Выбрать главу

— У нас есть множество доказательств, — заявил он.

— Вовсе нет. Никаких доказательств не существует.

— У нас имеется командировочное предписание. Второй человек покинул ту же самую базу в то же время.

— Люди постоянно покидают базу и возвращаются обратно. Это не означает, что между данными событиями есть связь. Речь идет о ничего не значащем совпадении.

— Существуют трассологические доказательства того, что в машине, где убили Колдера Мэсси, находился еще один человек.

— Где Колдер Мэсси покончил с собой, — поправила его Бреннан. — Я уверена, что это была штабная или взятая напрокат машина. В ней побывали сотни людей. Еще один отвлекающий маневр.

— Но это далеко не всё.

Бреннан присела на третий письменный стол.

— Расскажите мне, — потребовала она.

Ричер встал рядом с ней.

— Колдер Мэсси был полковником военно-воздушных сил с допуском к секретной информации. Выигрышная комбинация в восемьдесят седьмом году. Холодная война продолжалась. У военно-воздушных сил имелось множество классных игрушек. Бомбардировщики постоянно находились в воздухе. Но кто-то организовал утечку информации. Колдер Мэсси попал под ошибочные подозрения, и ему предъявили несправедливые обвинения. После того как Колдера арестовали, его сильно избили. Ну, а потом, когда нашли настоящего шпиона, Мэсси убили, чтобы скрыть постыдную ошибку.

— Это речь, а не доказательства, — сказала Бреннан.

— У нас есть приказ, указывающий на то, что армия отправила к Мэсси убийцу.

— У нас?

— Он есть у Йоу. Точнее, был.

— И где он сейчас?

— Мы не знаем.

— И вы намерены сделать свою программу без него?

Уорвик промолчал.

— Мой брат, патриот и благородный человек, никогда не был шпионом, — сказал Мэсси.

Никто ему не ответил.

Ричер посмотрел на Сэмюела Рая.

— Сколько денег вы потеряете? — спросил он.

— Речь не о деньгах, — ответил тот. — Мы хотим восстановить правду и справедливость.

— Громкие слова.

— Моя компания построена на них.

— Правда в том, что доктор Бреннан никогда не видела Йоу.

— Это вы так говорите.

— Да, именно.

— Значит, его убило правительство.

— Правительство не стало бы использовать пластиковый пакет, — сказал Ричер. — Уж поверьте мне.

— Тогда кто?

— Способен ли это сделать ваш конкурент, чтобы причинить вам вред?

— Чтобы уничтожить мое шоу?.. Да, такое возможно.

Рай надолго замолчал.

— Но вот что я вам скажу, — снова заговорил он. — Плевать на них. Я только что принял решение. Мы все равно сделаем это шоу.

Уорвик нанес удар по тени, как боксер на разминке.

— Замечательное решение, Сэмми. Реально передовые технологии. Потому что потеря Йоу никак на нас не повлияет. На самом деле она нам даже поможет. Теперь мы точно окажемся на первой полосе. Мы скажем: вот вам история, и смелый Джонатан Йоу погиб, пытаясь ее рассказать. Аудитория сама сделает выводы. Неужели вы не понимаете? Наше послание будет еще убедительнее с мертвым парнем.

— Вы отвратительны, — сказала Бреннан.

— И это говорит убийца, — заявил Мэсси.

На секунду в кабинете повисло напряжение. И тут Ричер вышел из-за спины Бреннан. Шесть футов пять дюймов, двести пятьдесят фунтов, руки размером с обеденные тарелки. Он мог бы сломать Уорвика, как карандаш, а потом вырвать протез Рая и засунуть его ему в глотку. Мэсси же получит сердечный приступ — еще до того, как будет нанесен первый удар.

— Сейчас мы уйдем, — сказал Джек. — Но я уверен, что мы еще встретимся.

* * *

Они прошли квартал до угла и пять минут ждали, когда за ними приедет очередное такси. Бреннан потратила это время на работу с телефоном: она переходила от одного сайта к другому, пытаясь отыскать конкурентов Сэмюела Рая. Потом наткнулась на заголовок: «Рай подписывает контракт на создание спорного документального фильма». Там же имелась фотография. Безумные глаза, длинные седые волосы, тело, похожее на жердь. Пол Уорвик. Бреннан начала читать.

Подъехало такси, и они сели в него.

— Похоже, Уорвик тот еще деятель. Тут многочисленные жалобы — он обычно запугивает свидетелей, фальсифицирует документы и полностью игнорирует информацию, которая не укладывается в его историю.

— Как ваши отпечатки попали на пакет?

— Я не знаю.

— Насколько тщательно вы изучили останки Колдера Мэсси?

— Теперь и вы считаете меня некомпетентной?

— Вы осмотрели только голову?

— Конечно, нет. Я проверила весь скелет.