Выбрать главу

Заметив это, даже те дикари, что стражались с бойцами в экзоскелетах отступилм и ринулись к новой цели, ради которой они проделали этот путь. И их намерение явно не было чем-то хорошим для того, жив он или мёртв, кто был в криокапсуле.

Розетта и Жорж последовали за ними, как и управляемый Варнасом радиоуправляемый мех, который длинными щупальцами манипуляторов даже раньше, чем офицеры добрались до врага, раскидал нескольких аборигенов.

Вскоре всё было кончено, хоть ещё одного аборигена случайо швырнули в сторону со всей мощью экзоскелета, что тот после полёта и удара об потолок, где и остался из-за необычного механизма гравитации на корабле с закономерным печальным исходом.

Остальные же были снова пленены и оглушены из парализаторов. И хоть кому-то из них всё же могла быть необходима медицинская помощь, но она всё же не была срочной и могла подождать.

Разобравшись с дикарями, группа снова обратила внимание на раскрывшуюся капсулу. Розеттакрякнула и подтолкнула Весту с анализатором к ней, готовая если что оттащить лингвистку в сторону и закончить начатое дикарями.

Веста осторожно подправила настройки компьютера и надеясь, что имеющихся данных о языке создателей корабля хватит для общения с кем-то более интеллектуальным, чем уже встреченные судя по всему потомки колонистов и обратилась к настороженно, но неловко приподнявшейся из капсулы инопланетянке того же вида, что и пленники, пытавшиеся её убить:

— Здраствуйте. Мы пришли с миром.

27

Однозначно, то, что на древнем корабле поколений оказался хоть кто-то живой из членов экипажа — это была феерическая удача. Даже один сам факт обнаружения корабля в хоть какой-то целостности — был бы успехом. Следы жизнедеятельности колонистов — ещё лучше. Живые потомки колонистов — проблемно, но ещё ценнее. А уж кто-то из экипажа управления кораблём, из тех представителей вида, кто и запустил звездолёт в дальний путь… это же было беспрецендентно! Сколько всего можно было узнать... Когда удастся преодолеть языковой барьер.

Однако найти общий язык оказалось не так просто.

Сначала представительница, казалось бы, неизвестной и вымершей цивилизации сопротивлялась тому, чтобы ей помогли выбраться из капсулы.

Она гневно что-то кричала на своём языке, явно не заботясь о том, что компьютерный переводчик едва справляется со скоростью и тоном речи, чтобы хоть как-то вычленить отдельные фрагменты и соотнести с тем, что уже было в его базе.

И на контакт рослая инопланетянка с пестрой кожей, расчерченной двуцветными полосами идти не очень желала. Ровно до того момента, как один из её одичавших собратьев не встрепенулся, явно оскорбившись словами женщины и с диким воплем вовсе не кинулся на неё, что Жоржу пришлось преградить тому путь и рукой в тяжёлой перчатке боевого скафандра с экзоскелетом снова усадить на пол.

Вспышка собрата поразила только что размороженную особу. Но на этом инцидент не закончился. Поняв, что не сможет добраться до своей цели, пленник, как только человек посчитал, что конфликт исчерпан и отошёл, закусил губы и рывком перекатился в сторону, подватывая с пола обломок копья, которым неловко проткнул себе тело, вырисовывая на нём причудливый символ, и руки. Из распоротых рук обитателя корабля тут же потекла тёмно-красная, с фиолетовым отливом, кровь, которой обезумевший пленник буквально забрызгал всё помещение, своих не настолько ретивых собратьев, женщину из криокамеры и отряд.

Розетта с Жоржем бросились к нему, чтобы остановить, однако не успели, разрываясь между нанёсшим себе увечья дикарём и остальными представителями новооткрытого вида — вдруг те тоже что-то выкинут, потому не успели остановить его, когда дикарь перерезал себе горло и пал на пол с хрипом.

После этого инопланетянка из капсулы что-то пробормотала, а затем всё же подошла к держащей устройство-переводчик Весте и медленно, очень чётко произнесла ряд слов по отдельности, которые аппарат хоть и с заминкой перевел:

— Кто вы? Что произошло с моими людьми*? Почему они…

Веста не знала, что ответить. Всё же она в данный момент была всего лишь тем, кто переносил научное лингвистическое оборудование, и только. Вряд ли она имела право говорить за всю группу, особенно когда сама мало что понимала.

— Говори. Хотела показать себя, так делай, — Розетта жёстко оборвала надежду перевести важнейшую миссию первого контакта на хоть кого-то из офицеров.

Веста вздохнула и немедленно озвучила ответ, перевод которого могло осилить устройство и передать представительнице другого вида:

— Мы — не враги. Помоги понять. Мало слов. Сказать не можем.

Инопланетянка внимательно прислушалась и к синтезированному ответу. И к звуку собственного голоса девушки. Задумалась. Кивнула и произнесла три распевчатых слова, которые аппарат перевёл как:

— Хорошо.

После этого пробуждённая от длительного сна представительница древнего разумного вида спокойно и вдумчиво начала помогать Весте наполнять базу данных компьютера с алгоритмами языкового перевода. Отдельные наборы слов. Краткие словосочетания. Предложения. Разные интонации и скорость.

Спустя несколько часов обоюдное общение хоть всё ещё и нуждалось в устройстве-посреднике, но явно сдвинулось с мёртвой точки.

* * *

Кейтана, так звали женщину, пробуждения которой стремились не допустить регрессировавшие представители её же вида, была инженером технического обеспечения корабля, и долго в ходе разговора удивлялась тому, как чужаки попали на борт, ведь используемая для полёта технология варп-двигателя не очень позволяла совершать абордажи. А телепортация, тем более на движущийся в искривлённом пространстве объект невозможна и вообще антинаучна!

Веста пыталась как можно вежливей и аккуратней разъяснить, что она и её соратники делают на корабле Кейтаны, как так получилось, что прошло гораздо больше лет, чем рассчитывали хозяева звездолёта, но так и не достигли цели.

И, конечно же все её осторожные высказывания и предположения были беспардонно испорчены приходом второй группы, которую позвала Розетта. и тихим подкрадыванием за спину.

В этот момент, девушка однозначно могла понять, почему Розетта воспользовалась шансом и заставила её вести диалог, а не ждать старших по должности, кому по-хорошему и вести подобные разговоры.

— Очевидно же, во всём виноваты гремлины! — громко рявкнул над ухом мужской голос. Брайан подошёл буквально пару минут назад и не должен был слышать весь предыдущий длительный разговор между Вестой и Кейтаной после настройки переводчика и заполнения базы образцами речи и письменности для анализа, но кто знает, какой у того из-за его прошлого был слух. Или же тривиально микрофоны и динамики скафандров были настроены на передачу данных командиру отряда, и тот на протяжении всего пути при желании мог слышать окружение и что говорил любой из участников экспедиции.

Присоединившиеся к группе кадеты по приказу Розетты усилили наблюдение за пленниками.

Брайан же, после того, как напугал Весту, стал расхаживать по комнате с криокамерами, временами внимательно присматриваясь к следам недавнего столкновения и каких-то старых битв, а также к открытым и пустым, и всё ещё остающимся в режиме гибернации закрытым криокапсулам. Что-то всё-таки разглядев в помещении, среди сломанных капсул и ссохшихся останков, и потыкав стволом бластера расплоставшегося на полу тело мёртвого аборигена, кровь которого уже свернулась и даже посветлела, окислившись в атмосфере корабля, вернулся к кадетке и её собеседнице, где беспардонно попытался ощупать инопланетянку.

Та явно была недовольна подобному обращению, но усиленный экзоскелет поверх скафандра человека мог позволить выражать все возмущения лишь словесно.

Затем, отпустив Кейтану, парень нашёл новые жертвы — нескольких её всё ещё живых одичавший соплеменников. Тем тоже не удалось избежать чрезмерно близких контактов.