— Не называй его так.
— Дорогая, ты якшаешься с вампирами? Тогда ни один нормальный мужик к тебе и близко не подойдёт. — Он смерил глазами её тело. — Надеюсь, я не тратил деньги на вампирскую шлюху.
Адам сграбастал говнюка за грудки.
— Полагаю, ты меня не слышал, когда я велел тебе следить за языком.
Внизу, под колесом обозрения, он заметил Сида.
— Убери от меня грёбаные руки! — вопил пацан и безуспешно пытался вырваться из рук полукровки.
Адам пренебрёг этими слабыми потугами и крикнул вампиру:
— Эй, Сид! Лови!
С этим словами он вытащил придурка из кабинки и бросил с той стороны колеса обозрения, где бы тот не ударился при падении ни об одну балку.
Парень кричал всю дорогу, пока Сид его не поймал.
— Что, чёрт тебя дери, это было? — заорал взбешённый вампир с ревущим пацаном на руках.
— Он грязно выражался при леди, — прокричал Адам ему в ответ.
Сид с отвращением уронил парня, может быть, слегка сильнее, чем нужно, и пошёл от него прочь. Адам хихикнул, когда идиота вырвало в грязь.
— Хлюпик.
— Это было жестоко, — пожурила Ангелина, выглянув из кабинки.
Но когда обернулась на Адама, её губ коснулась лёгкая улыбка.
— Ага, — усмехнулся тот и кивнул в сторону лежавшего на земле хахаля Ангела. — Значит, ради него ты меня отшила?
— Адам, я не хочу больше страдать, — насупилась Ангелина.
— И ты считаешь, что этот кусок дерьма не сделает тебе больно? — фыркнул он и забрался в кабинку, собираясь сесть с ней рядом.
— Да.
Ангелина подвинулась, освобождая ему место. Он был крупным парнем.
— Я к нему равнодушна.
Глаза Адама слегка расширились.
— Так ты ко мне неравнодушна?
Ангелина взглянула на его запястье и ахнула. Она провела пальцем по синей резинке для волос и метнула на него взор.
— Адам Прайд, я влюбилась в тебя ещё девчонкой. Ты либо этого не замечал, либо тебе было наплевать, но все знали.
— Мне жаль.
Адам на самом деле об этом не знал. Он был слишком занят, пытаясь стать футболистом-жеребцом в средней школе. Девчонки сами на него вешались. Он никогда ни за кем не бегал. Адам посмотрел на Ангелину и понял, что она не похожа ни на одну девчонку, с которыми он до этого встречался. Она была особенной.
— Я не сделаю тебе больно... Ангел.
Ангелина перевела взгляд на ярмарку.
— Адам, я хочу тебе верить.
— Эй, Адам, поторопись! — заорал снизу Стив. — Они готовы отсюда свалить.
Адам пропустил мимо ушей его вопли и за подбородок притянул к себе лицо любимой.
— Ангел, дай мне шанс.
Она внимательно всматривалась в его лицо, словно пыталась узнать правду. Потом снова опустила взор на резинку для волос.
— А я всё думала, куда подевалась моя резинка. — Она глянула в разноцветные глаза. — Почему ты оставил её себе?
— Потому что она часть тебя, — произнёс он с твёрдой уверенностью. — И я её тебе не верну.
Его полные губы озарила усмешка.
Он склонился к ней ближе, перевёл взгляд с её глаз на губы и нежно притянул к себе. Когда губы Ангелины коснулись его рта, ему захотелось громогласно заявить всему миру, что она его девушка.
— Какого лешего ты творишь... о, чёрт, извините.
Стив балансировал на балке рядом с кабинкой.
Адам медленно отстранился от любимой.
— Стив, ты будешь сильно сожалеть, если сейчас же не исчезнешь.
Стив наклонился к Ангелине, которая покраснела до корней белокурых волос.
— Извини. Я, кстати, Стив.
Он протянул руку и улыбнулся, когда та её пожала.
— Я Ангелина. — Она усмехнулась на разочарованный стон Адама. — Приятно познакомиться.
— Вам, ребята, лучше спуститься, или сюда скоро нагрянет целая армия воинов, чтобы узнать, что происходит. — Он ей подмигнул. — Вы единственные, кто остался на колесе обозрения.
— Стив, вали отсюда к чёртовой матери. — Адам взглядом метал молнии на новоиспечённого друга. — Мы сейчас спустимся.
— Ладно... ладно. — Стив закатил глаза. — Поторопитесь.
Как только он их покинул, Адам сказал Ангелине:
— Извини.
— Он, кажется, приятный малый.
Адам помог Ангелине встать.
— До этой минуты я тоже так считал, — прорычал он, и та захихикала. — Он явно выбрал неподходящее время, чтобы появиться.
Подул ветер, и кабинка закачалась. Чтобы не упасть, Ангелина ухватилась за талию Адама.
— Извини.
Адам притянул к себе Ангела и вдохнул её аромат. Ему нравилось чувствовать любимую.
— Мы сейчас спрыгнем. Обними меня за шею.
Она сделала, как её просили. Он подхватил Ангела на руки и прижал к себе.
Ангелина приготовилась к прыжку. Но он просто стоял и не двигался. Она подняла на него глаза и встретилась с его пристальным взглядом.
— Что не так?
— Ничего, — хрипло пробормотал он. — Я просто смакую момент.
Он нежно её поцеловал и спрыгнул с колеса обозрения на руках с девушкой, которая украла его сердце.
***
Джаред попросил Сида прихватить с собой Адама с дедом и встретить его с Тессой у неё дома. До того, как привести её туда, он хотел убедиться, что там безопасно. Рыжая закатит истерику, когда узнает, что будет жить не у себя дома, а в резиденции вампиров.
Он внёс Тессу в дом и осторожно посадил на кухонный стол.
— Дедушка! — воскликнула она, увидев деда, сидевшим за столом, словно он никогда и не покидал этого места.
Старик заволновался и устремил на внучку встревоженный взгляд. Та взяла его за руку.
— Спасибо, — поблагодарила она Джареда.
Тот кивнул и к ней склонился.
— Адам! — позвал он её брата.
— Да? — откликнулся тот.
Адам вошёл в кухню, держась за руки с красавицей. Когда он увидел сестру, глаза его округлились.
— Что с тобой случилось?
— Я воевала с деревьями в лесу и проиграла, — фыркнула та и усмехнулась Ангелине Харрис. — Привет, Ангелина. Как дела?
— Нормально, — залившись румянцем, улыбнулась та.
— Принеси мне немного воды в тазике, перекись водорода и всё, что есть для обработки порезов, — велел Джаред Адаму, осматривая сбитые ноги Тессы.
Адам стал подниматься наверх, сразу за ним последовала Ангелина. Тесса улыбнулась. Ангелина — хорошая девочка. Один уголок губ старика приподнялся в полуулыбке.
— Деда, чему ты улыбаешься?
— Он счастлив, что Адам наконец-то уговорил эту девушку пойти с ним на свидание, — ответил Джаред, сильно нахмурившись. — Рыжая, ты сильно повредила ногу.
Тесса склонилась к Джареду.
— Как ты узнал, чему он улыбается?
Вампир прислонился к барной стойке и промолчал. Потом посмотрел на старика:
— Она бросалась обувью в полукровку.
Воин покачал головой и рассмеялся.
— Да, я полностью с вами согласен, сэр.
Ошарашенная, Тесса поднесла руку ко рту.
— Ты можешь с ним общаться? — спросила она и помрачнела. Слишком уж это хорошо, чтобы быть правдой. — Джаред, не шути так со мной.
Глаза того сузились от гнева.
— Тесса, ты действительно так плохо обо мне думаешь?
— Прости, просто...
Старик бросил на неё укоризненный взор.
— Я не изверг, — покачал головой вампир, потом ответил на телефон и вышел из комнаты.
Тесса проводила его взглядом и повернулась к деду. На его морщинистом лице отразилось разочарование. И тут она поняла, что перегнула палку, и почувствовала себя ужасно от сказанных воину слов. Джаред только и делал, что им помогал.
Тесса медленно слезла со стола, подошла к деду и нежно поцеловала того в щеку.
— Как же хорошо видеть тебя дома, — прошептала она и, прихрамывая, покинула кухню.
***
— Куда ты идёшь?
Адам и Ангелина встретили её на лестнице.
— Мне нужно кое-что забрать. — Тесса прошла мимо них, стараясь не морщиться от боли. — Я скоро вернусь.
В своей комнате Тесса посмотрела на себя в зеркало и вздохнула. Лицо исполосовали царапины и засохшая кровь. Само ходячее недоразумение.