Выбрать главу

- Но ей уже восемнадцать, - не унималась старуха.

- Значит, скоро выйду замуж, - сказала Джоанна.

В воздухе повисла напряженное молчание. Старуха закуталась в шаль, графиня переглянулась с графом, только Джоанна смотрела в окно и искренне верила в сказанное. Она скоро выйдет замуж за любимого, а не как старая графиня по договоренности родителей.

- Завтра приезжает Уильям, - стараясь изменить тему разговора, сказал граф.

- Как завтра? Я ничего не знаю?! Когда ты получил письмо? - заволновалась графиня.

- Только что, перед обедом мне принесли конверт, - ответил граф.

- Нужно приготовить праздничный обед, - графиня очень любила своих детей, и как только могла, угождала им.

- Готовь обед этому оболтусу, - старуха не могла удержать язык за зубами.

- Перестаньте, вам все не так, - не выдержала Екатерина, - мой мальчик уже настоящий мужчина, он возвращается из экспедиции во Францию живой и здоровый. Как вы хотели, чтобы реагировала нормальная мать? Я рада, очень рада. У меня словно камень упал с плеч. А вы все бурчите, - сказала графиня и вышла из гостиной.

- Я тоже рада возвращению внука, - обиженно проговорила старуха.

- Уж очень странно вы выражаете свою любовь, - Джоанне не удержалась от комментария.

- Вот и вкусно пообедали, - подвел итог граф, - пойду в кабинет, меня Томас дожидается.

- Я можно возьму что-нибудь почитать? - сказала Джоанна и поднялась.

- Пойдем, выберешь книгу, - сказал граф, предлагая девушке руку.

Книга была только предлогом, чтобы увидеть Томаса. Пусть они не смогут поговорить, но так хочется одним глазком взглянуть на любимого человека.

В кабинете горела свеча, а юноша склонился над книгой учета. Когда вошли граф и Джоанна, Томас встал и поздоровался.

- Присаживайся, - сказал граф, - у нас сегодня много работы.

Томас снова сел на стул, а девушка подошла к книжному шкафу и стала перебирать книги, искоса поглядывая на Томаса. Мужчины разговаривали о продаже и закупке зерна, скота и топлива. На Джоанну никто не обращал внимания, но дольше оставаться невозможно, и она тихонько вышла из кабинета и пошла к себе. Остаток дня девушка провела в своей комнате за книгой. Она с нетерпением ждала вечера, она сможет увидеться с Томасом наедине. Но наступивший вечер принес разочарование. Джоанна после ужина отправилась на кухню, а там вовсю кипела работа. Графиня решила закатить настоящий пир на весь мир. Было уже далеко за полночь, а никто не собирался спать. Девушка поняла, что свидание на сегодня отменяется, и побрела спать.

На следующее утро Джоанна проснулась рано. Зычный голос графини раздавал распоряжения так, что было слышно во всем замке. Девушка оделась и спустилась вниз. Уильяма, сына графа, она не видела более года. Он отправился в экспедицию во Францию. Иногда писал Джоанне маленькие записочки, но все чаще присылал поздравительные открытки на праздники. Джоанна относилась к Уильяму как к брату. Они росли вместе, бегали, лазали по деревьям, боролись с монстрами. Однажды они так заигрались, что залезли в огород и уничтожили всю рассады помидор. Сколько тогда было шума! Инициатором игры, конечно, была Джоанна. Именно она придумала варить куклам борщ из помидор. Помидор под рукой не оказалось, вот они и нашли чем заменить. Но Уильям как настоящий маленький джентльмен, взял всю вину на себя. Хотя, Джоанна не соглашалась. Они ведь вместе рвали рассаду, значит, и отвечать нужно вместе. Затем они вместе учились кататься верхом. Вместе взрослели. Даже первый бал был у них один. Граф специально устроил охоту, а затем празднование. Они вместе, рука об руку, спускались по лестнице и вошли в большой зал, где граф и представил их высшему обществу. В последнее время Джоанна стала замечать на себе любопытные взгляды Уильяма. Сначала девушка не обращала внимания на эти взгляды, но, как-то возвращаясь в прогулки верхом, Уильям сказал Джоанне, что она очень красивая. Девушка сразу поняла, что значили вздохи, взгляды юноши. Но она ничего не могла с собой поделать. Для нее Уильям просто друг детства. Нужно было быстро пресечь все его ухаживания. Тем более что в замке появился новый управляющий Томас, и Джоанне он очень нравился. И охота решила все. Лошадь Джоанны понесло, и Томас первый отреагировал и смог остановить несущееся животное, а Уильям стоял на месте и кричал: " На помощь, кто-нибудь остановите лошадь". Конечно, потом он дико извинялся, клялся и божился, что еще бы минута, и он мигом бросился на ее спасение. Для Джоанны это был хороший предлог не уделять должного внимания Уильяму, и отдалить его от себя. Такие холодные отношения продолжались несколько месяцев, а потом Уильям объявил, что едет во Францию. Сразу после его отъезда, Джоанна винила себя, что толкнула молодого графа на такой шаг, но потом угрызения совести утихли. Да и собственно говоря, она ему ничего не обещала, это он придумал, что Джоанна ему нравится. И все же девушка хотела увидеть Уильяма. Наряжаться она специально не стала, но все же раньше спустилась вниз.

Как только Джоанна вошла в гостиную, графиня Екатерина бросилась к ней.

- Доброе утор, хорошо, что ты уже встала, - без запинки говорила женщина.

- Нужна помощь?

- Нет, мы уже управились, но не хочу сидеть одна, - сказала графиня и обняла Джоанну, - вдвоем веселей. Посмотри, на часы - стрелка застыла, - графиня сильно тряхнула будильник.

- Вам нужно отвлечься, - сказала девушка, - иначе вы разнесете весь замок.

- Я не приложу ума, почему он не едет? - графиня присела на диванчик.

- Это же дорога, - тихо сказала Джоанна, гладя графиню по плечу, - Уильям не станет загонять лошадь, вы же знаете.

- Да, знаю. Никак не могу свыкнуться с мыслью, что мой Уильям станет военным, - сказала графиня и одинокая слеза сбежала по щеке. - Военные компании ввергают меня в неописуемый ужас. Я так хочу, чтобы у сына была спокойная, размеренная жизнь без войны.

- Но может все именно так и будет, - успокоила графиню Джоанна, - он вернется. Увидит, как все его ждут, заботятся о нем и не захочет никуда уезжать.

- Влюбился бы, наконец, - продолжала графиня, - женился, успокоился.

Заглянул граф.

- А вы здесь, а я вас везде ищу, - произнес граф, переводя дыхание, - экипаж показался на горке.

- Пойдемте встречать Уильяма, - вскочила графиня.

Графиня впереди, а Джоанна под руку с графом вышли на улицу. Денек выдался ясный и теплый, как для осени. Наверное, это последнее тепло в этом году. На клумбе перед большой лестницей, яркими красками цвели хризантемы. А статуи античности вдыхали аромат цветов, и словно наслаждаясь, умиротворенно взирали на окружающих. Послышался приближающийся стук копыт, еще мгновение и карета появилась перед встречающими. Дверца открылась, и графиня повисла на шее сына. Граф стал спускаться вниз, а Джоанна осталась стоять на верхней ступеньке лестницы. Так она могла лучше рассмотреть молодого графа. Да и не хотелось мешать встрече сына с родителями.

Высокий молодой человек в парадном синем мундире. Вьющиеся русые волосы выбивались из-под фуражки. За этот год Уильям заметно возмужал. Даже выражение лица стало серьезным и в то же время каким-то жестоким. Права была графиня, когда говорила, что не хочет, чтобы сын связывал свою жизнь с военной карьерой.

Наконец графиня смогла отпустить от себя сына. Молодой человек сдержанно поздоровался с отцом, но в глазах промелькнула нежность. Наконец, Уильям предложил руку матери и они стали подниматься по лестнице.

- Неужели эта прелестница Джоанна, наша маленькая шустряка? - спросил молодой граф.

- А кто же еще, - улыбнулась Джоанна, - рада тебя видеть.

- Ты стала настоящей роскошной дамой, - поедая девушку глазами, проговорил юноша.

" Этого мне только не хватает", - мелькнуло в голове девушки.

- Взрослеем и года берут свое, - улыбнулась Джоанна, пропуская их в дом.