— Я страждаю за вас, — глухо пробурчало щеня. — Може, мені варто гарненько покусати Лемоха за те, що він завів нас сюди?
— Ні, ні, в жодному разі. Твого друга було так само жорстоко ошукано, як і нас. Напевно, йому зараз дуже важко…
— О-о-х-х-х… — немов у відповідь пролунав жалібний стогін звідкись згори. На шийці банки, звісивши ніжки вниз, сиділо маленьке бісеня з найсумнішою фізіономією.
— Лемох? — вихопилося в Роберта.
— Еге ж, Лемох, — підтвердив небіж суперагента. — Сере Готварде, ви настільки чуйні! Мені так погано, так соромно і так самотньо…
— Іди сюди, — похмуро пробурчав сер Порт, — тут у нас гамірно, людно й весело…
— Я так і збирався, — радісно відгукнувся Лемох, та сер Готвард зупинив його:
— Хвилиночку, молодче. А чи не повідомите ви нам, куди поділися біси?
— Володар повів їх на війну. Усіх.
— А чому ви залишилися?
— Я? — замислився Лемох. — Я спочатку ревів. Потім дядько Самюель дав мені прочухана й розповів казку…
— Знайшов час… — знову забурчав сер Порт.
— Казку про вовка, що хвостом ловив рибу в ополонці, — смутно продовжував племінник суперагента. — Я вирішив поділити вашу долю й прийняти мученицький вінець, тому гайнув сюди.
— Лемох, ти справжній друг! — розчулено прошепотів Роберт.
— Як діти, їй-богу, — знову встряв сер Порт. — А ви куди дивитеся, шановний наставниче? Зараз він зіскоче вниз, і нас тут стане вже п’ятеро.
— Я? Я задумався, добродії, — струснув головою ризеншнауцер. — Я чомусь… ця казка…
— Лемоше, чого ти чекаєш? Стрибай сюди! — покликав Роберт.
— Іду! — радісно відповів Лемох.
— Ні! Зупинись! — раптом підстрибнув сер Готвард. — Я зрозумів! Зрозумів!
Велика битва
Біси намагалися напасти на фортецю зненацька, проте ця витівка провалилася. Пильний сер Гай виявив супротивника ще до того, як плазуни знайшли, де він, власне, ховається. Тоді Полин-Бур’янов подав сигнал до відкритого штурму. Велика битва почалась! Багато років по тому про неї склали пісні й балади. Хоча і біси, і лицарі від душі прикрасили події на свою користь. Насправді ж усе було так…
Плазуни прослизали під воротами фортеці, але… Відразу біля входу сер Гай і сер Чау-Чау просто скатували ці пластилінові килимки в трубку і зав’язували на манер кренделів. Піхота атакувала стіни, але без особливого успіху — там трималися колі з пуделем. Подумавши, Жлоб розосередив війська і напав з усіх боків одночасно. Лицарів було замало, і сер Нюф дав наказ: «Кожен сам за себе…» У лицарському розумінні це трактувалося так: бийся, як можеш, не чекай допомоги, не проси про помилування і пам’ятай — честь вища від смерті! Галасуюча орда пластилінових бісів накинулася на п’ятьох героїв, і закипіла рукопашна!
Сер Льюіс наївно сподівався зберегти свою зачіску… він був буквально заляпаний пластиліном, відтак його лють тільки дужчала. Він скалічив купу ворогів, але біси хитро заманили його в пластилінову калюжу, і коли бідний пес загруз усіма лапами, кинулися на нього з тилу.
Сер Кросбі чхав на свій зовнішній вигляд і бився спокійніше. Біси взяли його змором: колі вивів з ладу стільки ворогів, що навіть не мав сил повернути голову чи підняти лапу. Але одного з генералів біси так і не змогли в нього відібрати. Коли ж щелепи сера Кросбі нарешті розтиснули, від генерала залишився безформний шматок пластиліну.
Найстрашніший бій дав бісам магістр Ордену. Ньюфаундленда важко вивести із себе, але гнів його жахливий! Біси летіли в сторони як друзки. Здавалося, що цей чорний велетень непереможний! Жлоб Полин-Бур’янов був змушений кинути в бій свою особисту охорону — амбалів. Це були високі чорні біси з потворно величезною мускулатурою і найзвірячішими виразами обличчя. Оточений цими громилами сер Нюф ще раз прогарчав девіз Ордену й кинувся на ворога. Сили були занадто нерівні, проте коли зв’язаного магістра представили володарю, його супроводжували лише четверо амбалів. Четверо! З п’ятдесятьох! Інших не міг полагодити жоден санітар. Сер Нюф був страшним противником.
Пізніше жалюгідні залишки піхоти притягли Чау-Чау. Шляхетного лицаря було просто запаковано в товстий шар пластиліну. Як його змогли перемогти, до ладу не міг пояснити ніхто. Бідні біси тряслися, бурмотіли щось невиразне і з острахом поглядали на пластиліновий ком, побоюючись, що відтіля знову вирветься грізний рудий лицар, схожий на ведмедя.
Та найбільше турбот бісам додав… сер Гай! Маленький лицар, як і кожна чистопорідна дворняжка, був надзвичайно сміливий, верткий і нахабний. Сер Гай обійшов усі пастки, не спокусився на жодну хитрість і якщо не міг завдати якоїсь серйозної шкоди, то китиць від хвостів повідкусював понад півсотні. Найспритніші біси аж сатаніли з люті, марно намагаючись втопити невгамовного пса. Так, сер Гай умів битися в юрбі! Тут він був, як то кажуть, у своїй стихії. Він плутався під ногами, змушуючи всіх спотикатися й падати, він кусав усе, до чого дотягувався, він лаявся шістьма мовами і, здавалося, міг вимотати всіх, але… Шляхетний сер Гай спіймався на дрібниці — хапнув за п’яту котрогось із генералів і намертво загруз зубами. Отут його й пов’язали. Щоправда, генерал залишився кульгавим, п’ятку довелося ампутувати, позаяк сер Гай не бажав її облишити…