– Если это галлюцинация, – сказал Джо, – то самая лучшая, которая может быть. Возможно, мы скоро умрем.
И вот они на улице. Сверху жарят солнечные лучи, вокруг – песок да песчаные холмы. Ах да, оглянувшись назад, Джо обнаружил огромный шар. Настоящий, круглый шар, построенный из маленьких прямоугольников.
– Кажется, эти египтяне неправильно поняли слово "пирамида", – высказался охотник. – И построили нечто отдаленно напоминающее треугольник...
Он обнаружил, что вокруг полно таких кругляшей, одна больше другой.
– Отдаленно, – восхищенно заметила Мэрри Энн, разглядывая титанических размеров сооружения.
– Ладно, – отозвался Джо. – Меньше всего мне хочется стоять тут, под ними.
Они двинулись на север.
– Знаешь, то, что ты там сказал... я... – начал было охотник.
– Все в порядке.
– Я имел ввиду, что пока не брал таких серьезных заказов, вот и не слишком опытен, – Джо явно снедала какая-то мысль.
– Все в порядке, – жизнерадостно ответила Мэрри Энн.
– О, просто замечательно.
– При первом удобном случае я найму кого получше.
Джо кивнул. А чего еще ожидать? Видимо, дело этой девушки-робота настолько важно для нее, что за два дня она может себе позволить сменить аж двоих Охотников. Это, знаете ли, не каждому по карману.
– Куда мы пойдем сейчас? – вопросительно уставилась на него иностранка.
– В Тэрэн, куда еще, – простодушно ответил Джо.
Он и правда не понимал, куда еще можно идти.
– Как скажешь, Охотник, – бодро сказала Мэрри Энн и двинулась следом.
Джо и понятия не имел, что с той местности, где они оказались к Тэрэну надо идти совершенно в другом направлении.
* * *
А пока Джо и Мэрри Энн двигались в неправильном направлении, в нескольких километрах сзади Логан трясся в мчащейся на большой скорости клетке, установленной в багажнике одного из внедорожников фальшивых полициянтов. Автомобили мчались как угорелые, и Логан не мог понять, какого черта так спешить, ведь те, кого они преследуют на ногах, а полициянты на колесах.
Полициянт, назвавший себя Андор-эн-Черт, держал в руках мощную снайперскую винтовку с крупным прицелом. По всей видимости ставало ясно, что он готовый в любой момент подстрелить любого, у кого появится глупая мысль сбежать и что он вообще лишит такого каких бы то ни было мыслей.
– Я до них еще доберусь, – ухмыльнулся он и в его тоне прозвучала злая месть. – И тогда не поздоровится ни тебе с твоим другом, ни нашему охотничку.
Глава 8
Часть 3. Восхититель свободы
Эта страна называлась Вхадра, что на древне-вхадраском языке означает "страна, которая подчиняется другой, более крутой стране".
Находилась Вхадра на далеком западе и занимала приблизительно столько же места, сколько и древняя Франция, но обладала намного менее впечатляющими видами. В основном это землистые горы, поросшие мхом и густыми лесами, красивыми настолько же, насколько красива куча навоза. Реки и озера не делали местный климат особо влажным, но так как эта страна находилась где-то посередине жары и жуткого холода, то местным жителям было, так сказать, ни тепло, ни холодно.
Кстати говоря о жителях. Стоит отметить, что хоть их было очень много и они обладали огромной гордостью, это не мешало жителям другой страны, которая находилась далеко на западе, оккупировать все земли Вхадры.
Но об этом позже нам кое-кто расскажет. А сейчас вернемся к нашим Джо Вегу и Мэрри Энн.
– Черт побери, – сказал Джо. – Повезло же нам забрести в эту помойную яму.
Он и Мэрри внимательно оглядели склоны обширного кратера, в центре которого покоилась весьма внушительного вида ядерная бомба.
А ведь говорят, что два раза в одну и туже воронку снаряд не падает. Эта бомба имела опровергающее мнение на этот счет. И Джо это не нравилось. Как и все за стенами Франка.
Он пожал плечами и указал на узкую тропу, тянущуюся по склону кратера к самой вершине. Тропа находилась на противоположной стороне от наших путников.
– Не помню, чтобы на картах была эта яма, – буркнул он.
– Разве существуют карты Белой Пустыни? – полюбопытствовала Мэрри Энн.
– Ясное дело! От Франка и до Тэрэна земли почти полностью исследованы.
– Но раз это место не насено на карты...
– Именно, – согласился Джо. – Мы зашли в неизвестные земли...
* * *
Дэнди достал из кармана маленький кусочек хлеба и откусил совсем чуть-чуть от него. После этого он с любовью похлопал по еде и спрятал назад в карман. Смочив горло водой из реки Дэнди одел свою набедренную повязку.
– П'шел вон, негодяй, – предложил стражник. – Не делай... – он сосредоточенно изучил нарушителя закона, – не переходи дорогу в неположенном месте.
– Ты просто делай свою работу, лады? – подмигнул Дэнди.
Стражник непонимающе замолчал.
Дэнди демонстративно перешел дорогу в неположенном месте.
– Стой на месте! – приказал стражник и вздохнул.
Этот Дэнди всегда так делал. И это раздражало.
После сотни лет проживания под гнетом Милиюнионской Империи, после десятков разной масштабности революций, люди бросили такое невыгодное дело, как бунт против окупантов, революции признали бесполезными. Это требовало много средств на пошивку новых флагов, разжигания резины, постройки баррикад и покупки оружия. Да люди при этом гибнули в огромных количествах, а это печально сказывалось на количестве рабочих вообще. Чем меньше людей, тем больше земли им приходится обрабатывать.
Это можно проследить по окраинным областям Вхадры, на некоторых из которых жили всего пара десятков человек, а власти-оккупанты заставляли возделывать сотни гектаров пищевых культур, создавать много единиц боевой техники (весьма примитивной, надо сказать).
Даже само слово Вхадра стране дали милиюнионцы, которые таким способом собирались унизить местное население. Стоит признать, это им удалось: жители Вхадры не то, что не знали перевода названия своей страны, они совершенно забыли свой величественный язык, и величественным его называли только по патриотическим соображениям. Так вот, после почти сотни лет революции, как метод достижения свободы народа, признали бесполезной тратой времени и ресурсов и прекратили даже думать о демократии. На всей Вхадре остался лишь один единственный человек, который собирался сбросить оковы Милиюнии и подарить своей родине свободу. К сожалению, его взгляд на революцию несколько отличался от общепринятого понятия, потому и не имел особого успеха среди обычных жителей.
Но сегодня Дэнди решил изменить это. Он остановился по приказу стражника и торжественно произнес:
– Грядут перемены, приятель. Готовься.
* * *
Джо и Мэрри тупо уставились на ядерную бомбу.
– Точно, она работающая, – сказала иностранка. – Очень интересно. Как считаешь, нам стоит разузнать причину, по которой она не взорвалась?
– Боюсь, я предпочитаю, чтобы никто не знал этого, пока я тут.
– То есть мы просто пройдем мимо?
Джо начисто проигнорировал этот вопрос.
– Давай просто пойдем туда, – предложил он.
Мэрри Энн уставилась на тропу в конце кратера.
Джо догадался, что сейчас она снова занимается каким-то сканированием или еще чем-то непонятным, что доставит ей какую-то полезную информацию. Охотник так и не смог привыкнуть, что в этом теле красивой девушки засунуто полно разнообразной электроники.
– Дай мне несколько минут, – попросила иностранка, в упор подходя к бомбе. – Я на кое-что взгляну.
– Я понятия не хочу иметь, что ты там делаешь, – устало произнес Джо. – Но давай побыстрее. Если мы забрели в неизвестные земли, то вряд-ли нам посчастливится встретить проезжающий мимо автобус с туристами.
Девушка просканировала бомбу голубым лучом.
– Что там? – спросил Джо.