Выбрать главу

– О чем ты, черт возьми, думала, Джулс?

– Не вздумай тоже на меня набрасываться.

– О, у нас столько же причин злиться, сколько и у папы. Ты предала нас, сестренка. – сказал Реми.

– Это еще не все. Если вы позволите мне объяснить...

– Я бы с удовольствием посмотрел, как ты пытаешься отговориться от этого, – возразил Кольт.

– Мальчики! – рявкнул папа, заставив близнецов подпрыгнуть.

Тетя Вивиан прочистила горло.

– Кольт, Реми, сильные, крепкие молодые люди вроде вас, должно быть, голодны. Почему бы вам двоим не пойти на кухню, и мы посмотрим, какие чудесные объедки приготовила для нас Элис?

Мальчики неохотно последовали за ней по коридору. Мама переводила взгляд с меня на папу.

– Почему бы нам не пройти в гостиную?

– Господи, ты и гостиная, – пробормотала я себе под нос.

– Звучит неплохо, – ответил папа, жестом приглашая меня пересечь холл.

Когда мы вошли внутрь, он указал на гобеленовый диван.

– Садись, Джулс. – Я вздрогнула от резкого тона его голоса.

Я никогда раньше не слышала, чтобы он говорил со мной таким тоном.

Я опустилась на диван. Когда мама начала выходить из комнаты, папа слегка дернул головой. Удивленное выражение мелькнуло на ее лице, прежде чем она остановилась позади меня.

– Так ты не хочешь объяснить, что произошло сегодня вечером?

– Я знаю, тебе трудно это понять, но...

Папа презрительно фыркнул.

– Ну, давай на минутку взглянем на него. Моя дочь, которая была частью моей команды по задержанию больше года, помогла известному беглецу. Что именно я не понимаю?

– Причину, по которой я это сделала.

– О, я думаю, мы все можем догадаться, какова была твоя мотивация в этой ситуации.

– Натаниэль, – предупредила мама.

Я прищурилась, глядя на папу.

– Ты думаешь, что я могу просто влюбиться по уши в какого-нибудь парня и забыть все, чему меня учили об охоте за головами?

– Ты отрицаешь, что у тебя есть чувства к Джексону?

– Почему ты вообще спрашиваешь меня об этом? Ты же знаешь, что мы с Уайаттом вместе.

На лбу отца пульсировала вена, и он, казалось, изо всех сил старался не потерять контроль над собой.

– Ты могла бы на мгновение забыть об этом. Я слишком хорошо знаю, какое обаяние и власть мужчины Маршалл имеют над женщинами этой семьи.

Моя голова откинулась назад, как будто меня ударили, а мама издала сдавленный крик позади меня. Бледное лицо отца на мгновение смягчилось. На смену ему пришел обиженный взгляд.

– Джулс... Аннабель, простите меня. – Он опустился на диван рядом со мной. – Я пытаюсь обвинить всех остальных, когда я – тот, кто позволил чувствам встать на пути.

– Когда я спросила у Большой Мамы, знаешь ли ты о маме и Эмметте, она ответила, что нет.

Он покачал головой.

– Нет, я знал о твоей маме и Эмметте, когда давал тебе это дело.

Я ахнула.

– Я не могу поверить в это... так ты меня использовал?

– Это не то, чем я очень горжусь. После того, как Рэй позвонил и сказал мне, что Эммет сбежал под залог, часть меня хотела быть тем, кто его посадит. Каким-то извращенным образом я хотел, чтобы он страдал за то, что сделал со мной и моей семьей. – Он провел дрожащей рукой по своим волосам с проседью. – Но, когда мои обычные методы ни к чему не привели, я понял, что мне нужно взглянуть на ситуацию с другой стороны. – Он грустно улыбнулся мне. – Тебе представилась возможность провести время с мамой во время охоты на Джексона, и я воспользовался ею. Извини. – Папа повернулся к маме. – Но правда в том, что Эммет не во всем виноват. В этом нет ничьей вины. Это просто случилось.

Она протянула руку и погладила его по плечу.

– Натаниэль, ты слишком снисходителен, когда речь заходит о том, что я сделала, и ты это знаешь.

– Мы оба знаем, что какое-то время ничего не получалось. Я была слишком занят работой, а ты никогда не была по-настоящему счастлива в Техасе.

Поскольку разговор между ними стал довольно тяжелым, я сделала знак рукой.

– Тайм-аут, ребята. Я все еще здесь.

Папа усмехнулся.

– Ладно, Джулс, мы тебя слышим. Мы оставим личные разговоры на потом. – Мама кивнула в знак согласия.

– Так почему же ты помогла Эммету? – спросил папа.

– Это правда, что я забочусь о Джексоне, но только по-дружески. То, что я сделала... это было для Эвана.

– Кто такой Эван?

– Сводный брат Джексона, у которого синдром Дауна, – ответила за меня мама.

Затем я рассказала папе о встрече с Эваном в Институте Брэндивайна, о пьяном откровении Джексона, а затем о его просьбе. Его лицо смягчилось.