— Что… что ты сейчас сказала?
— Ты прекрасно слышала, что ИМЕННО я сказала. — Тихо ответила Элис, опустив голову. — Думаю. меня в эту секунду весь отель слышал. Повезло, что стекло в окнах не разбилось.
Эрика оперлась руками на спинку кресла.
— Погоди! Погоди… В каком смысле «не хотела»? А… как же твои трофеи — кости, зубы, шерсть…
— Если я была хорошей ищейкой, это не значит, что убийца из меня выйдет. Я уходила на эти «вылазки», выслеживала… но за все время я не убила ни одного монстра.
— Поче…? — начала было Эрика, но Элис, перебив сестру тут же продолжила:
— Потому что… я не понимала смысла. Зачем? Зачем мы это делаем? За что мы должны их ненавидеть и убивать? Сколько бы раз я не задавала прадеду этот вопрос, он всегда отнекивался. Типа: «ты еще маленькая, не поймешь» и всякая такая чушь. Но чем больше я об этом думала… — Элис встала и начала расхаживать по кабинету графа, стараясь не встречаться с сестрой взглядом. — Я перерыла все архивы, истории, написанные о нашей семье. «Может, — думала я, — может что-то случилось в прошлом? Может монстры сделали нам что-то плохое… Поэтому эта вереница из мести и ненависти тянется до сих пор…» Но я ничего не нашла, ни единого упоминания.
— А почему ты со мной об этом не поговорила? — в голосе Эрики можно было уловить досаду и обиду.
Элис рассмеялась. От этого смеха снова задрожали окна.
— С тобой? С той, кто больше всего подавал надежды стать первоклассным охотником? Ага! Ты же больше ни о чем не могла думать, кроме того, чтобы поскорее пойти на очередную вылазку. Ты бы только посмеялась над моими мыслями…
Эрика хотела было возразить, но быстро поняла, что Элис права. С раннего детства прадед натаскивал девочек на их «великое будущее»: изнурительные тренировки в спортзале, история, наука выслеживания и много чего еще. Из них двоих Эрика впитывала эти знания, как губка, всегда первой рвалась в бой. Элис же скромно держалась в тени, хотя тоже делала успехи. Но только теперь старшая Ван Хельсинг поняла, что все это были лишь трюки, уловки, ловко замаскированные… Только чтобы не выбиваться из коллектива, не расстраивать прадеда.
— Ты всегда была послушной, Элис. — Сказала Эрика. — Для нас стало совершенной неожиданностью, когда ты сбежала.
— Мне в тот день исполнилось 18. Справили скромненько, потом прадед отвел меня в сторону и объявил: «Теперь ты взрослая, моя девочка. Пора тебе принять наследие нашей семьи, принять предназначение всех Ван Хельсингов. Завтра ты, твоя сестра и я отправляемся на наше первое серьезное задание. Так что, собирай вещи».
— Да, я хорошо помню эту его речь. — Эрика пальцами показала кавычки и усмехнулась. — Интересно, сколько времени он ее репетировал?
— Уверена, что долго. — Улыбнулась Элис. — Так вот… Как ты знаешь, я всегда была послушной… Поэтому я без лишних слов стала покорно собирать вещи. На душе было тяжело и пусто… Во время сборов я на что-то наступила. Это оказался зуб волка. И тут у меня, как видение, всплыл перед глазами этот день. Очередная вылазка, поиски убежища монстров. Я набрела на логово оборотней. Впервые увидела их так близко. — Русалка порозовела и широко улыбнулась. — Знаешь, это было так мило: они вели себя, как настоящая семья. Заботились друг о друге, веселились, играли с детишками и… любили друг друга. Только… немного по-другому, не так, как люди. Но главное — я не почувствовала к ним отвращения или те более ненависти. Эти монстры не были бездушными животными и чудовищами, пожирающими плоть. Они не подходили под описание того, что рассказывал дед. Я так залюбовалась, что потеряла бдительность. Они меня заметили. — Элис остановилась посреди кабинета и обернулась на сестру. — Знаешь, на всю жизнь я запомнила тот ужас, который застыл на их… лицах. Как будто это я была самым страшным чудовищем на всем свете. И я с дуру спросила их: «Я что, такая страшная?»
Эрика поперхнулась. На самом деле она хотела засмеяться, но смогла подавить смех. К счастью, Элис ничего не заметила.
— Как только я про это вспомнила… Знаешь, у меня в голове словно все переклинило. Я поняла, что не смогу… Просто не смогу убивать монстров! Да я и не хотела этого никогда, по правде сказать. Вот я и сбежала.
— То есть бросила меня. — Уточнила Эрика.
— Нет, Эрика, нет. Я не бросала тебя…
— Ты ушла, не оставив ни записки… Все это время от тебя не было ни одного звонка. Тебя не было! Ты оставила меня одну! — со слезами выдавила бывшая капитанша. — Мы же обещали, клялись, что всегда будем вместе… А что в итоге?
— Я хотела тебе сообщить, правда. Но… я боялась.
— Чего? — Эрика вскочила с места. — Скажи на милость, чего ты так испугалась?!
— Я боялась, что если скажу правду, вы придете и убьете нас. А я бы… не смогла навредить тебе и деду, вы же моя семья. Но и Крис… и другие русалки… они тоже стали моей семьей.
Наступила пауза. Сестры были сильно взволнованны от всех этих откровений. Они сели рядом и с минуту смотрели в открытое окно на ночное небо. Напряжение между ними постепенно спало.
— Эрика, — позвала Элис, — скажи, а ты… Ну, прежде чем между вами случился «дзыннь»… Ты пыталась его убить?
Эрика кивнула.
— Серьезно? — Элис повернулась к сестре лицом и устроилась на стуле по-турецки. — Блин, у нас с тобой даже истории любви похожи… Не удивительно, что нас с детства все путали, даже не смотря на разницу в возрасте.
— Что значит «истории любви похожи»? — не поняла старшая. — Ты что, все-таки пыталась убить своего тритона?
— Это не я! — тут же заявила русалка. — Уверена, эти любители подмешали мне в сок алкоголь. Ты же знаешь, мне пить вообще нельзя. Дьявол только знает, что в голову взбредет.
Эрика нахмурилась. Элис вздохнула и села на стуле нормально.
— Я побывала в таких местах, куда бы вы с дедом не стали бы меня искать. Подрабатывала везде, где только можно: носила напитки, смешивала тряпки… Ой, то есть наоборот… Но главное — скрывала свою фамилию. Не хотелось излишнего внимания. Но вот я оказалась на Полинезийских островах. Та я познакомилась с любителями.
— Любителями? — не поняла Эрика.
— Мнили себя охотниками за головами. Дураки! — Элис поморщилась и зачем-то коснулась затылка. — Не знаю, как они узнали, что моя фамилия Ван Хельсинг, но сначала они подкатили ко мне… просто так. Один из них… — Элис начала заламывать пальцы и покраснела.
— Что? Ухаживал?
Элис посмотрела на сестру так, словно она сказала что-то отвратительное.
— Бр! Какой же дурой я была! — цокнув языком, русалка снова начала расхаживать по кабинету. — Понимаешь, Эрика, в тот момент я думала, что наконец нашла свою судьбу. Он конечно не был брутальным, напротив — спокойный, милый, веселый, внимательный… И ему было не важно, кто я. Ты же знаешь, кк на нас все смотрели. Называли сумасшедшими фанатиками или того хуже… А тут такое внимание. Я просто и подумать не смела, что подвох… Даже когда они раскрыли карты и рассказали, что собираются отправиться на охоту за морским чудовищем. И им нужен был главный. «Ты же Ван Хельсинг! Ты знаешь, как выслеживать этих тварей!»
— И ты отправилась на поиски монстра? — уточнила Эрика.
— Говорю же, они меня явно опоили! Потому что… да, мне в голову ударил азарт, а кровь вскипела. Я забыла обо всем вообще напрочь. Мы запаслись оружием и вышли в море. Плавали много часов под палящим солнцем. И вот наконец я заметила что в воде. Подала сигнал, чтобы ребята готовили сеть, а сама зарядила ружье. На некоторое время он пропал под водой. Я занервничала, но чутье подсказывало, куда идти и как двигаться. Все таки дедовская школа не пропала даром. Вдруг! — Элис произнесла это так громко, что Эрика похолодела и вздрогнула. — Он выпрыгнул из воды, как дельфин. Внешне он был похож на человека… только до сумасшествия красив. На руках и ногах блестела чешуя, волосы цвета чернил падали на плечи. Я прицелилась, посмотрела ему в глаза… — Элис даже поднялась на цыпочки, вытягивая все больше и больше, и прижала руки к груди. Губы ее растянулись в блаженной улыбке. — И тут в ушах раздался приятный звон. Чистый, хрустальный. А перед глазами вспыхнул малиновый фейерверк.