Выбрать главу

бандитов ловила. А так же мисс Марпл, тоже та ещё старушка.

- Не пугай меня, - содрогнулась Беата, - завтра Люцина с Маженой приедут, нужно что-нибудь приготовить. Хотя, лучше просто позвоню Каролине, пусть прикупит всякой ерунды в супермаркете. Она обещала мне какие-то эскизы завезти, поэтому нагружу её десертом в виде сыра, вина, а заодно и тортик пусть прихватит.

- В супермаркете!? – возмутилась я, - совсем спятила?

- Ну, не буду же я возиться! – воскликнула Беата.

- Я сама завтра утром съезжу, - нахмурилась я, - знаю здесь местечки, где можно достать умопомрачительную вкусняшку.

- Как хочешь, - вздохнула подруга, - я, в отличие от тебя, проще к еде подхожу.

- Меня свекровь избаловала, - усмехнулась я, - пирожки с вишней на завтрак печёт.

- Только не говори никому, - ухмыльнулась Беата, - а то за

больную сочтут.

- Это да, могут, - кивнула я, - но я завтра с утра рвану по магазинам. А теперь я займусь другой, не менее животрепещущей проблемой.

- Какой? – удивилась подруга.

- Буду обыскивать твой дом на предмет денег, - пояснила я, - начну с подвала.

- Делать тебе нечего, - фыркнула Беата, - откуда здесь могут быть деньги?

- Тебе напомнить? – прищурилась я.

- Ладно, - махнула она рукой, а я, прихрамывая, стала спускаться по лестнице в подвал.

У подножия лестницы я замерла, облокотившись о перила, и огляделась по сторонам. Чего тут только не было! Старые, гладильные доски, лопаты, грабли, обломанные черенки, коробки, стоящие одна на одной. Открыв одну из коробок, я обнаружила в ней старые утюги, один из которых вообще был угольным. Заинтересовавшись этим раритетом, я отложила коробку в сторону, и взяла другую.

В другой коробке, к моему величайшему изумлению,

обнаружились красивейшие чугунные подсвечники. Вынув

один, я с трудом его удержала, но всё-таки удержала, и

невольно залюбовалась искусной работой и завитушками.

Может, выпросить у Беаты парочку? У неё их тут шесть штук на пять свечей и четыре штуки на три. Интересно, где она их вообще взяла? Вероятнее всего, купила на антикварном рынке. Она порой достаёт совершенно потрясающие вещицы за бесценок.

Я открывала каждую коробку, вытряхивала каждый мешок, но итогом моей работы стала чудовищная свалка. Если учесть, что и до меня тут особого порядка не наблюдалось, то теперь и вовсе, словно Мамай прошёлся со своей ордой.

Потом у меня разболелась нога, сама я покрылась слоем пыли, от чего я незамедлительно стала чихать и кашлять, а потом и вовсе чесаться.

- Ну, как успехи? – услышала я весёлый голос Беаты сверху, а потом вопль, - ой, мамочки! Что ты натворила!?

- Ничего особенного! – раздражённо огрызнулась я, - устала, как собака, но ничего не нашла.

- Ясное дело, не нашла! – сердито воскликнула Беата и сбежала по ступеням, - потому что тут нет ничего! Чего вы зациклились?

- Сама всё слышала, - вздохнула я, - я уверена, что твой кристально честный покойный супруг спрятал тут эти деньги.

Не спорь.

- Чего с тобой спорить, - протянула Беата, оглядывая помещение подвала, - устроила мне тут кавардак, и я теперь тут сто лет не разберусь. Ой, подсвечники. Хорошо, что ты их нашла, заберёшь с собой. Я их купила для тебя на антикварном рынке, зная, что тебе они понравятся. А где ты утюг выволокла? Ему сто лет в обед. Теперь понятно, что Павел их просто спрятал, неохота тягу везти было через границу тебе. Помнишь Павла?

- Конечно, помню, - кивнула я, - твой помощник. Он тоже здесь?

- Нет, в Париже работает, но иногда приезжает. Он ехал в Россию с заездом в Копенгаген, и я уговорила его отвезти тебе подсвечники. А они через день пропали.

- Ясный перец, не захотел такую тягу переть, - засмеялась я, - спрятал у тебя в подвале, и дело с концом. Ладно, давай. Красивые подсвечники. И я хочу съездить на антикварный

рынок.

- Макса до белого коления решила довести? – засмеялась Беата.

- Небольшая встряска ему не повредит, - усмехнулась я, - слушай, дай мне этот утюг.

- Да забирай. Только зачем он тебе?

- Реквизит для съёмки очередной обложки для журнала, - пояснила я.

- Бери, - рассеянно ответила Беата, оглядываясь, - ой, блин! Вика! Что ты наделала!

- А что я наделала? – удивилась я.

- Семена! Ты их все перемешала! И как я теперь узнаю, какие здесь какие? Балда!

- Знаешь, тебе не мешало бы навести здесь порядок, - рассердилась я, - если вещи тебе нужны, расставить их ровными рядами, надписать. А те, которые не нужны либо выкинуть, либо отдать, либо продать.

- Да ты что!? – возмутилась Беатка, глядя на меня круглыми

глазами, - сейчас они мне не нужны, а потом будут нужны. И что? Мне их потом заново покупать?

- Да тут же старьё, - простонала я, - а, когда будет нужно, просто купишь новое, хорошее.

- Нет уж, - возразила подруга, - ничего я не выкину, и ничего не продам.

- Плюшкина! – рявкнула я.

- Что? – не поняла подруга.

- Синдром Плюшкина, - злорадно повторила я, - так называют тех, которые всякий мусор в дом тащат, авось пригодится.

- Сама не лучше, - буркнула подруга, - экстремалка, авантюристка и нимфоманка, - и я расхохоталась.

- Короче говоря, мы друг друга стоим, - ухмыльнулась я, - но насчёт нимфоманки я бы поспорила.

- А четверо мужей?

- И двое любовников, - добавила я, - но это не нимфомания, вот, когда их сотни, это уже другое дело.

- Может, и другое, - согласилась Беата, - но тут все думают, что ты нимфоманка. Завидуют. Любая бы всё на свете отдала, лишь бы хоть немного пожить твоей жизнью.

- И что в этом хорошего? – не поняла я.

- Вик, не придуривайся, - покачала головой Беата, - ты красивая,

самодостаточная, счастливая мать, карьеристка, роскошные мужчины падают перед тобой ниц. Что ещё надо?

- Да уж, - пробормотала я, не зная, что ей ответить.

- А теперь давай, помогай мне тут шмон навести, - сказала

Беата, и до трёх часов мы прибирались в подвале.

Потом я проголодалась, но решила, что перекушу в кафе, приняла душ, и поехала в отель к Диме.

Димку я нашла в кафе, находящемуся в отеле; он пил кофе, и, увидев меня, махнул рукой.

- Привет, - он встал и отодвинул мне стул, предлагая сесть, - время пять минут уже, а Томаша нет. Однако, он не особо пунктуален.

- Пусть только не придёт, пожалеет, - рассердилась я, - со мной шутки плохи.

- Лучше ему это не проверять на собственной шкуре, - ухмыльнулся Дима, - я сделал для тебя заказ.

- Отлично, - кивнула я, - есть хочу ужасно.

И в этот момент подошла официантка, и поставила передо мной лазанью, бутерброды с рыбой, с мясом, два куска торта, шоколадный и клубничный, и чашку ристретто.

- У них умопомрачительная лазанья, - шепнул мне Дима.

- Сомневаюсь, что датчане смогли перещеголять итальянцев, родоначальников этого блюда, - и попробовала кусочек лазаньи.

Она действительно оказалась очень вкусной, но до жителей солнечной Италии датским поварам ещё далеко.

Утолив голод острыми бутербродами и лазаньей, я перешла к пирожным, и, одновременно взглянув на часы, стала сердиться.

- Куда он пропал? Решил продинамить встречу?

- Спокойно, малыш, - огляделся по сторонам Дима, - мало ли, какие у человека обстоятельства. Самолёт задержался с вылетом, в пробку попал, или билетов не было.

- Мне бы твою холодную голову, - вздохнула я, - лучше я ему позвоню, - и вынула телефон.

- Слушаю, - ответил Томаш, - Эвива, это вы? Я уже вхожу в отель. Как я вас узнаю? – и в этот момент я увидела входящего в кафе мужчину средних лет. Приятный, симпатичный, но довольно серый типаж. Типичный клерк. В костюме при галстуке, лет тридцати пяти, не меньше.

Он говорил по телефону.

- Это вы сейчас стоите у входа? – деловито спросила я.

- Да, я. А где вы? – и я махнула ему рукой. Он убрал телефон в карман, и деловой походкой направился к нашему столику.