам. Путешествуя по Бхарата-варше, я всегда пребывал в обществе санньяси - последователей Шанкарачарьи. Миновав ступени кутичаки, бахудаки и хамсы, я, в конце концов, достиг уровня парамахамсы. С тех пор я постоянно жил в Варанаси.
Соблюдая обет молчания, я искал утешения в изречениях, объясвленных Шанкарой маха-вакьями (наиболее важными утверждениями писаний): «ахам брахмасми» (я есть Брахман), «прагьянам брахма» (Брахман есть сознание) и «тат твам аси» (ты есть то).
Но однажды я увидел проходившего мимо святого вайшнава, воспевавашего в стихах игры Господа Хари. Широко открыв глаза, я уставился на него. Из глаз его лились слезы, а волоски на коже от экстаза стояли. Прерывающимся голосом взывая: «Шри Кришна Чайтанья! Прабху Нитьянанда!», он то и дело пускался танцевать, но ноги его не слушались. И в изнеможении он падал на землю…
Я взирал на него и слушал песнь, а сердце мое наполнялось любовью, которую я не в силах описать. Но несмотря на это, я продолжал блюсти правила жизни парамахамсы и не сказал ему не слова.
Горе мне! Чего стоят мои правила парамахамсы, чего стоит моя никчемная жизнь! Почему я не заговорил с ним?
С того самого дня меня непреодолимо влечет к стопам Шри Чайтаньи. Я утратил покой и сон. Много дней я провел в поисках того вайшнава, но мне так и не удалось его найти.
Когда я созерцал его и слушал святые имена из его уст, меня переполняло чистое, неисчерпаемое блаженство. До того момента я не ведал, что такое счастье возможно. Я не мог представить себе, что подобное доступно человеческому опыту.