— Боюсь, что открытие выставки в Британском музее — выставки, которую наша компания спонсировала и провела в апреле прошлого года, — и то, что мы вас пригласили на открытие, привлекло к Рэнсомам нежелательное внимание. Поэтому вы вернулись домой, а мы продолжили вести наблюдение. И вот два дня назад мои помощники сообщили, что тут поговаривают о возможном вооруженном ограблении. Я, естественно, немедленно прибыл, чтобы лично проверить достоверность этих слухов…
Но Джейку как-то не верилось в правдивость рассказа.
— Так это, выходит, вас я видел? Там, в городе?
Прозвучало резко и с прокурорскими нотками в голосе — ну да что поделаешь.
У Моргана вытянулось лицо. Ему — стыдно?
— Увы, мой юный друг. Прискорбный инцидент с автомобилем — полностью на моей совести…
— В смысле? — удивился Джейк.
— Я… Одним словом, в мои намерения входила лишь кража вашего велосипеда.
— К-кража?.. Велосипеда?.. Вы о чем, сэр?
— О! Я предпринял неудачную попытку уберечь вас от опасности. Чтобы вы, мой друг, не попали домой как можно дольше — и тем самым избежали встречи с грабителями. — Драммонд виновато потупился. — Однако все пошло не так, как планировалось. В городе я обнаружил, что за вами кто-то следит. Более того, я опознал этого человека как грабителя! Что ж, выхода не было — я предпринял попытку задержания. Но он снял машину с ручного тормоза и выскочил через пассажирское сиденье. Я бросился негодяю вслед — и лишь с запозданием понял, что машина катится под уклон. Оставив погоню за мерзавцем, я кинулся к машине, но, увы, она уже набрала слишком большую скорость. Мне не удалось остановить ее…
Черный седан, с грохотом и звоном проламывающий окно, живо нарисовался в памяти Джейка.
— Да я чуть не погиб по вашей милости!..
Морган вскинул руку:
— Мы немного просчитались, мой юный друг! Но будьте уверены: компания возместит все убытки!
Немного просчитались?.. Джейк даже лишился дара речи.
От необходимости отвечать его избавило новое событие — снаружи донесся рев мощного двигателя, заскрипел гравий подъездной дорожки, и в проеме нарисовался маленький желтый школьный автобус.
Морган шагнул к двери. Руку он предусмотрительно держал на рукояти пистолета — впрочем, пока не вынимая его из кобуры.
Автобус объехал газон и подкатился к ступеням. Дверь открылась, показалась высокая, стройная девушка в ярком костюме группы поддержки. Это была Кэди, старшая сестра Джейка. Встряхнув гривой золотистых волос, она смерила свирепым взглядом кого-то, оставшегося в автобусе, выскочила и решительно пошла вверх по ступеням.
Кэди увидела, кто поджидает ее в прихожей, широко раскрыла глаза от изумления. Девушка быстро глянула на Моргана, потом на Джейка: мол, а этот-то что здесь делает?..
К Кэди подбежала тетя Матильда:
— О, как я рада! С тобой не случилось ничего плохого!
Кэди недовольно сморщилась:
— Ничего плохого? Вы хотите сказать, ничего хорошего! Это… это унизительно!
— А что случилось? — изумилась тетя Матильда. — Я думала, тебя Рэнди подвезет после тренировки!
— У Рэнди не завелась машина. Учитель труда сказал, что кто-то ему в бак сахара насыпал.
Все развернулись и посмотрели на Моргана.
Он пожал плечами:
— Юная леди приехала к шапочному разбору. Я лишь заботился о ее безопасности.
Джейк помотал головой, одарил Моргана злобным взглядом и пошел обратно в дом.
— Отлично. Просто замечательно. Рэнди вы сахара успели подсыпать, а меня из-за вашей нерасторопности чуть не переехала машина!
Морган наклонился и шепнул ему на ухо:
— Однако же, мой юный друг, вы сумели благополучно добраться до дома — хотя ума не приложу, как вам это удалось. Возможно, в следующий раз мне придется опорожнить кузов мусорной машины прямо над вашей головой — из-под такого завала не вдруг выберешься.
Джейк непонимающе уставился на него: интересно, это такая ирония? Или мистер Драммонд ему угрожает? Пусть и неявно? Непонятно. Добавьте к этому британский акцент — ни дать ни взять, сцена из фильма про Джеймса Бонда.
Однако додумать Джейку не дали — его размышления прервал возглас ужаса и изумления за спиной. Кэди стояла на пороге и неверяще оглядывала разоренные шкафы в коридоре.
— Что здесь произошло?
Хороший вопрос.
Джейк обвел взглядом разбитые витрины и раскатившиеся по полу артефакты.
И вправду, что же здесь на самом деле произошло?
Глава 3
Ключ ко времени
В дверь постучали ровно в полночь.
Джейк ждал этого. Выбравшись из постели, он осторожно пошел, лавируя между стопками газет и книг — ни дать ни взять сапер на минном поле. Просматриванием этих материалов он занимался последние три месяца. Здесь лежало буквально все — от автобиографических записок Говарда Картера, в которых тот описывал, как была найдена гробница Тутанхамона, до «Краткой истории времени» Стивена Хокинга (на страницах Джейк оставил пометы — в тех местах, где великий физик ошибся). На полу также громоздились книги по иероглифике, журналы со статьями по доисторической фауне и флоре, не говоря уже о научных материалах на тему возможности путешествий во времени.