Кабинет Оула был выдержан в строгом, но роскошном стиле гангстерских фильмов. Деревянные стенные панели, массивный письменный стол, на котором блестела металлическими черными боками раритетная печатная машинка, мягкие кресла и круглый столик, на котором стояла целая гроздь бутылок с самой разнообразной выпивкой. Конечно, всегда - самой лучшей и самой дорогой.
Хозяин кабинета, да и всего заведения в целом, стоял к входной двери спиной, сосредоточенно рассматривая портрет кого-то из своих почтенных предков. То ли отца, то ли деда. Кто их, Оулов, разберет. Но когда Джек вошел внутрь, Оул обернулся к нему. По старой доброй традицией - только головой, развернув ее почти на сто девяносто градусов.
- Уху, - гортанно произнес он. - Ты пришел, Раккун.
- Вы ведь звали, - ухмыльнулся Джек и довольно нагло занял одно из кресел. Закинул лапу на лапу, приготовился ждать.
Оул вразнобой моргнул своими здоровенными глазами, и только затем его шея пришла в нормальное состояние.
- Я обратился к тебе как к самому лучшему детективу из тех, что я знаю, - начал хозяин клуба. - У меня похитили одну важную вещь, и ты должен ее вернуть как можно быстрее.
Он снова повернул шею назад и несколько раз моргнул глазами. По очереди, затем вместе.
- Условия те же, плюс доплата за срочность.
Джек довольно усмехнулся и поднес лапы к морде, соединив черные пальцы вместе. Коротко подстриженные коготки едва слышно цокнули друг об друга.
Пока что дело ему нравилось. Осталось узнать, в чем загвоздка.
- Кто-то имел наглость, уху, - медленно заговорил Оул. - Проникнуть в мой бар, вскрыть мой сейф, и похитить мою ценность.
- Ценность?
В кабинете воцарилось долгое, тяжелое молчание. Уши Джека стали напряженно подрагивать. Возбуждение поднималось в груди прохладной волной и электризовало шерсть, начинавшую вставать дыбом.
- Книгу Мудрости... - наконец сказал Оул, и это прозвучало почти как гром среди ясного неба.
Часть 2
Джек сидел за стойкой бара. Его черные глаза будто бы не видели ничего прямо перед собой, в настолько глубокую задумчивость он погрузился.
До сегодняшнего дня он был почти полностью уверен, что Книга Мудрости - выдумка. Миф. Сказка для того, чтобы держать в узде конкурентов Оула и добрую половину всего города в целом. Не говоря уже о злой. Полный сборник компромата, который начал собирать на жителей Сан-Фран-Мяско еще дед нынешнего владельца «Гнезда», одновременно являлся и святым Граалем и бомбой с нестабильным часовым механизмом. Тот, кто ее похитил, должно быть, уже начал использовать подобный могущественный артефакт. Вряд ли уничтожил. Проще вырвать пару страниц про любимого себя, чем оставаться с пустыми руками, обладая до этого столь значимым рычагом давления на огромное количество властьимущих, богатых, влиятельных и известных.
- Крепко тебя, должно быть, Оул озадачил, - вдруг раздалось справа.
Джек обернулся, хотя мог узнать этот голос и не глядя на его обладательницу. Только одна кошечка в этом городе обладала столь низким, сексуальным и бархатистым тембром. Джинни Кэт Мяуэр, славная особа с огромными янтарными глазами, чудно гибким станом и шикарным пушистым хвостом.
- Что? - несколько рассеянно отозвался Джек. Она видела, как он выходил из кабинета Оула? Или в курсе самого похищения?
- Я еще могла молчать, когда ты полоскал в пиве арахис, но салфетки, дружочек, вряд ли здоровая закуска даже для такого крепкого парня, как ты, - насмешливо мурлыкнула она.
Джек растеряно взглянул на свои лапы. Что ж, она говорила правду. Треть пивного бокала занимал оброненный арахис, треть - взбитая его суетливым полосканием пена, на поверхности которой виднелись обрывки салфеток.
- Бармен, смени, и налей даме то, что она сама закажет, - произнес Джек и лизнул лапу. Привкус был соленым, приятным, но все же подозрительным. Мало ли что он там в задумчивости еще наполоскал. - Присмотри за моим местом, красотка, мне нужно в комнату для мальчиков, смыть с себя это липкое ощущение собственной никчемности.
Он снабдил свою речь привычной зубастой ухмылочкой, подмигнул Джинни и ловко соскользнул со стула вниз. Едва слышно звякнули металлические заклепки на кожаной куртке.
- Плесни мне белого русского, приятель, да не жалей сливок, - раздался за его спиной бархатистый голос.
В туалете Джек снова выпал из реальности на пару минут, обнаружив вскоре себя за полосканием обильно пенящегося куска мыла. Дело с каждой минутой казалось все более сложным и серьезным. Проблема в том, что подозреваемых было слишком мало, а зацепки отсутствовали. Расследовать вслепую? Спрашивать у всех посетителей клуба, не видели ли они случайно подозрительную особу с книжкой в руках? Глупости!