Выбрать главу

— Сесіль, сержанте. 

— Фредерік, Сесілю. Пішли, здається, ми незле попрацювали. Старий Ваймз хотів чимшвидше отримати доповідь. 

Ноббі визирнув із розбитого вікна. Дах упирався в торцеву стіну куди більшого складу. На якусь мить він спіймав себе на думці, що мислить не так логічно, але аргументував це тим, що він — простий капрал і мислить, як капрал, і його хід думок явно програє сержантському, тож він тримав особисті думки при собі. 

Коли вони спустилися вниз, місіс Тринька підозріло за ними пантрувала з ледь прочинених дверей в дальньому кінці коридору, вочевидь готова їх захряснути при першому ж натяку на сексуальний магнетизм. 

— Я навіть не знаю, де той сексуальний магніт дістати, — пробубнів Ноббі. — А вона навіть не засміялася. 

…Також ми обійшли лучні крамниці на вулиці Вправних ремісників і показали іконограф чоловікові з фірми Бурлі й Міцнорук, який підтвердив, що то він, тобто Покійний… 

— О, господи… — вуста Ваймза злегка заворушилися, коли його погляд знову ковзнув на початок сторінки. 

…також крім хапонських грошей, можна ствержувати, що там був і сам хапонець, наприклад, через пісок на підлозі… 

— В нього досі був пісок у сандалях? — пробубнів Ваймз. — Святі небеса. 

— Семе

Ваймз відірвався від читання. 

— Твій суп охолоне, — мовила леді Сибіл з іншого кінця столу. — Ти вже п’ять хвилин тримаєш повну ложку супу. 

— Пробач, люба. 

— Що ти читаєш? 

— Та так, невеличкий шедеврик, — відповів Ваймз, відсуваючи вбік доповідь Фреда Колона. 

— Цікаво, так? — дещо кисло запитала леді Сибіл. 

— Ні з чим не зрівняється, — мовив Ваймз. — Єдине, чого вони не знайшли, це жменьку фініків і верблюда під подушкою… 

Його шлюбний радар дещо з запізненням вловив холодок на другому кінці столу. 

— Ем, люба, щось не так? — запитав він. 

— Ти пам’ятаєш, Семе, коли ми востаннє вечеряли разом? 

— У вівторок, хіба ні? 

— Ми тоді були на званому обіді Гільдії торговців, Семе. 

Ваймз поморщив брову. 

— Але ти теж там була, чи не так? 

Ледь вловна зміна в атмосфері дому підказувала йому, що це не найкраща відповідь. 

— Після чого ти звідти кулею вилетів через ту справу з цирульником на Осяйній вулиці. 

— Свіні Джонс, — мовив Ваймз. — Ну а що, він убивав людей, Сибіл. На його виправдання можна було сказати, що він ненароком. Бо попросту не вмів голити… 

— Але я переконана, тобі не обов’язково було йти. 

— Охорона правопорядку — робота цілодобова, люба. 

— Тільки для тебе! Твої констеблі відпрацьовують свої десять годин і — до побачення. А ти завжди працюєш. Це недобре для тебе. Ти цілими днями бігаєш туди-сюди, а коли я прокидаюся посеред ночі, подушка біля мене завжди холодна… 

В повітрі повисла багатокрапка, привиди несказаних слів. «Дрібнички, — думав Ваймз. — З них починається війна». 

— Моїй роботі кінця-краю немає, Сибіл, — сказав він якомога спокійніше. 

— Роботи завжди було чимало. І чим більша Варта, тим більше роботи, ти не помічав? 

Ваймз кивнув. Так і було. Розклад чергувань, квитанції, записки, доповіді… може, Варта і не сильно впливала на місто, а от на кількість дерев — безсумнівно. 

— Ти повинен делегувати, — сказала леді Сибіл. 

— Він те саме каже, — пробубнів Ваймз. 

— Даруй? 

— Думки вголос, люба. — Ваймз відсунув документи вбік. — Ось що я тобі скажу… може, залишимось сьогодні вдома? — запропонував він. — У нас у вітальні гарно горить… 

— Е… ні, Семе, не горить. 

— Що, юний Фортрайт не запалив камін? — Фортрайт був Боєм; Ваймз і гадки не мав, що це офіційна посада слуги, але в обов’язки Боя входило розпалювати камін, мити вбиральні, допомагати садівнику і перебирати на себе вину. 

— Він подався в барабанники в полк герцога Еорльського, — сказала леді Сибіл. 

— І він туди ж? А здавався таким кмітливим хлопцем! Хіба він не замалий для цього? 

— Він сказав, що прибреше про свій вік. 

— То заодно хай набреше про свій музичний дар. Я чув, як він свистить, — Ваймз струснув головою. — Що спонукало його втнути подібну дурницю? 

— Сподівається вразити дівчат уніформою. 

Сибіл ніжно йому всміхнулася. Ідея провести вечір вдома раптом видалась дуже привабливою.