— Они — «честные» белогвардейцы, — ухмыльнулся советский резидент. — Но я пообещал им возвращение на родину и полное искупление грехов. Они работают на меня.
— И Фриц тоже? — уточнил Хеллборн.
— Ладно, хватит, — оборвал его Новосельцев. — Мы и так заболтались. Не мог отказать себе в удовольствии. Последний вопрос. Зачем ты возвращался на разбитый дирижабль?
— Куда? — переспросил Джеймс. — Ах, ты об этом… Вот нелепость. Я действительно потерял фонарик. А ты совершаешь большую ошибку.
— Ты прав, — согласился Новосельцев и выстрелил Хеллборну прямо в лицо.
Мгновение спустя Джеймс Хеллборн был все еще жив и невредим, а его изображение посыпалось на бетонный пол дождем из сверкающих осколков.
— Не понимаю, зачем они поставили здесь это зеркало? — удивился коварный альбионец.
Новосельцев грязно выругался, поменял прицел и выстрелил снова.
И снова Хеллборн не пострадал, а прямо в воздухе, между ним и советским шпионом, выросла какая-то загадочная паутина.
Русский не поверил своим глазам и выстрелил еще раз. И еще. Не стоило ему этого делать — очередная пуля вернулась рикошетом прямо в ключицу. Новосельцев выронил оружие и рухнул на пол.
Хеллборн осторожно потрогал паутинку.
— Бронестекло… — благоговейно прошептал он. — Немудрено было не заметить. Какая тонкая работа!
Джеймс приподнял свою винтовку и обошел пульт. Раненый Новосельцев пытался уползти от него, оставляя за собой традиционный кровавый след.
— Лучше сразу пристрели, я тебе все равно ничего не расскажу, — злобно прошипел русский.
— А я уверен, что все-таки расскажешь, — убежденно заявил Хеллборн. — Только чтобы потянуть время.
— У тебя его нет, — Новосельцев угостил оппонента своей привычной ухмылкой.
Хеллборн обернулся — по металлической лестнице спускались сразу несколько человек. Лашманов, Гольтяков, Канонфуттер…
— Убейте его! — заорал Новосельцев. — Стреляйте, идиоты!
«Идиоты» подчинились.
Хеллборн едва успел укрыться за одной из гигантских цистерн. Свинец застучал по стальному цилиндру.
— Дикарь может убежать! — продолжал кричать Новосельцев, явно в расчете на других участников экспедиции.
«А много ли у меня шансов против двух винтовок и пулемета? — задумался Джеймс. — Где же Беллоди и все остальные?! Неужели советские шпионы их убили?!»
Выстрелы на какое-то мгновение стихли.
— Айн момент, — послышался голос Фрица.
Что-то мелькнуло в воздухе, и рядом с Хеллборном упала «ананасная» граната. Джеймс едва успел покинуть свое переставшее быть безопасным укрытие — и только ради того, чтобы попасть под новую серию выстрелов.
Лопнувшая граната и пулеметная очередь совместными усилиями взорвали бронестеклянную стену позади него.
Хеллборн даже не стал тратить время на принятие решения — просто как следует оттолкнулся и нырнул в бушующий водопад. Он уже летел вниз, а у него за спиной продолжали греметь новые выстрелы.
Глава 29. Цвет детской неожиданности
Однажды, еще в академии, Джеймсу Хеллборну довелось ознакомиться со страшным (страшным — другое слово он не мог подобрать ни тогда, ни теперь) статистическим отчетом. Согласно которому, от 20 до 80 процентов моряков в том или ином планетарном флоте совершенно не умели плавать.
Но Хеллборн к ним не относился, поэтому ему удалось выбраться на берег, когда течение реки унесло его за поворот. При этом он удалился от станции и водопада как минимум на полтора километра, а то и больше.
— Пять минут на отдых и анализ ситуации, — твердо приказал он себе.
Цел, невредим, только очень промок. Ничего, высохнет в два счета… а потом снова вспотеет. Проклятые тропики!
Винтовку бросил на станции, от рюкзака с припасами пришлось освободиться, чтобы не утонуть. Остался только револьвер в поясной кобуре и всякая всячина в карманах. Зажигалка, фонарик…
«Зачем ты возвращался на разбитый дирижабль?» — спросил его Новосельцев.
«Я действительно потерял фонарик».
Как бы не так!
Отряд уже выстроился снаружи, когда Хеллборн хлопнул себя по лбу:
— Я забыл свой фонарик на дирижабле. Подождите, я сейчас вернусь!
Он действительно оставил фонарик — оставил специально, как бумажник, тогда, много дней назад, в альбионской пирамиде. Поэтому возвращался не только за фонариком (или бумажником).
На капитанском мостике «Беллоны Минор», в дальнем углу, замеченная только Хеллборном, валялась старая книга. Он не хотел, чтобы кто-то ее видел. Теперь, без лишних глаз, он мог спокойно положить ее в рюкзак. И даже заглянуть в нее перед этим. Пергаментные страницы, явно чем-то пропитанные. Поэтому она так прекрасно сохранилась после стольких лет в джунглях. А на обложке было начертано: «Капитанский журнал».
Чуть позже, на одном из привалов, он переложил книгу в рюкзак Беллоди. Поэтому она не отправилась на дно реки. Вот только где сам Беллоди? Жив ли еще? Как поступили советские шпионы с другими участниками похода? Обманули или убили? Что теперь будет с Мэгги?
Однако, могущество советской разведки просто потрясает!!! Они не только внедрили на остров своего резидента, но еще и поддерживают с ним связь! И у них даже была возможность сообщить ему описание альбионского офицера, подлежащего ликвидации за преступления против Mother Russia!!!
Как им вообще удалось связать Хеллборна и титаниса? Или они прослушивали не только конспиративную квартиру, но и дождливую улицу? Что за бред…
Не больший бред, чем сама история с титанисом, который вежливо выслушал Хеллборна и отправился исполнять его приказ. В свое время Джеймс твердо решил докопаться до сути этого таинственного происшествия, как только вернется в Альбион.
Если вообще вернется!
В настоящее время он застрял на якобы несуществующем острове посреди Индийского океана, в смертельно опасных джунглях, окруженный со всех сторон врагами, фальшивыми союзниками и фантастическими чудовищами!
«Ах, эти русские, они такие сентиментальные! Если дойдет до дела, у одного из них может рука дрогнуть… или прицельный глазик заслезиться…» Идиот! На что он надеялся?! Как ловко они его провели и чуть было не прикончили!
Факинг шит, кто все-таки построил эту странную «электростанцию», и украсил ее зеркалами, бронестеклами и цитатами из Книги Перемен? Решительно непонятно.
Но ничего не поделаешь, придется с этим как-то жить. Хеллборн приподнялся с прибрежной гальки, на которой отдыхал и попытался углубиться в лес, еще даже толком не решив, куда он направляется. Обратно в Камп-де-Лак? Навстречу остаткам отряда? На поиски Мэгги? Или…
— Прффф, — сказало очередное фантастическое чудовище, выросшее у него на пути.
— Хорошая киска, — машинально ответил Хеллборн. — Только без глупостей, ладно?
Присмотрелся — и понял свою ошибку. Животное, которое он с первого взгляда принял за одного из представителей кошачьего семейства, таковым не было. Единственное, что у него было общего с леопардами и тиграми — черно-желтый камуфляж. Даже не шерсти, а толстой кожи. В остальном — это был еще один слон. Скорее всего, тот самый загадочный слонопард, elephantiger. Не остров, а слоноцарствие какое-то!
Килограмм триста, никак не меньше. Полтора метра в холке, а если встанет на дыбы — будет еще выше, нервно подумал Хеллборн. Хобот совсем короткий, даже не хобот, а пятачок какой-то. Ушки тоже маленькие. Причудливо изогнутые бивни придавали ему сходство с саблезубым тигром — собственно, вот еще одна общая черта с гигантскими кошками, которая и ввела потерянного альбионца в заблуждение. А лапы — то есть ноги — типичные ноги слона. Только относительно короткие.
«И что теперь делать? — задумался Хеллборн. — Бежать? Стрелять? Спокойно отойти в сторону? Быть может, зверек просто шел на водопой, а я его отвлекаю… Предложить конфетку? Но ведь нет конфетки…»
Фантастический хищник сделал выбор за него и прыгнул вперед. Очень удачно приземлился, успел оценить Хеллборн — не прямо на человека, а точно у него перед носом. А потом как-то весело боднул растерянного альбионца и катапультировал его в ближайшие кусты.