Царь был зачарован красотой оленя и его охватило желание заполучить его. Он осторожно поднял лук, вложил в него стрелу и стал мягко приближаться.
И вот Бодхисаттва услышал со всех сторон людской шум и понял, что он окружен. Уже не было возможности убежать, и он обратился к царю человеческим голосом:
«Постой великий царь, не убивай меня. Сначала утоли мое любопытство и скажи, кто тебе рассказал обо мне?»
Царь застыл в изумлении от обращения на человеческом языке и опустил свой лук. Очарованно рассматривая чудесного оленя, он указал на того человека: «Это он показал нам тебя, такого необыкновенного».
Тогда Бодхисаттва, узнав этого человека, сказал с горечью:
«Правду говорят: лучше вытащить бревно, упавшее в поток воды, чем спасти неблагодарного человека. Так вот как он отплатил за услугу! Разве он не знал, что разрушает этим и свое собственное счастье?!»
Царь с любопытством обратился к Руру:
«В чем же ты его обвиняешь?»
«О царь, это не обвинение. – ответил Бодхисаттва. – Я сказал это с той целью, чтобы он больше так не делал. Ведь я его спас, а он ко мне привел опасность. Поистине, общение с дурными к благу не ведет».
Тогда царь сурово спросил у того человека:
«Эй! Правда ли это, что ты был спасен этим оленем?»
Тот человек от страха и стыда побледнел и вспотел. В отчаянии он тихо ответил: «Правда!»
Тогда царь воскликнул: «Презрение тебе! Такой неблагодарный человек, как ты, не достоин жизни! Ты – пятно позора для своих собратьев!»
С этими словами он быстро поднял и натянул лук, чтобы убить его.
Но Бодхисаттва, чувствуя глубокое сострадание, встал между ними и сказал царю:
«Не надо, о великий царь, не убивай уже убитого! Как только он уступил корысти, то сразу был убит: последствия его поступка для него будут ужасны.
Люди в надежде на богатство теряют рассудок. Ослепление алчностью их уничтожает, как глупых мотыльков, летящих на огонь. Поэтому прояви здесь сострадание, а не гнев. И если он жаждал что-то получить, то дай ему это, чтобы его безрассудный поступок не был бесплодным».
Царь был поражен этим желанием вознаградить даже причинившего зло. В нем родилась вера и он, глядя на Руру, воскликнул:
«Проявляя такое милосердие к тому, кто предал тебя, скорее ты похож на человека, а мы – люди только внешне. Поскольку ты просишь о сострадании к этому презренному, я пожалую ему денег. Кроме того, это именно он стал причиной чуда – того, что я увидел тебя. Будь же гостем в моем дворце!»
Руру с уважением принял это приглашение царя. Царь почтительно усадил его в свою колесницу и с великой пышностью въехал в столицу.
Приняв гостя как полагается, он предложил ему место на троне. И глядя на него с уважением он вместе со своей семьей и приближенными стал спрашивать:
«Пожалуйста, поведай нам, в чем суть закона правильной жизни? Ведь люди говорят об этом неоднозначно».
И Бодхисаттва стал мягко наставлять всех в законе праведности:
«Милосердие к живым созданиям – вот краткая суть святого закона. А проявляется оно в поступках. Из милосердия мы отказываемся от причинения вреда. И если бы мы заботились о других так же, как о себе, то в сердце не осталось бы стремления к дурному.
Человек, лишенный милосердия, меняется к худшему: и в мыслях, и в речах, и в действиях. Он становится черств даже с родными, не говоря уже о чужих. Поэтому тот, кто стремится к благу, пусть никогда не расстается с состраданием. В нем – причина исполнения всех желаний.
Ни гнев, ни страсть не возникают в сердце у милосердного. Поэтому в милосердии мудрые видят сущность святого закона».
Царь похвалил эти слова Руру и вместе с горожанами и селянами стал приверженцем закона правильной жизни. Затем он объявил о даровании безопасности всем животным и птицам.
Таким образом, для добродетельных истинным несчастьем является несчастье ближнего. Они не могут выносить чужих страданий.
О царе обезьян
Те, кто следует пути добра, даже врагов превращают в друзей.
Когда-то Бодхисаттва был предводителем стада обезьян. Он жил в одном прекрасном уголке в самом сердце Гималайских гор. Там росли целебные растения, соки которых лечат любые недуги. Это место украшали сотни деревьев с разнообразными цветами и плодами. Там протекали горные потоки, прозрачные, как хрусталь. И непрерывно слышалось пение птичьих стай.
Бодхисаттва жил на большом дереве, вершина которого упиралась в самое небо. Дерево было густо покрыто листвой и казалось владыкой леса. На нем росли ароматные плоды прекрасного вкуса и цвета, и их было так много, что ветви прогибались от их тяжести.