Реальный мир рухнул на меня жгучей болью в шее и явным недостатком воздуха в легких. Толпа радостно кричала, но к эшафоту в сопровождении толпы охранников неслась Лия. Девушка орала так, что перекрикивала гул толпы.
- Стойте! Я графиня Лия фон Кирштайн приказываю вам остановится! - вопила девушка-бард, подбегая к эшафоту. - Этот человек мой будущий законный супруг!
- Смерть! - просипел я, чувствуя, как меня поднимают и вытаскивают из петли. - Смерть, твою мать, вернись!
========== Глава Одиннадцатая. В которой отряд разживается кораблем и славной командой. ==========
После чудесного спасения из петли охреневшего меня притащили в небольшую комнатушку, служившую рабочим кабинетом начальнику тайной службы. Охреневал я от множества вещей различной степени важности и безумности. На первом месте в этом списке стояло заявление некой особы о том, что я ее будущий супруг. Второй по безумности была новость о том, что Лия была знатных кровей. Усадив меня на жесткий вытертый стул, стража поспешила отвалить. Этим бедолагам еще предстояло утихомирить разбушевавшуюся Лию, которая со своей личной охраной уже собиралась штурмом брать здание тайной секретной службы.
Из-за стола поднялся здоровенный тип и, обойдя стол, встал прямо передо мной.
- Вы же понимаете, молодой человек, в каком положении оказались? - бородач с огромным шрамом на лысине наклонился ко мне.
- Разумеется, - я энергично закивал.
Еще бы я не понимал своего положения… Беглая дочка какого-то там графа, в похищении которой меня, кстати, так же обвинили, публично орала на всю площадь, что я ее будущий законный супруг и что к свадьбе уже все готово.
- Совершенно, абсолютно понимаю, - я еще раз кивнул.
- Надеюсь, вы не станете помышлять о том, чтобы покинуть пределы столицы и королевства и исчезнуть? - бородач мило улыбнулся.
- Что вы, - я принялся отрицательно мотать головой. - Такая мысль мне и в голову не приходила, - выдавил я свою самую невинную улыбку.
- Неужели? - бородач уселся на стул и скрестил руки на груди. - Тогда на вашем месте, молодой человек, я бы подал в суд на ваше лицо. За клевету, - я только выдавил очередную улыбку в ответ.
Проклиная про себя Смерть, который отвалил в такой важный момент, я потер шею.
- Мое имя Жиль да Дверн, - представился бородач.
- Джинджэр, очень приятно, - кивнул я.
- Повторюсь: я очень надеюсь на то, что вы меня поняли, молодой человек, и не попытаетесь исчезнуть, - де Дверн скрестил руки на груди. - “Залечь на дно”, так сказать.
- Повторюсь, - вздохнул я. - И в мыслях такого не было.
- Что ж, тогда вы свободны.
- Так я могу идти? - медленно вставая со стула, поинтересовался я у бородача.
- Разумеется, - начальник тайной службы расплылся в улыбке. - Можете идти и продолжать ваши поиски третьей печати.
- Минуточку, - я остановился напротив двери и обернулся. - Раз уж по мою душу пришла тайная служба короля. И раз уж вы в курсе того, чем я занимаюсь, мне думалось, что кто-то очень сильно не хочет, чтобы я продолжал поиски. Да я и сам уже решил бросить эту затею…
- Вы очень догадливы, для простого вора, - усмехнулся да Дверн. - Очень влиятельные люди не хотят, чтобы вы продолжали ваши поиски. Но есть и другие не менее влиятельные и… - бородач выдержал паузу. - Богатые люди, которые очень заинтересованы в том, чтобы вы дошли до самого конца. Улавливаете?
- Куда уж там не уловить, - кисло усмехнулся я, выходя из комнаты.
Стойкое чувство того, что мне специально придумывают поводы, дабы спасти принцессу не покидало меня.
Покинув здание тайной секретной службы, я полной грудью вдохнул воздух, переполненный запахом свободы. Только вот ощущение свободы было недолгим, ибо не успел я и пару шагов пройти, как меня тут же окружила толпа вооруженных людей во главе с тем типом, который вызывал меня на дуэль. Мысль о том, что своих противников лучше все-таки убивать уже не казалась мне такой уж и плохой. Как ни крути, а мертвый враг лучше живого и униженного. Пусть он и чувствует себя проигравшим.
“Драка?”, с надеждой поинтересовался Меч.
- Переговоры, - буркнул я.
И на этот раз инициатива переговоров исходила не только с моей стороны. И правда ведь какой идиот развяжет драку прямо перед зданием тайной службы. Меня даже посетила мысль о том, что про тайную службу и место расположения ее штаб-квартиры известно многим людям. Практически всем, проживающим в Краекамне.
- Джинджэр, - буркнул пострадавший от моей ноги здоровяк.
- Джинджэр, - кивнул я.
- Госпожа фон Кирштайн желает тебя видеть, - тоном не терпящим возражения проговорил здоровяк.
- Отлично, - я кивнул. - Передайте вашей госпоже, что я буду ждать ее в самом дешевом портовом трактире, - здоровяк открыл, было, рот, но я его перебил. - Вы же не хотите ссориться с будущим законным супругом госпожи фон Кирштайн? - рот здоровяка закрылся. - Вот и славненько, - я хлопнул его по плечу и поспешил к порту.
Страстное желание проверить работает ли еще проклятье Супхеддима становилось все сильнее.
Как я и сказал, я выбрал самый дешевый портовый трактир. Даже местные дамы легкого поведения обходили стороной эту дыру. Внутри царил приятный полумрак. Пол устилал слой на удивление свежей соломы, заваленной трупами мух и мышей. В воздухе витали запахи слегка несвежей рыбы, водорослей и прокисшего пива, которое тут не покупали, а скорее брали напрокат. Трактирщик, бывший пират с деревянной ногой, протирал деревянные чашки. Он то и дело деловито плевал в них и продолжал тереть грязной тряпкой, вероятно думая, что так они станут чище. В дальнем углу трактира трое матросов, у которых спор о том, кто выиграл в кости зашел в тупик, лупили друг другу морды. В общем и целом в питейном заведении царила приятная, практически домашняя, атмосфера. Я набрал самого лютого, по заявлениям трактирщика, пойла и уселся за столик в центре зала. Меня ждал неприятный процесс ожидания, который я хотел скрасить выпивкой.
После третьей чашки пойла, которое по вкусу напоминало расплавленный свинец, я сделал неутешительный вывод: проклятье карлика все еще действовало. Устало вздохнув, я приступил к четвертой чашке.
- Полундра! - завопил попугай, восседавший на плече трактирщика. - Свистать всех наверх!
Двери трактира распахнулись и в помещение, прикрывая нос рукой, вошла Лия. К моему удивлению без своей охраны. Девушка окинула помещение взглядом, помещение окинуло взглядом девушку. Даже матросы перестали бить друг друга и уставились на нее. В воздухе повисла неприятная тишина. Кашлянув в кулак, Лия подошла к моему столику.
- Джинджэр! - Лия окинула взглядом пустые чашки. - Ты пьян!
- Пока нет, - покачал головой я и залпом допил четвертую порцию пойла. - Но еще не все потеряно! - я рыгнул. - Хозяин! - я щелкнул пальцами. - Принеси чего-нибудь пожрать!
- Сухопутная крыса! - прокричал попугай, срываясь с плеча трактирщика и подлетая к нашему столику. - Пиастры! Пиастры! - завопила птица.
Вздохнув, я достал пару монет и положил на стол. Попугай подхватил со стола монету и деловито покусал ее клювом.
- На абордаж! - крикнул он, и вернулся к трактирщику с монетами.
- Ты хотел меня видеть, - Лия уселась за столик напротив меня.
- Не, - я покачал головой, - это ты хотела меня видеть. И у меня к тебе есть небольшой вопрос…
- Почему ты пьешь в таком месте? - девушка окинула трактир взглядом.
- Были причины, - пожал плечами я. - Но сейчас не об этом. Что за бред ты несла про свадьбу?
- Традиция, - вздохнула девушка.
- Традиция брать в мужья висельников? - усмехнулся я.
- Нет, традиция брать в мужья того, кто спасет тебя от беды. Ты спас меня, причем не один раз…
- А я говорил тебе, что явно будут неприятности, - буркнул я Мечу.