В: О чем вы говорите?
О: Санни сказала мне, что брат дал Бериллу в задаток за землю четыре тысячи.
В: Итак, вы пошли к нему за четырьмя тысячами.
О: Да, так же, как к Джеку.
В: Как это «так же, как к Джеку»?
О: Ну, мне хотелось побольше денег, понимаете?
В: У вас уже было сорок семь тысяч, которые вы имели после убийства…
О: Да.
В: Но вам хотелось еще четыре?
О: Да. В жизни каждый цент помогает.
В: Поэтому вы поехали на ферму Берилла, чтобы украсть их у него?
О: Попросить, а не украсть.
В: Вы ожидали, что он так просто отдаст вам четыре тысячи…
О: Нет, но у меня был пистолет, понимаете? Пистолет, который я унес из квартиры Джека.
В: Вы составили план, как украсть деньги?
О: Нет, просто хотел попросить их. Я считал, что они принадлежат Джеку, понимаете? А если Джек теперь мертв, ему нет дела до земли. Эти четыре тысячи должны быть вместе с остальными деньгами, понимаете?
В: Вы поехали туда, чтобы совершить вооруженное ограбление…
О: Нет, просто попросить у него деньги.
В: Вы действительно просили их у него?
О: Конечно.
В: В это время вы наводили на него пистолет?
О: Да, я держал пистолет в руке.
В: Тогда вы совершили вооруженное ограбление.
О: Нет, я не угрожал ему, ничего подобного.
В: Но в руке вы держали этот пистолет?
О: Да.
В: Сегодня вы стреляли в человека по имени Мэтью Хоуп из этого же пистолета?
О: Да.
В: Укажите в протоколе, что оружие было револьвером «смит-и-вессон» тридцать восьмого калибра и что оно было отобрано у мистера Кроуэла вне его квартиры на 1134 Ачер-стрит в два двадцать ночи сегодня, двадцать седьмого августа. Что сказал Берилл, когда вы «попросили» у него денег?
О: Он сказал, что у него их нет, хотя Санни говорила, что ее брат дал их ему. Залог в четыре тысячи!
В: Но он сказал, что у него их нет.
О: Он сказал, что их перевели на «Счет». Я не знал, что это означает. Где этот чертов «Счет», спросил я его. Я никогда не слышал, чтобы во Флориде было место под названием «Счет».
В: Что произошло потом?
О: То же самое.
В: Что вы имеете в виду?
О: Он пытался броситься на меня, и я вынужден был выстрелить в него. Так же, как с Джеком, понимаете, о чем я говорю? Я только хотел получить деньги, а они стали сопротивляться.
В: Сколько раз вы выстрелили в него?
О: Всего три-четыре раза.
В: Что потом?
О: Я искал деньги. Я разорвал все на мелкие кусочки.
В: Вы нашли их?
О: Нет. Позже я спросил Санни, где находится «Счет». Она рассмеялась.
В: Когда это было?
О: Когда было что?
В: Когда вы спросили ее…
О: А, по-моему, в ту же ночь. В ночь перед тем, как мы поссорились. Мы лежали здесь, в постели, я спросил ее, где находится этот чертов «Счет». Я считал, что это может быть где-нибудь в Техасе. Она стала смеяться и сказала мне, что это имеет отношение к адвокатам и банкам, где они держат деньги до завершения сделки. Я сказал что-то наподобие: «Так вот о чем он говорил», — а она спросила, о чем это я, поэтому я сказал ей про Берилла, про то, что случилось с Бериллом. До того мы оба немного выпили, полагаю, я выпил лишнего. Иначе я не стал бы говорить об этом. О Берилле, я имею в виду.
В: Вы сказали ей, что убили Берилла?
О: Ну, не такими словами.
В: А как?
О: Я сказал, что у нас была небольшая ссора.
В: К этому времени она должна была слышать о смерти Берилла, как вы думаете?
О: Ну, об этом было и по телевизору и вообще…
В: В таком случае она должна была догадаться, что вы называете «небольшой ссорой».
О: Да, по-моему, она поняла, о чем я говорю.
В: Она поняла, что это вы убили его.
О: Да, думаю, да.
В: Как она отреагировала?
О: Испугалась.
В: Вы сказали ей, что убили и ее брата тоже?
О: Да. Дьявол, я выпил слишком много, вот и все.
В: Как она отнеслась к этому сообщению?
О: Она хотела знать, почему я это сделал. Я сказал ей, что из-за денег. Я сказал ей, что мы вдвоем могли бы многое сделать с такими деньгами, и показал ей пластиковый пакет. Я держал его в туалетном бачке так же, как ее брат. Я научился этому у него. Казалось, на нее это произвело большое впечатление.