Выбрать главу

Итак, эти два блаженных католикоса повторно купили шесть дангов мулька села Ошакан. Но иногда выступали разные мусульмане, имевшие старые купчие крепости или другие документы относительно этого села, и, не давая покоя, предъявляли иски. Вследствие этого они [эчмиадзинские католикосы] сами стали всюду искать, не осталось ли у кого-нибудь других документов, имеющих отношение к этому селу, и если находили, то отбирали их любой ценой. Ибо когда наша страна от христиан перешла под власть мусульман, это село сперва захватил один мусульманин по имени Амир-Камал-Абидин-бек, сын Хаджи-Новруза, внук Хаджи-Хейдара. Затем в 896 году мусульманской эры этот мусульманин шесть дангов мулька этого села продает некоему мусульманину ходже[326] Хаджи-Садивахказу, сыну Сеид-Али, внуку Кемал-Хусейна, за 8 тысяч дианов. Купчую крепость составляет шейх-уль-ислам мусульманин по имени Юсуф, сын Халила. Этот древнейший документ имеет форму кондака. В нем указаны все границы и угодья Ошакана: с одной стороны — Кара-килиса, близ села Хаджилар, с другой — шагвертская вода, с третьей — село Таки, с четвертой стороны — дорога в Карпи и киры. Этот документ является первоначальной и основной купчей крепостью на шесть дангов мулька этого села. Ее ты найдешь по реестру под № ... Ибо когда блаженные католикосы — да будет благословенна их память! — целиком купили шесть дангов мулька этого села, тогда и эту купчую отняли у бывших владельцев. Кроме того, они приобрели еще одиннадцать старых купчих у мусульман, которые, владея половиной данга или одним дангом, продавали их св. Престолу. Когда же упомянутые блаженные католикосы покупали у мусульман мульк этого села по дангу или по полданга прочными купчими, то у тех, кто продавал, они отнимали старые купчие. Их найдешь по реестру под №№ от ... до ...

После этого в 1171 (1722) году, в дни католикоса Аствацатура, все армяне села Ошакан из-за стихийного бедствия или же тяжелых налогов попадают в безвыходное положение. Они приходят к католикосу Аствацатуру и просят 150 туманов говоря: “Шесть дангов мулька, то есть десятина нашего села, принадлежат св. Престолу; так одолжи нам столько-то денег, [то есть 150 туманов], а за это мы впредь будем платить тебе два мулька, то есть одну пятую, или две десятых”. На этом условии он дает им 150 туманов. После этого все поселенцы вместе с настоятелем [св. Престола] отправляются в Ереван к шейх-уль-исламу мулле Мухаммад-Хусейну, знатному и известному лицу среди мусульман нашей страны, и заявляют ему об этом. Все единодушно принимают это условие и дают составить законную купчую крепость, на которой ставят свои печати много мусульман. Они также поручаются друг за друга, говоря, что мы, мол, по собственной воле получили от католикоса столько-то денег и обязались мульк со всех угодий и посевов нашего села, который раньше вносили в размере одной десятой доли, впредь вносить в размере одной пятой доли; “если кто-нибудь из нас будет сопротивляться этому, [с того] мы сами взыщем”. Все это происходит и купчая пишется в 1134 году мусульманской эры. Ее найдешь по реестру под № ... Спустя четыре года, в 1137 году мусульманской эры, когда нашей страной завладели турки, поселяне дают католикосу Карапету через заместителя [католикоса] вардапета Симеона еще купчую в этом же смысле. Ее найдешь по реестру под № ... Затем это село Ошакан было захвачено и присвоено мусульманским племенем муганлу. Племя это поселилось там [и проживало] в течение 20 лет, как будто это было исконное их село и место жительства. Они превратили в пустошь виноградники, разрушили лишние дома, не платили св. Престолу мулька со своих посевов. А коренные жители села — армяне — скитались там и сям. Мы с божьей помощью прогнали оттуда этих муганлинских мусульман, а поселян-армян в 1217 (1768) году снова водворили в село Ошакан.

3. О селе Франканоц в Ереванской области, в округе Карпи, шесть дангов мулька которого принадлежат св. Престолу; с указанием, как и когда приобретены

Как мы сказали раньше, при захвате нашей страны чужими народами все села также попали под их власть, между прочим и это село. Так оно и находилось во владении мусульман. Во время персидского шаха Сефи и нашего католикоса Мовсеса, шестью дангами его мулька владел некий мусульманин Абдулла, сын Амир-бека из Еревана; он этот мульк продает двум мусульманам Хаджи-Ибрагиму, сыну Хаджи-Хызри, и Сулейману за 9 туманов. На это пишется купчая крепость в 1042 году мусульманской эры. Переходя затем из рук в руки, мульк, наконец, достается некоему мусульманину по имени Али-ага из Аралыка. После смерти Али-аги его сыновья Ибрагим, Якуб, Мухаммад, их сестра Хури-хан и жена умершего их брата Тамур-хана, Бекум-хан, дочь Хусейн-хана, в 1066 году мусульманской эры продают шесть дангов мулька этого села католикосу Акопу Джугаеци за 9 туманов, 9 тысяч дианов и 10 шахи. Купчую крепость найдешь по реестру под № ... При получении этой купчей, католикос Акоп отнимает у них также упомянутую старую купчую. Ее найдешь по реестру под № ...

вернуться

326

Ходжа (перс.) — господин, домохозяин, богач, владетель. В армянском языке в персидской Армении и в армянских колониях в Персии это слово означало “богач”, “купец” и, кроме того, употреблялось как почетное прозвище, особенно в применении к купцам. В турецкой Армении в том же смысле употреблялось слово “ага”.