– Дамы и господа! – начал свою речь Карпов, хотя в комнате сидело лишь шесть человек. – Леди и джентльмены ,– продолжал он и, чуть улыбнувшись, взглянул на Джо Грина. – Я, Дмитрий Викторович Карпов, хочу донести вам неприятные, к моему сожалению, вести… Сегодня… Или вчера… – он быстро бросил взгляд на часы, стыдливо опуская голову. – В общем, я шел по следам серийного убийцы, – Немного повышая голос. – Я, вместе со следственной группой, шел по следам Палача! И мне казалось, что я должен… Нет, мы должны, хоть что-нибудь найти! Но увы! Мы не нашли ни-че-го! – На этом он закончил, снова опустив голову. А из зала выкрикнул Сергей:
– Зачем такая официальность. Говори по факту, где кончаются следы?
– Эээ… У ресторана… Точнее такого бара… Название… Эээ… «Пол стакана»! Точно, бар «Пол стакана»! – начинал говорить Дима, уже забывая про свою неудачу.
– Ты посылал туда оперативную группу? – продолжал расспрашивать Сергей.
– Да, конечно, посылал, – подняв голову, ответил Карпов. – Наши трудяги так ничего и не нашли! – начал смеяться он. – Следы к бару уже начинали смешиваться, так что, я даже не уверен, что Палач там был.
– Был, был, точно был! – выкрикнул один из людей оперативной группы.
– Что ж, ни одной зацепки… – негромко промычал Кружилин. (Джо даже заметил, что следователь начинал злиться), – Как всегда ничего.
Минутная пауза шла, казалось бы, вечность, но тут ее, наконец, прервал Сергей:
– Что ж, все по делам, нам еще многое нужно оформить.
На этих словах закончилась их беседа, которая, в общем, ничего не дала.
– Иди домой, Джо. На сегодня работы уже не осталось… Кроме, конечно, бумажной рутины.
Джо, улыбнувшись, кивнул головой. Правда, работу с бумагой он очень не любил. Он все хотел работать, искать, думать. Может, бумажная рутина – это единственная причина, почему он не жалеет о том, что он работает не в полиции, а в частной конторе.
– И, пожалуйста, не иди к этому бару, хорошо? По крайней мере, не сегодня. Уже поздно, давно пора ложиться спать.
Джо правда подумывал над тем, чтобы сегодня же пойти туда, где терялся след Палача, но ему все-таки пришлось неохотно кувнуть головой. Так, распрощавшись со всеми, не исключая даже Дмитрия Карпова, Джо Грин решил вернуться в гостиницу и скоротать ночь, по дороге (скорее даже перед сном) думая о всем этом деле.
ГЛАВА 14
Купив билет, Джо Грин уже стоял на автобусной остановке, давно ожидая его приезда. Он никак не мог выкинуть из головы дело о Палаче. К слову, он даже и не был против хоть какой-то умственной работы. Он думал об обуви Палача. «В ночь убийства он надел сорок первый размер, так? Но, в то же время, его нога была намного меньшего размера. Также известно, что Палач страдает плоскостопием, это было видно по следу убийцы. Нога его заваливалась вовнутрь, и сама обувь оставляла больший след, не только след от подошвы.»8
Тут подъехал автобус, а Джо чисто машинально, зайдя, протянул билет водителю и сел, все продолжая думать. В такие моменты, моменты полного погружения в себя и максимальной концентрации, Джо смотрел перед собой, практически не моргая. Казалось бы, если сейчас перед ним бы сел сам убийца, то Джо бы этого не заметил, даже если бы кого-нибудь зарезали прямо у него перед носом. Вот такой парадокс: сильная концентрация на одном деле, вызывала крайнее невнимание к окружающим. Итак, Джо, никого и ничего не замечая, продолжал думать о такой мелочи, как обувь убийцы: «Так, если у него плоскостопие, а обувь эту Палач надевает первый раз (зачем постоянно носить обувь, которая тебе велика), то как же его туфли обрели дефект плоскостопия – заваленную стенку ботинка?» Над этим вопросом Джо немало думал. Он решил, что здесь есть два ответа: либо Палач проходил в этой обуви несколько дней (зачем?), дабы привыкнуть к ней и научиться бегать; или же обувь убийцы бывшего употребления (чего Грину никак не хотелось допускать). Для того, чтобы это проверить, нужно было еще раз взглянуть на следы Палача. На месте преступления их наверняка уже нет, или же они смешались с множеством других. Но так же, где-то в полицейском участке были фотографии этих следов, но доступа к ним Джо не имел… Что же делать? Придется их…
8
Конечно, Джо думал на своем родном языке – английском, но ради удобства его мысли были «переведены»