Выбрать главу

Он выбежал во двор и со всего размаха бросился в воду, благо был без сапог. Моментально выскочил на берег и мокрый опять полез в горящую постройку. Но и тут сделать ничего не мог: не хватило сил стащить машину с фундамента.

— Растаскивайте постройку! — закричал он, опять выскакивая во двор.

Но нечем было растаскивать: не нашлось ни топоров, ни багров.

В это время со стороны коммуны послышались гудки авто. Это Чарли ехал назад. Он подвел машину очень близко к огню и, ничего не говоря, спрыгнул на землю. Ведер в автомобиле не было. Чарли привез с собой другое — каких-то два свертка, похожих на бутылки.

Он широко размахнулся и бросил бутылку в раскрытую дверь станции. Раздался негромкий взрыв. Облако белого пара одело горящее здание, как чехлом. Бревна зашипели, и огонь как-то сразу увял.

Чарли бросил вторую бутылку. Огонь еще больше сжался. Кругом стало почти темно. Острый, неприятный запах ударил в нос.

— Что за бутылки? — закричал Николка.

Чарли не мог ответить по-русски на этот вопрос — ответил по-английски.

Джек перевел:

— Патентованный огнетушитель Сирса. Чарли из Америки привез парочку.

Пожар кончался. Из Чижей прискакали Зерцалов и Козлов с пожарной машиной сельсовета. Один рукав машины опустили прямо в пруд. Струя ударила в бревна, вода шипела, добивала последний огонь. Динамо была спасена.

Но когда Чарли, примерно через час, попытался пустить станцию в ход, электрического тока не получилось. Машина вращалась, как прежде, но лампочка на щитке не зажигалась.

— Значит, с электричеством крышка? — тревожно спросил Козлов, который помогал Чарли в работе.

— Зачем крышка? — ответил Джек. — Поправим машину. В город свезем, а поправим. Станцию теперь поставим каменную.

— А столбы-то устанавливать?

— Обязательно. Мы своего слова не нарушим.

Николка в это время допрашивал дежурного по станции — Курку. Тот чистосердечно сознался во всем.

Под вечер недалеко от станции, у плотины, Курка заметил сверток и поднял его. В свертке оказалась бутылка водки, хлеб, огурцы. Курка не стал доискиваться, откуда взялся сверток, а просто открыл бутылку, выпил водку и закусил огурцами. Скоро после этого задремал на полу, рядом с динамо, под ровный стук колеса. Проснулся он от треска огня. Очевидно, подожгли заднюю стенку постройки, у которой лежали хворост и солома, приготовленные на случай наводнения.

— Как же ты водку пил? — закричал Николка. — Не знаешь разве, что на дежурстве нельзя? Ведь тебе враг ее подкинул!

— Теперь сам вижу, что враг, — виновато ответил Курка. — А когда пил, думал, что бог послал.

— Придется, брат, тебя из коммуны исключить: нам пьяницы не требуются.

Курка заплакал. Он начал клясться, что никогда больше не будет пить, что понимает свою вину перед коммуной, что он нарочно давал сигналы, выключая свет, чтобы скорее приехали. Все это было так, но положение от этого не менялось. Станция пришла в негодность именно в тот момент, когда она была нужнее всего.

— Ведь вот они, враги-то, какие! — сказал Николка со злостью. — Видят, что конец их близок, и на все решаются. Сейчас к следователю поеду.

Но ехать к следователю было рано, утро только начиналось.

Люди с ведрами, перепачканные и усталые, расходились по домам, продолжая разговаривать о пожаре. Быстро светлело, и следы разрушения с каждой минутой становились заметнее и горестнее. Все вокруг было завалено обуглившимися кусками дерева.

Когда посторонних на плотине не осталось, Джек попытался пустить в дело Боби Снукса. Но из этого ничего не вышло: слишком много народу перебывало на пожаре, следы все перепутались.

Начали искать бутылку, в которой была водка, но и ее не нашли.

Днем Николка поехал к следователю на станцию и заявил о поджоге. Следователь приезжал в коммуну, снова допрашивал Курку, и тот в сотый раз повторял свою историю о найденной водке. Выезжали на место пожара, потом пришли в Чижи и там устроили общее собрание. Но ничего нового на собрании не узнали.

Отдельно говорили с Петром Скороходовым. Тот сказал, что весь вечер провел на заседании правления артели и, как только весть о пожаре дошла до Чижей, сейчас же побежал на помощь.

В конечном счете не удалось обнаружить даже следов преступления.

Николка да и все остальные коммунары после этого пожара затаили в себе мысль, что так дальше идти не может. Друг другу не говорили, но чувствовали, что, если не открыть тайного врага, успех и радость общего дела будут всегда под угрозой и что теперь можно ждать любого несчастья. Враг следил за каждым шагом коммуны и шел на преступление.

Надо было покончить с таким положением.

Но никто, конечно, не представлял себе тогда, что развязка так близка и что так дорого заплатит коммуна за свою победу.

Меньше всех думал об этом Джек, который пострадал больше остальных.

Чарли сдает экзамен

Пожарные убытки покрыли вениками.

К осени сорго вытянулось больше двух метров в высоту и выпустило огромные пушистые метелки. Из этих метелок и вязали веники.

Веники вязали по вечерам всей коммуной. Много оставили себе, но и на продажу выделили восемьсот штук. С образцами веников Курка ездил в город и там запродал всю партию в кооператив, по полтиннику за штуку. После пожара Курка стал другим человеком, и коммуна возложила на него все хлопоты по ремонту электростанции.

Четыреста рублей, вырученные от продажи веников, и помогли отремонтировать динамо. Помещение станции починили наспех: было решено попозже выложить кирпичную будку, чтобы не бояться больше пожаров. Даже на железную крышу достали листов.

Сорго дало коммуне не только веники, но и шляпы. Чарли попросил Мильтона Ивановича сделать из березового полена болван по величине головы и в два вечера сплел из прутиков сорго великолепную шляпу. Шляпа была мягкая и красивая, и Чарли подарил ее Николке. У шляпы был только один недостаток — она опоздала по времени месяца на четыре. Но все коммунары пожелали все-таки иметь такие же, и Чарли получил множество заказов.

Помимо метелок, сорго дало еще длинные прочные стебли, годные на заборы и постройки. Из этих стеблей построили курятник. Белые куры подросли за лето и требовали на зиму теплого помещения. Курятник осенью предположено было оштукатурить и осветить электричеством. Чарли уверял, что при электрическом свете куры начнут нестись в конце зимы.

Уборка урожая далась коммуне нелегко. Чувствовался недостаток в лошадях и машинах. Потревожили кооператоров, и те достали жнейку к трактору. Хотя урожай был средний, хлеба свезли на двор так много, что его негде было хранить. Поэтому прямо из-под молотилки отправили часть зерна на ссыпной пункт. Для этого шесть телег, нагруженных хлебом, привязали веревками к трактору, и Чарли повез их на станцию. На телеги уселись коммунары и всю дорогу пели песни. Коммуна «Новая Америка» в этом году сдала урожай первая.

Когда урожай был убран, Чарли предложил сделать по американскому обычаю выставку.

На дворе, перед большим домом, на столах были разложены крупнейшие овощи, образцы американской пшеницы, веники из сорго, шляпы, яблоки. В клетках показывали подросших кур леггорнов и петухов. Несколько хороших телят и свинок разместились за особой загородкой.

В воскресенье в коммуне собрались окрестные крестьяне и колхозники, приехали и шефы из города. Тут же за столами Джек и другие коммунары объясняли, как ведет свое хозяйство «Новая Америка». Водили экскурсии к силосной башне. Крестьяне поднимались по лестнице и смотрели, сколько корма заготовили коммунары на зиму. Теперь башня была полна до краев. Сверху Чарли посыпал силос рубленой соломой, полил ее водой и посеял овес. Овес взошел, корни его переплелись между собой, и таким образом силос был прикрыт на зиму как бы теплым одеялом.

Вообще корма для скота в коммуне этой осенью было много, но коммунарам хотелось иметь его еще больше. Из города начали уже поступать коровы. Пригнали тридцать голов, и часть их ночевала под открытым небом из-за отсутствия помещения.