Выбрать главу

Присаживайся, - Северус махнул рукой в сторону дивана, а сам тем временем надежно закрыл комнату чарами. – Во-первых, я подумал, что тебе все равно сейчас нечем будет заняться, ведь ты настраивался приступить к своему испытанию в полдень. А во-вторых, в связи с открывшимися обстоятельствами, тебе не помешает еще кое-что подучить, - Северус подал Гарри книгу, которую читал перед его приходом. – Судя по времени начала этого тура, можно почти с уверенностью утверждать, что тебе придется бродить по живому лабиринту в темноте. Солнце заходит после восьми, а после девяти сумерки сойдут на нет. Новолуние через четыре дня, так что надеяться на свет от луны не приходится.

Мерлин, я как-то еще даже не задумался об этом, - Гарри со вздохом почесал висок. Раскрывая книгу, он поинтересовался: - Ты можешь предложить что-то конкретное, или мне стоит самому поискать необходимое?

Третий раздел. Там нет ничего сложного, но ты будешь увереннее чувствовать себя в темноте. А я пока поговорю с Томом, не исключено, что он подкинет какую-нибудь идею, чем еще может грозить столь позднее начало испытания, - Северус достал из кармана Сквозное зеркало и пошел в спальню, чтобы не мешать Гарри своим разговором.

А я все думал, зачем на поле посадили Дьявольские силки – они же солнца не любят и прячутся под землю от его прямых лучей… - задумчиво пробормотал себе под нос Гарри, раскрывая книгу на указанном месте и приступая к чтению.

Часа через два Северус проверил, как Гарри удаются несколько новых заклинаний, позволяющих освещать себе путь в темноте разными способами. По совету Тома он научил его еще и наколдовывать себе временную возможность лучше видеть в темноте.

Ночным зрением пользуйся только при крайней необходимости, потому что это вредно для глаз, и не вздумай зажечь свет, когда ты под этими чарами – велика вероятность и вовсе на некоторое время ослепнуть. В сложной обстановке это может стоить тебе жизни, - напутствовал Северус.

А что сказал Том по поводу времени начала тура? – Гарри был рад провести хотя бы часть дня, обещавшего стать бесконечным, в обществе Северуса. Он знал, что Том сейчас, вероятно, находится где-то в Хогсмиде – так было договорено еще ночью.

Ему это не понравилось, так же, как и нам. Он еще немного походит, присмотрится к настроениям местных, а затем отправится домой до вечера. Нечего ему в Хогсмиде делать целый день. Там и без него найдется, кому приглядеть за ситуацией, - сказано было таким тоном, что Гарри понял – именно Северус настоял, чтобы Том не рисковал лишний раз. И он был полностью с ним согласен.

А вечером вернется?

Да. Он хочет быть заранее предупрежденным, если в поселке что-то будет затеваться, - Северус вздохнул – ему эта затея казалась абсолютно излишней. В Хогсмиде по договоренности должны были дежурить оба Эйвери и Долохов, прихватив с собой на всякий случай еще пару-тройку надежных знакомых из бывших Упивающихся. Так же, как их люди сегодня присматривали и за Косым Переулком, и за Министерством Магии. - Том просил тебе напомнить, что ни Нага, ни амулет Певереллов проверка организаторов, если таковая будет, не обнаружит. Насчет фибул он не так уверен, из-за того, что их две, и они связаны между собой, но все же считает, что вряд ли тебя заставят избавиться от своей, потому что не так-то просто разобраться в ее действии, и никто не сможет доказать, что она относится к боевым или сильным охранным артефактам, которые строго запрещены правилами Турнира.

Я не забыл – он ночью говорил мне об этом, - Гарри кивнул, давая понять, что он хорошо себе все это уяснил. – Ты тоже думаешь, что сегодня может произойти что-то незапланированное?

Помнишь, что было после матча на Чемпионате по квиддичу летом? Окончание Турнира Трех Волшебников столь же знаковое событие магического мира. Так что… Если бы я был тем, кто собирается заявить миру о своих требованиях, я бы выбрал именно этот день. Присутствие зарубежных гостей только на руку – это гарантирует, что сведения о происшествии не удастся надежно и быстро скрыть.

Да это-то понятно, но… - Гарри посмотрел на Северуса так, словно просил его, вместо предупреждений, наоборот заверить, что не случится ничего плохого.

Иди сюда, - Северус вздохнул и попытался улыбнуться. Он притянул Гарри в объятия, как делал раньше, когда тот был расстроен, и появлялась необходимость его успокоить. – Ты справишься. Мы с Томом в тебя верим. И ты знаешь, что мы рядом и придем по первому твоему зову.

Я знаю. И мне даже почти не страшно, только очень тревожно, - признался Гарри, прижавшись щекой к плечу Северуса. Он уже и забыл, как это хорошо - быть с ним так близко, словно все невзгоды и беспокойства мира остались где-то далеко. Ему не хотелось покидать кольцо таких родных рук.

Прекрасно тебя понимаю, - Северус почувствовал, как в нем поднимается волна необъяснимой нежности к Гарри, и желание защитить его от всех жизненных невзгод вдруг стало настолько сильным, что было даже больно дышать от мысли, что вечером тому предстоит столкнуться с опасностью. – Тебе пора показаться своим друзьям – они, наверняка, волнуются, - все же Северус решился отпустить от себя Гарри.

Да, конечно.

Уже выходя в дверь, Гарри оглянулся и, пока Северус не отвел глаз, успел заметить его пристальный взгляд, в котором плескались забота и переживание, надежда и опасения, тревога и еще что-то неуловимое, но щемяще-приятное.

Я справлюсь, - пообещал он.

Ужин в предвкушении скорого начала заключительного тура испытаний для чемпионов школ прошел шумно и как-то скомкано – все уже были готовы мчаться к квиддичному полю и подниматься на трибуны. Самим же участникам соревнований и кусок в горло уже не лез – они мечтали, чтобы все быстрее началось, и отпала необходимость в ожидании.

К семи часам трибуны заполнили шумные зрители. Внизу у появившегося входа в лабиринт организаторы устроили небольшой помост со столом посредине, на который директора школ-участниц доставили кубок Турнира. Председатель жюри Бартемиус Крауч взял слово.

Итак, сегодня чемпионов школ ожидает последнее и самое трудное задание. Им предстоит отыскать в лабиринте дорогу к поляне, где будет стоять вот этот кубок, - он указал на хрустальный сосуд. - Тот, кто первым из них преодолеет путь и коснется кубка - станет победителем Турнира Трех Волшебников. Для того чтобы разорвать магический контракт, заключенный всеми участниками соревнования, признавая и этот этап их испытаний пройденным, им необходимо впоследствии так же дотронуться до этого кубка. На него наложены специальные чары, которые не дадут ошибиться в выявлении победителя.

Крауч замолчал на несколько секунд, давая горлу отдохнуть, а зрителям уяснить сказанное им.

– Сейчас я превращу этот кубок в портключ, который сработает от прикосновения победителя и вынесет того из полного опасностей лабиринта сюда, на эту площадку. Но это еще не все. Вчера все три участника были связаны с кубком особенными чарами, поэтому, при срабатывании портключа, остальные два участника, независимо от того, где именно они будут находиться в это время, будут также им перемещены за пределы лабиринта вместе с победителем. Запомните, - обратился он к Гарри, Флер и Виктору, - когда вы войдете в лабиринт – этот вход закроется, - он указал на просвет между деревьями, - и выбраться оттуда можно будет только с помощью кубка Турнира, - его палец ткнул в сторону стола с хрустальным призом. - Пока один из вас не отыщет его – остальные тоже не смогут покинуть границ вашего испытания.

Бартемиус Крауч взмахнул волшебной палочкой, творя особенные определяющие чары, и прямо в воздухе перед ним засветились знаки координат того места, на котором он стоял. Под пристальным присмотром трех директоров школ он зачаровал кубок Турнира, превращая его в портключ.

Сейчас мы подождем, пока кубок будет помещен в лабиринт, - прокомментировал Крауч дальнейшие действия организаторов соревнования.

Каркаров магией поднял кубок Турнира в воздух и направился с ним в сторону лабиринта в сопровождении остальных двух директоров школ-участниц. Возле входа они остановились, и Дамблдор, сосредоточившись, послал впереди себя исключительно сильные чары оцепенения, заставляющие все живое на территории лабиринта замереть, застыть и не двигаться. Он повторил заклинание дважды, а на вопросительный взгляд мадам Максим почти беспечно пояснил: