Выбрать главу

— Уфф. Где твоя мать? — спросила тетя Марч.

Маменька спустилась по лестнице:

— Какая радость! К нам в гости пришла тетя Марч! Я удивлена, что ты решила почтить наш дом своим присутствием.

— Да, я пришла поговорить со всеми вами. Пожалуйста, соберитесь все вместе, а я уж найду себе местечко… где-нибудь, — тетя Марч внимательно осмотрела гостиную в поисках места, достойного ее derrière{?}[Нижняя часть спины, заднее место (фр.) (прим. пер.).]. Наконец решив, что стул мистера Марча вполне подойдет, она села, закинув ногу на ногу:

— Прошу вас, если можно, приведите сюда моего племянника. Я знаю, что Мег больна, так что мы не будем посвящать ее в нашу беседу.

Мистер Марч вышел из кабинета и подошел к тетушке, чтобы поцеловать ее в щеку:

— Прости, я читал Библию.

— Пожалуйста, не извиняйся за свое благочестие, племянник. Мне следовало бы почаще следовать твоему примеру, — в голосе тети Марч послышалось нечто зловещее. — Что ж, я пришла сообщить вам, что я умираю.

— Тетя Марч, ты еще не настолько старая! — закатила глаза Джо.

Мистер Марч одарил Джо сердитым взглядом.

— Прости, я имела в виду, что ты слишком молода, чтобы умирать, вот и все, — извинилась Джо.

— Разве нам всем не хотелось бы верить в то, что это правда?.. Доктора сказали, что у меня какая-то неизлечимая болезнь. Они обнаружили у меня в ноге опухоль и утверждают, что это заболевание в конце концов распространится по всему телу. Они сказали, что мои дни сочтены и мне следует привести в порядок все свои дела, пока еще не слишком поздно.

В комнате стояла гробовая тишина.

— Но, тетя Марч… Должно же быть какое-то лекарство! Наверняка мы найдем доктора, может быть, Лоренсы кого-то знают! — с мольбой в голосе произнес мистер Марч.

— Даже если и знают, у меня мало шансов. Дорогой племянник, я прожила долгую, благополучную жизнь и намерена с достоинством отойти в мир иной. Я не хочу, чтобы вы жалели меня. Я пришла лишь затем, чтобы сказать, что вскоре покину вас. Моя смерть вознаградит вас. Но у меня есть только одно условие. Джо, к тому времени, когда я умру, ты должна выйти замуж, иначе никто из вас не получит наследства.

— Что ж, тетя Марч, это слишком большое условие, — Маменька встала на защиту дочери. — Я не хочу, чтобы Джо была вынуждена вступить в брак ради выгоды: она уже добилась успеха, и я не желаю заставлять ее выходить замуж по расчету.

Тетя Марч посмотрела на Эми, которая в свою очередь посмотрела на Маменьку. В глазах Эми горел лукавый огонек. Маменька все еще недоумевала, что мог означать этот взгляд, но не успела она произнести ни слова, как в разговор вмешалась Джо:

— Тетя Марч, я хотела бы, чтобы ты знала, что я не выйду замуж ни за кого ни за какую сумму денег. Я успешна сама по себе, и мне не нужен мужчина, который станет дополнением моей жизни.

Тетя Марч закатила глаза:

— Дорогая, я знаю, что ты добилась успеха сама. Амбициозность, это качество так редко встречается среди женщин в наши дни. Я не говорю, что ты должна выйти замуж, потому что тебе нужны деньги. Думаю, ты поймешь мои намерения, потому что ты сильно, безумно влюблена в Лоренса-младшего, и я считаю, что отказаться от брака с ним из-за собственной гордости было бы невероятным безрассудством.

Все присутствовавшие были шокированы дерзостью тети Марч, от удивления все раскрыли рты. Джо покраснела от злости и смущения:

— Тетя Марч, давай расставим все точки над i. Ты должна поверить мне, когда я скажу, что твои слова унизили меня. Но я не могу сделать ничего, чтобы убедить его просить моей руки снова.

Тетя Марч скрестила руки на груди:

— Почему, Джо? Не ожидала, что услышу от тебя такое. Однажды ты уже доказала, что я была неправа. Я хотела бы, чтобы ты сделала это снова.

— Как я доберусь до него вовремя до его отъезда? На улице метель, тетя Марч. Даже если бы я попыталась, у меня ничего бы не вышло! — просьба тети Марч поставила Джо в тупик.

Тетя Марч махнула внучатой племяннице рукой:

— На улице тебя ждет экипаж, поезжай в Нью-Йорк и найди его. Это продолжалось слишком долго, Джозефина. Пришло время и тебе обрести свое счастье.

Джо посмотрела на всех в комнате, все были согласны с тетей Марч, даже Маменька, которая теперь поняла, какой план скрывался за выходкой тети Марч.

— Никто не согласится везти меня в Нью-Йорк в такой снегопад! Это слишком опасно!

Тетя Марч рассмеялась:

— Дорогая, пусть за деньги и нельзя купить все, но купить хороший экипаж на них все-таки можно. А теперь, пожалуйста, поезжай к нему.

Эми спустилась по лестнице с чердака и принесла собранный чемодан:

— Я приготовила все сегодня утром, пока ты спала. Я думала, так мы сможем ускорить твой отъезд.

Джо обняла тетушку Марч:

— Тетя Марч, я буду молиться о твоем исцелении.

— А я буду молиться о твоей помолвке, — тетя Марч обняла племянницу в ответ. — А теперь я скажу это снова: поезжай и пусть скоро на твоем безымянном пальце окажется кольцо.

Они все попрощались друг с другом, и Джо покинула дом Марчей, отправившись в путешествие, чтобы вернуть Лори.

Когда Джо ускакала, тетя Марч украдкой засмеялась.

— Тетя Марч, как ты можешь смеяться? Ты только что сказала, что умираешь, и ты все еще радуешься? — спросил мистер Марч.

— Дорогой племянник, знаешь, от кого Мег унаследовала свой актерский талант? От меня! Это была всего лишь маленькая ложь, которая позволила ускорить процесс. Мое терпение лопнуло, — тетя Марч встала со стула. — Я выполнила свою задачу. Увидимся через несколько часов, когда вы все придете ко мне на обед.

— Разве мы собирались идти на обед? — спросила Маменька у мужа.

— Нет, но, по-моему, нам только что приказали туда идти.

Тетя Марч покинула дом с чувством выполненного долга, и вся семья была вне себя от радости. То, чего так долго ждали, наконец осуществится. Благодарение Богу за такую тетю Марч!

========== Глава тридцать третья. Путешествие ==========

Сердце Джо билось так быстро, как сердце лошади во время скачек: тук, тук, тук. Она уже два дня ехала в экипаже, и сегодня они должны были прибыть в Нью-Йорк. Тетя Марч была права, даже в такую метель это была самая роскошная карета, в которой Джо когда-либо ездила. По мере приближения к Нью-Йорку Джо нервничала все больше и больше. С каждым шагом лошадей ее сердце билось чаще.

Джо не могла спать, она могла лишь думать и молиться, что Лори примет ее так, как ей хотелось. Неужели тетя Марч была права? Неужели Джо все это время любила его? Джо вспомнила о том, как написала о Лори и Эми, о том, как она была довольна этой концовкой, но единственной причиной, по которой она это сделала, было желание видеть Лори рядом. Жизнь без него была бы невыносима. Экипаж остановился, Джо заволновалась. Через несколько секунд дверь распахнулась, и кучер виновато произнес:

— Простите, мисс. Мне нужно в уборную.

Джо смущенно ответила:

— О, гм. Нет проблем. Я все равно хотела размять ноги, — Джо спрыгнула на покрытую снегом землю и увидела перед собой вокзал, если бы он только работал! Она бы увиделась с Лори на два дня раньше, но она понимала, что ждала этого момента так долго, что подождать еще два дня было вполне реально, хотя, казалось, они длились целую вечность. Джо смотрела на припорошенные снегом деревья, как вдруг услышала слишком хорошо знакомый ей голос:

— Джозефина? Это ты?

Джо обернулась и увидела, что к ней идет Виолетта.

— Виолетта! Что ты здесь делаешь?

— Мы уезжаем из Нью-Йорка, а поезда (ты, наверное, слышала) не ходят, но это удивительно, что за деньги можно купить практически все! — Виолетта указала на свой экипаж, который был гораздо лучше, чем экипаж, в котором ехала Джо. Джо заметила явный контраст:

— Что ж, да, я вижу, какой у тебя прекрасный экипаж.

Джо была рассержена.

— Мы едем в Филадельфию, говорят, погода там немного лучше. Это правда? Ты когда-нибудь была там?