Пока Вилл и Брэйв изучали инвентарь и карту, Ди улеглась прямо на траву и блаженно закрыла глаза.
— Я устала. Давайте представим, что мы отдыхаем в обычной лесной опушке.
— Эй ты. Ленивая женщина. Чего развалилась, — Брэйв легонько ткнул её носком ботинка.
— Ай, чего пинаешься. Вообще, какая я тебе женщина, мне восемнадцать недавно исполнилось. Лучше бы лёг рядышком отдохнуть, смотри, какое небо красивое тут. Вилл, ты тоже давай ложись. Отдохните немного.
Улыбнувшись, Вилл поправил края мантии и лёг рядышком с Ди. По другую сторону лёг Брэйв, и троица расслабленно смотрела на небо. Глаза, правда, слепило яркое солнце, но в целом вид умиротворял.
Компания лежала так в блаженной тишине, нарушаемой звуками борьбы и разговорами в отдалении. Через несколько минут послышались шаги, и солнце закрыло несколько обеспокоенных лиц.
— Эй, ребят. С вами всё хорошо? — Настороженно спросил один из парней, пока остальные тревожно рассматривали Вилла и остальных.
— Да, да, всё хорошо, — Вилл оперся на руки и приподнялся, осматривая подошедших. Их было пятеро, — мы просто немножко устали и решили отдохнуть.
— Не пугайте нас так, — их лица стали более спокойными, — Маня нас на уши подняла, говорит, смотрите, там три трупа лежит! Меня вепрь из-за этого в задницу укусил, болит.
Парень потёр ягодицу, а все вокруг засмеялись. Вилл тоже улыбнулся, встав на ноги и бессильно разведя руки в стороны.
— Извини, хоть я и хил, но против боли бессилен. Не хотели причинять беспокойство.
— Да ладно, всё ок. Если что, мы тут рядышком качаемся, — Парень кивнул и отправился вместе со своей пати дальше бить вепрей.
— Надо же, все переживают так, — Вилл снова открыл карту и забегал по ней глазами.
— А как ты хотел. Если бы у меня перед глазами лежало мебелью три туловища, я бы тоже переполошился. Наоборот хорошо, что не проявляют бессердечность, — Брэйв потянулся и задумчиво оглядел полянку, — Куда дальше идём?
Так как Ди утром указала верное направление, Вилл и Брэйв повернули головы к ней.
— А что на меня уставились? Я не знаю, везде написано, что нужно отправляться в лесную чащу. Мы в чаще, куда дальше не имею понятия.
— Ладно, пошлите тогда просто изучим окрестности, — Вилл заметил, что часть игроков уходит с поляны совсем в другой стороне, откуда все приходили. — Вон, смотрите. Люди уходят в ту сторону. Идём туда, рано или поздно найдём что-то.
— Ага, главное чтобы не кого-то. Большого и страшного.
***
Предложенная Виллом стратегия оказалась успешной. Идти следом за всеми было не только просто, но и безопасно. Никто не нападал из кустов, ощущение, словно все вышли на лесную прогулку. Приятными бонусами по пути стали добыча десяти «лепестков жёлтой розы», которые собрал Вилл, а Ди «высосала» из красивого голубого кристалла немного эссенции.
После нескольких однотипных полянок с вепрями открылась новая картина. Уже полюбившиеся вепри сменились на уродливых гоблинов, каждый из который был на две головы ниже Ди, самой маленькой в группе. Гоблины держали в руке по маленькой дубинке с несколькими кривыми шипами. По всей полянке росли лазурного цвета семилистники, над которыми горел крошечный восклицательный знак. В середине стоял скромный домик, напоминающий жильё какого-то охотника.
— Точно, я поняла! — восторженно сказала Ди, у которой только что сложилось два и два в голове. — Вот эти красивые цветы собирала сестра городского стражника. С их помощью она варила крутые зелья, которые продавала по хорошей цене в другие города. Этот домик использовался в качестве перевалочного пункта, в котором она могла отдыхать. Гоблины пришли сюда, напугали женщину и прогнали. Поэтому она попросила помочь собрать цветы, а брат хочет, чтобы мы убили этих гоблинов.
— Интересно, а я смогу сварить эти зелья? — задумчиво произнёс Вилл. — Если они дорогие, то у них крутые свойства.
— Дубинки у гоблинов меня пугают. Если мне шипом по ноге попадут, я не сдохну от боли? — Брэйв с опасением разглядывал орудия у гоблинов.
— Ну вас в пень! — Ди рассерженно стукнула посохом о землю, — Я им тут рассказываю, а они о своём думают. Будете потом ныть, что ничего не поняли и не знаете.
— Нет, Ди, ты большая молодец, — примиряющим тоном сказал Вилл, — без тебя мы бы разбирались с заданиями в разы дольше.
Брэйв хотел что-то возразить, но Вилл строго на него посмотрел. Ему ничего не оставалось, как замолчать, и своё внимание он сосредоточил на гоблинах.