Выбрать главу

Он нажал на рычаг и отмотал сначала десять футов кабеля, потом двадцать, и тридцать, перебросил его через капот, затем через крышу машины, между двумя фонарями на перекладине, через багажник наверху и спустил его вниз туда, где позади пикапа лежали футболисты. После чего наклонился и прицепил крюк к ремню одного из них. Вернувшись к передней части машины, нажал на кнопку барабана.

Моторчик заработал, барабан начал вращаться, кабель зашевелился и задрожал, точно тетива лука, оставил след на капоте и перекладине для фонарей на крыше. Барабан замедлил свое движение, затем снова принялся вращаться. Пикап присел на задних колесах, и Ричер увидел, как кабель подтаскивает по земле первого футболиста за ремень к кузову – сначала нижняя часть тела, за ним руки и ноги. Когда громила оказался около габаритных огней, кабель занял вертикальное положение, зазвенел, ударяясь о металл; ремень натянулся, футболист взлетел в воздух и сделал несколько оборотов, причем его спина была выгнута, а голова, ноги и руки безвольно свисали вниз. Ричер выждал немного, тщательно все рассчитывая, несколько раз подтолкнул бесчувственное тело, и оно упало в кузов. Джек вернулся к передней части пикапа, подождал немного, затем нажал на рычаг. Отстегнув крючок с ремня первого парня, он проделал то же самое со вторым, как ветеринар, которого вызвали к паре сдохших бычков.

Ричер проехал пять миль на юг, сбросил скорость и остановился ровно перед общей подъездной дорожкой, уходившей на запад к трем домам. Поколение назад их выкрасили в белый цвет, и они до сих пор отливали серым в лунном свете. Солидные дома, стоящие полукругом, но очень близко друг к другу. Вокруг них Ричер не заметил ничего даже отдаленно напоминавшего сад или лужайку, только обычный гравий, сорняки и три припаркованных машины, а дальше надежная ограда из деревянных досок и пустые поля, уходящие в темноту.

В окне первого этажа в доме справа горел свет, но больше никаких признаков активности Джек не заметил.

Он проехал еще на тридцать футов вперед, затем назад и развернулся на подъездной дорожке. Гравий скрипел и хрустел под колесами, в общем, шума получилось много. Ричер рискнул приблизиться еще на пятьдесят ярдов, примерно на половину пути до домов, остановился, вышел и открыл борт кузова. Забравшись в него, схватил первого футболиста за ремень и воротник, поднял и частично потащил, а частично покатил к краю, потом поставил ногу на бедро и с силой спихнул вниз. Тот свалился с высоты в три фута, упал на бок и замер на спине.

Получите и распишитесь.

Вернувшись ко второму футболисту, Ричер подтащил-подкатил его к краю и столкнул прямо на первого. Потом он снова закрыл борт кузова, спрыгнул на землю, сел за руль и быстро уехал.

Четверо Дунканов по-прежнему сидели за столом на кухне Джаспера. Встреча не была запланированной, но у них всегда имелось огромное количество вопросов для обсуждения, и потому они воспользовались обстоятельствами, которые свели их вместе. Больше всего их беспокоила возникшая задержка на канадской границе.

– На нас давит наш друг с юга, – сказал Джейкоб.

– Мы не в состоянии контролировать то, что не в нашей власти, – ответил Джонас.

– Попробуй ему это сказать.

– Он получит свой товар.

– Когда?

– Когда придет время.

– Он заплатил вперед.

– Он всегда платит вперед.

– Много денег.

– Он всегда платит много денег.

– Но он нервничает. Требует, чтобы мы что-нибудь сделали. И вот что странно: он позвонил мне, и у меня возникло ощущение, будто я попал в середину разговора.

– Что?

– Не вызывает сомнений, что он раздражен; но еще он злится, как будто мы не воспринимаем его всерьез. Точно он уже договорился с нами, но мы про это не знаем. Ну, вроде как проигнорировали его предупреждение. Я чувствовал себя так, словно он находится на третьей странице книги, а я – на первой.

– Он сходит с ума.

– Если только…

– Что – если только?

– Кто-то из нас с ним не разговаривал.

– Я не разговаривал, – заявил Джонас.

– Я тоже, – сказал Джаспер.

– Уверены?

– Конечно.

– Потому что другого объяснения я не вижу. И помните, мы не можем себе позволить портить с ним отношения. Это очень неприятный человек.

Оба брата Джейкоба пожали плечами. Обоим было за шестьдесят, оба потрепанные жизнью, какие-то сучковатые, сложенные, точно пожарные гидранты.

– Не смотри на меня, – сказал Джонас.

– И на меня не смотри, – повторил за ним Джаспер.

Молчал только Сет Дункан. Сын Джейкоба не произнес ни слова.

– Что ты от нас скрываешь, сынок? – спросил его отец.

Сет уставился на стол. Затем смущенно поднял голову, и алюминиевая шина показалась всем огромной. Его отец и оба дяди не сводили с него глаз.

– Это не я разбил сегодня нос Элеонор, – сказал он.

Глава 11

Джаспер Дункан достал из кухонного шкафа наполовину пустую бутылку виски «Ноб крик», засунул три узловатых пальца и тупой, точно обрубок, большой в четыре стакана с отбитыми краями. Поставил все на стол, вытащил пробку из бутылки и налил четыре щедрых порции в каждый стакан. Затем он подтолкнул их по изрезанной деревянной поверхности стола к братьям и племяннику. Это была своего рода церемония, все движения точные и четкие. Потом он снова сел, и каждый сделал по первому глотку; затем все четыре стакана опустились на стол, точно в тишине ночи прозвучал тихий, нестройный залп.

– С самого начала, сынок, – сказал Джейкоб Дункан.

– Я заключил с ним сделку, – ответил Сет Дункан.

– Только получилось у тебя не слишком успешно, судя по всему.

– Он мойклиент.

Джейкоб покачал головой.

– Когда-то он был твоим знакомым, но мы – семья. Мы всё делаем вместе и ничего – по отдельности. Такого понятия, как побочная сделка, не существует.

– Мы несли убытки.

– Нет смысла вспоминать то, что было давным-давно. Ты нашел человека, готового платить больше за тот же товар, и мы, естественно, это ценим. Но выгода всегда сопряжена с риском. Нет такой штуки, как что-то за ничего. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Итак, что произошло?

– Мы задержались на неделю.

– Ничего подобного. Мы никогда не указываем точную дату поставки.

Сет Дункан молчал.

– Что? Ты назначил определенный срок? – спросил Джейкоб.

Сет Дункан кивнул.

– Очень глупо с твоей стороны, сынок, – сказал Джейкоб. – Мы никогда не называем дату, когда прибудет товар. Тебе прекрасно известно, что мы не можем себе этого позволить. Из-за множества факторов, которые мы не в состоянии контролировать. Среди них, например, погода.

– Я провел анализ ситуации при самых худших обстоятельствах.

– Ты слишком много думаешь. Всегда есть нечто хуже самого худшего. И это необходимо учитывать. Так что же произошло?

– Два дня назад ко мне домой заявились два типа. От него. Крутые парни.

– Где был Бретт?

– Мне пришлось ему сказать, что я их ждал.

– А ты ждал?

– В общем, да.

– Почему ты ничего не сообщил нам?

– Потому что это моя сделка.

– Судя по всему, у тебя не слишком хорошо получается, сынок. Что они сделали?

– Сказали, что они приехали, чтобы передать мне послание от босса и что он недоволен. Я ответил, что все понимаю. Принялся объяснять, что произошло. Извинился. Они заявили, что этого недостаточно и что им приказано наглядно продемонстрировать мне, насколькоих босс мной недоволен. Я сказал, что так нельзя, я постоянно нахожусь на людях, поскольку у меня бизнес и им нужно заниматься. Тогда они избили Элеонор. Чтобы показать, что они не шутят.