Кошмар прошлой ночи снова перенес Джейка в Пангею. За ним охотились крылатые и когтистые чудища, которых местные жители называли гракилами. Страшные твари служили Кальверуму Рексу, жуткому Королю Черепов Пангеи. В ушах Джейка до сих пор стояли пронзительные крики гракилов, словно Король Черепов все еще шел по его следу.
Возможно, кстати, так оно и было.
Вот почему Джейк удвоил усилия на тренировках.
Уловив его настроение, Брэндон отступил на шаг и пристально посмотрел в глаза:
— Ты готов?
Хороший вопрос.
Готов ли он? Джейк чувствовал: выбора нет — надо встретить опасность во всеоружии. Последние несколько дней грудь странно сдавливало, словно где-то собиралась гроза, а Джейк это чувствовал.
— Так, давай еще раз. — Джейк откинул со лба светлые волосы и встал в защитную стойку, равномерно распределив вес на обе ноги.
Брэндон был старше, но Джейк не уступал ему в росте. Юноша следил за лицом противника, пытаясь угадать направление следующего удара. Японские наставники говорили, что нужно следить за глазами противника. Китайские мастера советовали держать в поле зрения все тело целиком.
Брэндон занимался ровно тем же самым — внимательно смотрел на Джейка. И вдруг его глаза широко раскрылись от изумления! Даже не изумления — ужаса! Брэндон вытаращился на что-то, находящееся позади Джейка. Волосы на затылке встали дыбом, инстинкт сработал безупречно: Джейк присел и обернулся. Черный седан не вписался в разворот и с разгону влетел прямо в окно зала!
С разгону боднув Брэндона в поясницу, Джейк отпихнул друга прочь — чудом избежав столкновения с автомобилем. Его ноги и передний бампер разминулись буквально на миллиметр! Джейк грохнулся на бок и вместе с Брэндоном покатился по полу.
Машина с ревом пронеслась мимо и со скрежетом впечаталась в стену.
Джейк вскочил на ноги и потянул ошалело моргавшего друга.
Двигатель разбитого седана зачихал и остановился. Из-под вспучившегося капота поднимался дымок.
Джейк сделал осторожный шаг к автомобилю — сердце колотилось как сумасшедшее, но вдруг кому-то нужна помощь?..
— Не подходи близко! — вскрикнул Брэндон.
Пахло бензином. Из-под машины вытекала темная густая жидкость. С улицы доносились возбужденные крики. Люди бежали к месту аварии — если, конечно, это была авария…
Джейк оцепенел от страха. От машины валил густой черный дым. Преодолевая ужас, он шагнул к автомобилю и заглянул в заднее окно. За рулем должен был сидеть кто-то — ссутулившаяся, опустившая к рулю голову фигура…
Там было пусто.
Джейк шагнул ближе, прямо в бензиновую лужу. От дыма щипало в глазах, но нельзя же было уйти не разобравшись! А вдруг там все-таки кто-то есть! И Джейк наклонился, всматриваясь, — нет, пусто. На передних сиденьях никого.
Но как же так?..
— Джейк! — вдруг закричал Брэндон, показывая пальцем.
Джейк оторвал взгляд от загадочной пустой машины и уставился туда, куда был направлен палец друга. Из-под капота уже вырывались языки пламени.
Джейк рванул с места, крича на пределе легких:
— Брэндон, беги!!!
Они помчались к разбитому окну. Снаружи собралась небольшая толпа. Вдали завывали сирены.
— Всем назад! — заорал Джейк, рыбкой выпрыгивая из здания.
Толпа попятилась — и вовремя.
Позади грохнул взрыв. Бесплотная рука пихнула Джейка в спину, подняла и вбросила прямо в гущу замерших с раскрытыми ртами зевак. Следом обжигающе дохнуло пламя, он перекатился и посмотрел на то, что осталось от тренировочного зала. Там бушевало пламя, прямо как в печке. Дым по-змеиному свивался в клубки и казался странно одушевленным.
На какое-то мгновение оглушенному, ошеломленному Джейку показалось, что дым склубился в высокую тень. И эта тень раскрыла огненные глаза и уставилась прямо на Джейка. В жутких зрачках плясало черное пламя.
Джейк охнул, и в память мгновенно ворвались картины недавнего прошлого. Он снова, как три месяца назад, стоял, дрожа от страха, у порога древнего храма Кукулькана в долине Калипсос. А на него, сверкая глазами, надвигался Король Черепов в доспехах из черных теней. Король Черепов. Кальверум Рекс. Когда-то он был алхимиком, однако магия крови и ее жуткие ритуалы соблазнили его. С тех пор Король Черепов мучил живые существа, превращая их в уродливых мутантов. Злодей стремился захватить власть над всей Пангеей — и подчинить каждого ее обитателя своей воле. Тогда, три месяца назад, Джейк его остановил. Нашел в себе силы не отступить и посмотреть Королю Черепов прямо в глаза.