підняв ноги, перекинувши чоловіка через голову. Він приземлився з гучним гарчанням.
Коли Нік перекотився, щоб стати на ноги, Осса вдарив його ногою, і сила відкинула його. У той же час Осса змахнув своїм кинджалом. Кіллмайстер відчув, як гострий край встромився йому в чоло. Він перекотився і продовжував котитися, поки його спина не вдарилася об колесо перевернутої рикші. Було надто темно, щоб розглянути. Кров почала сочитися з чола в очі. Нік підставив коліна і почав підніматися. Тяжка ступня Оси ковзнула по його щоці, розриваючи шкіру. Сили вистачило, щоб відкинути його убік. Його повалили на спину; потім коліно Осси всією його вагою встромилося в живіт Ніка. Осса прицілився йому в пах, але Нік підняв коліна, відбиваючи удар. Проте сили було достатньо, щоб у Ніка перехопило подих.
Потім він побачив, як кинджал підійшов до його горла. Нік упіймав лівою рукою товсте зап'ястя. Правим кулаком він ударив Оссу в пах. Осса хмикнув. Нік знову вдарив трохи нижче. На цей раз Осса закричав в агонії. Він упав. У Ніка перехопило подих, і він, спираючись на рикшу, підвівся на ноги. Він витер кров із очей. Потім ліворуч від нього з'явився менший чоловік. Нік миттю побачив його якраз перед тим, як відчув, як лезо врізалося в м'яз його лівої руки. Він ударив чоловіка по обличчю, відправивши його котитися в рикшу.
Х'юго був тепер у правій руці майстра вбивств. Він відступив до одного з будинків, спостерігаючи, як дві тіні наближаються до нього. "Ну, джентльмени, - подумав він, - а тепер іди і забери мене". Вони були гарні, кращі, ніж він думав. Вони билися зі злобою і не залишали сумнівів у тому, що їх наміром було вбити його. Стоячи спиною до будівлі, Нік чекав на них. Поріз на лобі не здавався серйозним. Кровотеча зменшилася. Його ліва рука хворіла, але в нього були й серйозніші рани. Двоє чоловіків розширили свої позиції так, що кожен напав на нього протилежних сторін. Вони нахилилися, на обличчях була рішучість, кинджали були спрямовані вгору, в груди Ніка. Він знав, що вони спробують встромити свої леза під його грудну клітку, досить високо, щоб вістря пронизало його серце. У провулку не було холоду. Всі троє були спітнілі і трохи задихалися. Тишу порушували лише краплі дощу, що падали з дахів. Це була така темна ніч, яку Нік колись бачив. Двоє чоловіків були лише тінями, тільки їхні кинджали раз у раз виблискували.
Поменше чоловік зробив випад першим. Він підійшов до низу праворуч від Ніка і через свій розмір рухався швидко. Пролунав металевий брязкіт, коли Х'юго відбив кинджал. Не встиг менший чоловік відступити, як Осса рушив ліворуч, лише трохи повільніше. І знову Х'юго відхилив клинок. Обидва чоловіки відступили. Коли Нік почав трохи розслаблятися, маленький чоловічок знову зробив випад нижче. Нік відступив, клацнувши лезом убік. Але Осса увійшов високо, цілячись у горло. Нік повернув голову, відчуваючи, як вістря розрізає мочку вуха. Обидва чоловіки знову відступили. Дихання стало важчим.
Кіллмайстер знав, що в такій сутичці він вийде третім. Ці двоє могли чергувати випади, доки не втомили його. Коли він втомиться, він зробить помилку, і тоді вони його зловлять. Він мав змінити хід цієї справи, і найкращим способом для нього було стати нападником. З меншою людиною буде легше впоратися. Це зробило його першим.
Нік вдав, що кинувся на Оссу, змусивши його злегка відступити. Чоловік трохи скористався перевагою і рушив уперед. Нік відступив, коли лезо зачепило його живіт. Лівою рукою він схопив людину за зап'ястя і щосили кинув його в Оссу. Він сподівався, що цю людину кине на клинок Оси. Але Осса побачив, що він іде, і обернувся боком. Обидва чоловіки зіткнулися, похитнулися та впали. Нік обійшов їх півколом. Чоловік поменше замахнувся кинджалом позаду себе, перш ніж піднявся, мабуть, думаючи, що Нік був там. Але Нік був поруч із ним. Рука зупинилася перед ним.
Рухом майже швидше, ніж може бачити око, Нік розрізав Х'юго зап'ястя чоловіка. Він скрикнув, упустив кинджал і схопився за зап'ястя. Осса стояв навколішки. Він змахнув кинджалом довгою дугою. Ніку довелося відскочити, щоб вістря не розірвало йому живіт. Але на одну мить, одну хвилинну секунду, весь фронт Осси був відкритий. Його ліва рука спиралася надвір, підтримуючи його, права була майже позаду нього на завершення помаху. Не було часу цілитись у якусь частину тіла, скоро пройде друга. Як яскрава гримуча змія. Нік підійшов і вдарив Хьюго, проштовхнувши лезо майже до рукояті в груди людини, потім швидко рушив геть. Осса видав короткий крик. Він марно намагався відкинути кинджал назад, але зробив це тільки до бока. Ліва рука, що підтримувала його, впала, він упав на лікоть. Нік подивився