Постепенно пожар приблизился к гнезду перепелов. И молодые птицы, издавая беспокойные, невнятные, наполненные ужасом крики, вдруг поднялись в воздух. Каждый из них, спасаясь, забыл подумать о другом. Но Бодхисаттва, от того, что был слаб, и его крылья еще не окрепли, даже не попытался улететь. Однако он осознавал свою внутреннюю силу. Поэтому нисколько не испугавшись, он обратился к огню, который неистово приближался к нему:
«С рождения я не вредил другим и поэтому питался лишь зерном и ягодами. И теперь мои крылья – одно лишь название, мое тело совсем слабо и неразвито. Мои отец и мать улетели, испугавшись тебя. Посмотри, здесь нет достойного тебя угощения. Поэтому, огонь, тебе стоит повернуть отсюда назад».
И как только Бодхисаттва промолвил эти слова, огонь мгновенно стих. И хотя дул сильный ветер, и повсюду было много сухой травы, огонь отступил, словно достиг полноводной реки.
И по сей день в горах Гималаев любой пожар стихает, достигнув этого места. Даже если огонь раздувается ветром, в этом месте он как заколдованный змей послушно свивается и угасает.
О чем эта история? О том, что даже огонь слушается того, кто честен и не вредит другим. Ничто не может пойти против воли праведных.
О чаше
Употребление опьяняющих веществ – ужасное зло, влекущее за собой много проступков. Добрые должны удерживать других от их употребления и тем более сами отказаться от них.
В одной из своих прошлых жизней Будда был Шакрой, повелителем богов. Желая принести всем живым существам счастье, он всегда проявлял щедрость, смирение и контролировал свое поведение. Как божество он мог постоянно наслаждаться, но из сострадания он неустанно трудился на благо всего мира.
Однажды Бодхисаттва, озирая человеческий мир своим чудесным всевидящим оком, увидел царя по имени Сарвамитра. Этот правитель опустился от общения с дурными друзьями и часто предавался употреблению вина. Вместе с ним в пьянство пустился и весь его народ – горожане и селяне. Бодхисаттва понял, что царь не считает, что употребление опьяняющих напитков глубоко неправильно и опасно. От этого сердце Бодхисаттвы наполнилось великим состраданием, и он впал в такие размышления:
«Увы, какая злая беда обрушилась на людей! Вино вначале веселит, и этим уводит несчастных на ложный путь. Люди не понимают, что увлекаясь вином, они закрывают себе путь к настоящему, высшему наслаждению. Что же мне делать?»
И, поразмышляв, Бодхисаттва нашел решение:
«Нужно сделать так, чтобы царь перестал пить. Тогда и весь народ постепенно исцелится от этой беды. Потому что каждый стремится подражать тем, кого считает выше себя».
Бодхисаттва обладал чудесной способностью принимать любой внешний облик по своему желанию. И он решил отправиться к царю, приняв облик величавого мудреца. Его суровый лик словно отливал золотым сиянием. В левой руке он держал красивую чашу, наполненную хмельным напитком.
В это время царь сидел в зале собраний со своими друзьями и обсуждал, с чем обычно пьют разные сорта вина. И неожиданно прямо в пространстве перед царем из ниоткуда появился Бодхисаттва в облике огромного мудреца с чашей. Все присутствующие, протрезвев, в испуге поднялись с мест и почтительно сложили руки. И мудрец обратился к ним:
«Приветствую тебя, царь. Я пришел к тебе с необычным предложением. Вот полная чаша, украшенная гирляндой цветов. Эта прекраснейшая чаша – единственная в мире! И содержит она напиток с удивительными свойствами. Кто хочет купить у меня эту чашу?»
Звук его речи напоминал глухой раскатистый гром. Царь в изумлении с глубочайшим почтением посмотрел на Бодхисаттву и смиренно обратился к нему:
«Назови свое имя, о, прекрасный гость!»
Бодхисаттва-Шакра ответил:
«Кто я такой – узнаешь ты потом. А сейчас, если не боишься мук в следующей жизни и тяжких бед в жизни этой – то купи у меня эту чашу».
Царь сказал:
«О, господин, никто не продает так товары. Обычно описывают их достоинства и скрывают недостатки. Но ты же словно не способен лгать. Скажи, чем наполнена эта чаша? И что бы ты хотел получить за нее?»
Шакра сказал:
«Узнай, великий царь. Не дождевой водой наполнена эта чаша и не водой из священных источников. Не мед здесь ароматный, собранный с тычинок лотоса, и не масло чудесное. Не молоко здесь, цветом подобное лунным лучам.
Я расскажу тебе все о силе зелья, что наполняет эту чашу.
Кто выпьет это, тот рассудок утратит. При ходьбе на ровном месте будет падать. Не будет различать, что можно есть, а что нельзя. Вот чем до краев наполнена эта чаша! Ты покупай, она ведь продается!