Выбрать главу

— У меня аспирантура, — задумчиво произнёс Стив Фербер.

— Ты такую докторскую забабахаешь, что твои профессора закачаются.

— Это да-а-а… Я могу подумать?

— Можешь, но не долго. Мысль материальна и, вылетев от меня, она уже лезет в чужие головы. Но многие пока не готовы её принять. Однако, не факт. Кто-то может понять её перспективность и реализует быстрее меня.

— Я понял. Три дня-то ты мне дашь?

— Дам. Именно три. Потому, что именно тогда ты мне должен дать ответ: вместе ли мы?

* * *

Через три дня я не мог отогнать Стива Фербера от клавиатуры, стилуса и монитора. Сначала он, решил сделать на моей программе свою работу, которую его попросили сделать какие-то его друзья, а именно контроллер для аппарата, продающего шоколадки и другую мелочёвку с кока-колой и пивом.

Когда Стив попросил меня распечатать схему контроллера, я даже не знал, что и делать. Стив дерзко улыбался и щурился.

— Скажи хоть один довод, по которому я должен распечатать эту работу и отдать её тебе? — спросил я. Он удивился. Наверное думал, что я постесняюсь спросить его об том. Ага!

— Э-э-э… Это моя давняя разработка. Просто, я её сделал в твоей программе, чтобы проверить, как она работает. И проверить расчёты.

— Проверил?

— Прроверил.

— Верные?

— Верные.

— И как я могу быть уверен, что это правда? Мы же с тобой говорили о том, что ты проектируешь для нес, а не для себя. Докажешь что это старая разработка?

— Тебе, что, жалко? — насупился Стив.

— Понятно. Значит, всё-таки это что-то новенькое, а раз так, и пока ты не со мной, а против меня, разработка остаётся на этом компьютере. И даже если ты сделаешь выбор в пользу совместного сотрудничества, этот контроллер остаётся собственностью фирмы «Рэйнбоу» и ты за него можешь получить только фиксированную договорную сумму, но не в коем случае не «роялти»[2]. Патент будет оформлен на компанию.

Стив Фербер долго жевал губами, то открывая, то закрывая рот, видимо пытаясь, но не решаясь что-то возразить. Потом всё-таки выдавил.

— Жёстко, но справедливо, — он нервно дёрнул головой в сторону. — Похоже, что ты круче, чем я тебя представлял.

Он помолчал немного, потом вздохнул и сказал:

— Я согласен с условиями. Готовь контракт.

— А чего его готовить?

Я ткнул пальцем в пару клавиш компьютерной клавиатуры и через мгновение принтер, представлявший из себя небольшую тумбочку, ожил, вздрогнул и затрещал, отпечатывая документ в двух экземплярах. Вздрогнул и Стив.

— Вот этим ты меня добил, — восхищённо глядя на двигающуюся каретку, прошептал Стив, читая слова контракта, распечатанные буквами, состоящими из маленьких точек.

Стив не затаил на меня обиду, я это видел и чувствовал. Да и какая может быть обида, когда я за контроллер заплатил ему ту же сумму, что он и собирался получить, а патентовать контроллер он и не собирался. Проверял он меня «на вшивость», как говорится по-русски.

Зато взялся за выполнение контракта Стив так рьяно, что уже через три месяца контракты на закуп и монтаж оборудования были подписаны, трёхэтажное здание будущего производства микросхем, компьютеров и другой радиоэлектроники выкуплено в собственность на моё имя и в нём проводился ремонт.

У здания был хороший фундамент и подвал, который мы залили бетоном, уложенным на специальную, антисейсмическую подушку, обеспечив таким образом абсолютную неподвижность оборудования, в помещения провели воздуховоды и подключили мощные вентиляторы и фильтры. Первыми чипами, произведёнными на нашей фабрике были чипы независимой памяти, как прообраз флэш-накопителя. Я помнил, что флэш-память запатентует японец Фудзио Масуока в семьдесят шестом году, но когда именно, не знал, и поэтому спроектировал её архитектуру по более современной технологии, запатентованной в более позднее время. И в том же семьдесят шестом году появится прообраз жесткого твёрдотелого диска SSD. Да-а-а… Хотя архитектуру всех разработанных мной и Стивом Фебером микросхем мы запатентовали и в Британии, и в Соединённых штатах ещё в январе семьдесят шестого. Но мало ли?

На кремниевой четырёхдюймовой подложке поместилось чуть меньше миллиона МОП-транзисторов, что давало один гигабайт памяти. Это, между прочим, тогда, когда первые жесткие диски выпускались с объёмом памяти двести мегабайт. Мы сделали всего десять таких чипов, а из них восемь флэш-дисков и обошлось это для меня в три тысячи фунтов. Дорогие получились накопители, зато мобильные.

Сделали по сотне сигнальных и управляющих процессоров, микросхем зависимой памяти для модемов и только после этого прожгли и смонтировали тысячу чипов для процессоров и сопроцессоров нового поколения из которых собрали тысячу компьютеров, так сильно отличавшихся от нашего восьмибитного первенца, что газетный и журнальный мир просто взорвался феерически восторженными публикациями.

Мы только к марту семьдесят шестого года выполнили все предварительные заявки на первую «Радугу» и поэтому, не пуская в продажу, вторую модель компьютера выставили на первой компьютерной выставке Западного побережья в Сан-Франциско — столице зарождающейся Кремниевой долины. Для сравнения привезли и «Rainbow-1», уже снятый с производства.

Вторая модель имела растровую графику, операционную систему, аналогичную «Linux», аудио- и видео карты, контролер сетевого интерфейса и плату встроенного модема. В павильоне «Rainbow» стояло сразу три рабочих станции, соединённых через четвёртую, выполняющую функции сервера в единую сеть. Две рабочих станции были подключены через модем к местной телефонной сети.

На стендах и рекламных проспектах рассказывалось, как здорово соединяться друг с другом через локальные и мобильные, то есть, телефонные сети. На экране сервера, имеющего аж три гигабайта на жестких накопителях шли ролики о компании «Rainbow» и её продукции: от микросхем и процессоров, до модемов, контроллеров, калькуляторов и компьютеров. Вся эта продукция на стендах имелась в виде рабочих образцов.

Компьютерная выставка бурлила вокруг нашего павильона и в одном из водоворотов я увидел лицо, не сумевшего пробиться к нам Стива Возняка. Ни в первый, ни, тем более во второй день выставки, к нам в павильон набивалось столько любопытствующих, что опоздавшие к открытию, лишь проплывали мимо, уносимые людскими потоками. И пришлось ставить жесткое леерное ограждение и выставлять постоянный полицейский пост. Охрана уже не справлялась.

До конца выставки мы заключили более двухсот контрактов на поставку более десяти тысяч компьютеров в полной комплектации по цене пять с половиной тысяч долларов США, В неполной комплектации компьютеры тоже заказывали, но не много. Всего около двухсот штук. Весь привезённый с выставки заказ для нашей фабрики был на один зубок.

Мы настрогали двадцать тысяч кристаллов за два месяца. Ещё столько же времени собирали рабочие станции. Так что, к июню с основными заказами было покончено, но и фабрика чипов, и сборочные цеха уже набрали обороты и работали как отлаженный механизм, поэтому в компьютерных салонах дефицит наших машин был минимальным.

Постоянно поступали заявки на процессоры и микросхемы, но мы вынуждены были вежливо отказывать, ссылаясь на внутренние потребности. Однако ещё в мае ко мне обратился «Национальный совет по предпринимательству» который был правительственным органом Соединенного Королевства, созданным в 1975 году лейбористским правительством Гарольда Вильсона для поддержки интервенционистского подхода правительства к промышленности. По своей первоначальной концепции NEB был предназначен для расширения общественного контроля и собственности на экономику путем приобретения доли в ведущих производственных фирмах Великобритании, которые затем должны были заключать соглашения о планировании для достижения экономических целей.