— Знаешь, мне показалось, что он хотел, чтобы ты остался, — заметила она. — Даже был готов принять меня у вас.
— Не сомневаюсь, — заметил Бен мрачно. — В общем, — он выдохнул. — Я просто хотел сказать… Я хотел, чтобы ты знала, что я не собирался специально портить тебе жизнь. Я готов руку отдать, чтобы это исправить.
— Это ведь не ты говоришь, — заметила Рей. — А это… запечатление.
— То есть, ты отказываешь мне в праве на эмпатию и сожаление, — Бен прищурился. — Я не уверен, что поторопился с выводами, называя тебя высокомерной.
Рей вспыхнула моментально. Она была достаточно импульсивной, но обычно старалась держать себя в узде. Но не сейчас. Шагнув вперед, она замахнулась и с силой ударила Бена по щеке.
— Какая же ты сволочь! — сказала она с чувством. — И ты будешь мне про эмпатию задвигать? Мудак, самовлюбленный и… — она осеклась, со свистом выдохнув сквозь сжатые зубы.
Бен смотрел на нее, и Рей не могла понять, что в этом взгляде. Он не злился. Кажется, выглядел задумчивым. На его бледной щеке пламенел след от ее ладони.
Рей развернулась и зашагала прочь, но остановилась, вспомнив, что припарковала машину в противоположной стороне. Подняв глаза к небу, по которому плыли низкие, темные облака, идеально отражавшие ее настроение, Рей снова раздраженно вздохнула.
— Но тебе ведь полегчало, когда ты меня ударила?
Она услышала негромкие шаги за спиной. Бен подошел к ней и встал перед ней, глядя в глаза. Рей смотрела на него мрачно, исподлобья, сжав губы.
— Я понимаю, что я сделал тебе больно, — сказал он. — Ты можешь ударить меня снова. Так сильно, как тебе хочется. Если тебе станет от этого легче.
Он взял Рей за руку, и она запоздало попыталась отдернуть ее, но Бен лишь приложил ее ладонь к своей щеке. Она ощутила пальцами неровность кожи, иголочки щетины, родинки.
— Ты действительно разрешаешь мне тебя ударить? — спросила Рей.
С неба начала сыпаться мелкая дождевая морось, пятная асфальт и покалывая кожу холодом.
— Да, — ответил Бен.
И Рей его ударила.
***
Дождь из мороси быстро превратился в ливень, и Рей накинула капюшон своего новенького дождевика. У Бена дождевика не было, но заливающаяся за шиворот вода сейчас была последней из его проблем. Гораздо больше его заботило собственное самочувствие. Рей дождалась, пока он выпрямится, ожидая реакции с затаенной дрожью. Ей казалось, что если такое не взбесит альфу, то что тогда должно?
Нет, она не сомневалась, что Бен этого заслуживал.
Ну, если только самую капельку.
— Когда я говорил «ударь меня», — выдохнул Бен, — я не думал, что ты зарядишь мне по яйцам.
— Да неужели, — саркастично усмехнулась Рей. — Семейные сокровища не переживут?
— Приятно знать, что это тебя беспокоит.
— Ни капли не беспокоит. А теперь мне надо учиться печь печенье.
С этими словами Рей двинулась прочь. Когда она проходила мимо Бена, он спросил:
— Ты оставишь меня здесь?
— Почему ты думаешь, что возможен какой-то другой вариант? — ответила Рей вопросом на вопрос.
— Я промок насквозь. Я жалок. И мне предстоит ночевать в мотеле, — перечислил Бен.
— И?
— И я могу помочь тебе с печеньем. Как минимум, ты можешь потом испытать результат своей готовки на мне. Обещаю не шутить и не язвить.
Рей мрачно уставилась на него. Капли стекали по лицу Бена, волосы повисли сосульками. Ей не хотелось этого признавать, но он выглядел несчастным. Погода не располагала к прогулкам, и с каждой минутой становилось все холоднее, но Рей была уверена, что Бен пытается надавить на жалость. Проверяет границы.
— Почему я должна этого хотеть?
Бен пожал плечами.
— Ты не должна.
Рей некоторое время рассматривала его. Дождь громко стучал по ее прорезиненному капюшону. Наконец Рей вздохнула и сказала:
— Ладно. Только потому, что дождь. Это не значит ничего. Просто я чувствую себя не в своей тарелке после того, как ударю кого-нибудь по яйцам.
Если бы Бен как-нибудь прокомментировал это, то Рей бы отозвала свое приглашение. Но он лишь кивнул и сказал:
— Спасибо, — после чего зашагал прочь, к припаркованному неподалеку внедорожнику.
Сев в машину и отгородив себя от дождя и холода, Рей завела мотор, хмурясь.
Кажется, она только что совершила ошибку. Интересно, у нее получится прогнать Бена от своего порога, если она передумает?
Рей наблюдала за внедорожником Бена в зеркало заднего вида все то время, пока они ехали до её дома. Не самая замечательная идея, но Рей действительно чувствовала легкие угрызения совести за свой удар. Она должна относиться к нему с пониманием. Он получеловек. Гормоны контролируют его жизнь в большей степени, чем у обычных людей…
Можно ли списать мудачизм на гормоны?
Когда Рей припарковалась на своей подъездной дорожке, дождь уже лил стеной, и путь до дома она проделала бегом, остановившись у дверей и дожидаясь Бена. Он шел не торопясь, словно холодный проливной дождь ничуть ему не досаждал.
Он точно давил на жалость там в магазине.
Рей помрачнела, открыла дверь и вошла первой, бросив Бену через плечо:
— Не забывай, что ты в гостях.
Ей не хотелось, чтобы Бен чувствовал себя тут как дома. Он и без этого везде чувствовал себя как дома.
Войдя, Бен глубоко вдохнул, втягивая воздух носом.
— Вынюхиваешь старушек? — поинтересовалась Рей.
— Вроде того, — ответил Бен. — Вижу, ты поменяла часть мебели.
— Да.
— Но оставила диван.
— Мне же нужно что-то, чтобы гости с хорошим нюхом не задерживались у меня надолго.
Бен ухмыльнулся — и Рей эта ухмылка не понравилась.
— Хоть на ком-нибудь это сработало?
— Вот и проверим, — ответила Рей. — Кажется, ты хотел мне помочь с печеньем.
Бен медленно прошелся по гостиной, и на минуту Рей даже подумала, что он действительно направляется на кухню.
— Я так и думал, — негромко заметил Бен и повернулся к Рей с таким видом, будто только что уличил ее в особо тяжком преступлении.
— Что? — спросила Рей.
— Прежде чем выставишь меня прочь, ответь, — Бен посмотрел на нее внимательно, будто ища что-то в её лице, — с кем ты переспала?
— Что?! — Рей почувствовала, как ей в лицо бросилась краска.
Она подвисла ненадолго, потому что разнообразие вариантов того, как именно можно послать Бена Соло подальше, буквально застило ей глаза. А Бен тем временем не унимался.
— Мне показалось, что я почувствовал запах другого альфы на тебе, но решил, что это мне кажется. Во время приема супрессантов обоняние слегка притупилось. Теперь я в этом уверен, — пояснил он. — Так кто он?
— Не твое дело! — прорычала Рей, наконец вернув себе возможность складывать предложения длиннее двух слов. — Ты напросился ко мне домой только затем, чтобы вынюхать это?!
— Нет, еще потому, что хотел помочь тебе с печеньем. Правда, — ответил Бен. — Кто он? Мне надо знать имя человека, потому что искать его по запаху очень затруднительно.
— Зачем ты собрался его искать? — резко спросила Рей.
— Хочу посмотреть в глаза человеку, который тебя пометил. Может быть, дать ему по морде.
— Никто меня не метил! — возмутилась Рей. — А ты никого не будешь бить. С чего ты вдруг решил, что можешь иметь к этому какое-то отношение? Это моя жизнь!
— Просто ответь, ты с ним встречаешься или нет? Одно слово, и оно целиком и полностью поменяет контекст. Если вы встречаетесь, то все в порядке. Я не буду никого искать и вообще буду вести себя тише воды ниже травы, — ответил Бен.
Он разговаривал с Рей на удивление спокойно, а вот ей успокоиться было тяжело. Это было похоже на какой-то сюрреалистичный кошмар, в котором твои секреты вскрывались самым странным и дурацким способом.
— А если нет?
— Тогда я его найду.