Выбрать главу

Вилл затушил костёр. Брэйв и Ди заботливо взяли девочку за руки с двух сторон и неспешно пошли с ней по одной из дорожек, стараясь выбрать более или менее безопасный путь. Вилл держался чуть позади, готовый прикрыть их от надоедливых мобов.

Глава 20

За две недели так и не удалось разыскать родителей девочки. До этого момента Вилл не осознавал масштабы «скриптовой» жизни, которая во время поисков раскрылась во всей красе. НИПы раньше воспринимались как фон, который призван помогать игрокам выжить в этом мире, да и просто сделать мир «живым». Но в эти пару недель пришлось с головой окунуться в мир неигровых персонажей. Точных подсчётов Вилл не вёл, но по личным ощущениям, общее число НИПов во всех лагерях, деревнях и городах этой части королевства было примерно равно количеству игроков. А их, если опираться на максимальную вместимость сервера, было ровно двадцать пять тысяч.

Поиски затруднял факт, что многие НИПы носили одинаковые имена. Нашлись три персонажа с именем Мэлис, но ни один из них не мог быть мамой Лури. Первая Мэлис была бабушкой лет под 70, живущая одинокой жизнью на закромах Ориса. Вторая — девочка лет 15, которая уж слишком молода для мамы даже в этом мире. Третья Мэлис вообще оказалась мужиком, любящим наряжаться в женские вещи. Увидев это, Вилл едва не поперхнулся булочкой.

Вскоре после встречи с любителем моды нашлась чётвертая Мэлис. Она жила в одной из небольших деревушек, в которую отправляли с поручением по цепочке квестов после прибытия в Товир.

— Если и эта Мэлис окажется не той, я не знаю, что сделаю, — в очередной раз сокрушился Брэйв.

— Ты несколько раз ругнёшься, и мы продолжим искать маму, — подразнила его Ди.

— Оставить ругаться. Какой пример Вы подаёте девочке.

Вилл посадил Лури на плечи, и девочка гордо взирала на окружающий мир почти с двухметровой высоты. За две недели она не сказала ни слова, в основном плакала и изредка улыбалась.

— Да я сомневаюсь, что она понимает нашу речь, — ответил Брэйв, зевнув в середине фразы.

— Ага, а если понимает, ты будешь первым в мире игроком, который научил матам непися. К тому же маленькую девочку.

Заговорившись, Вилл едва не наступил в небольшую ямку на дороге. Чтобы не свалиться, Лури маленькими пальчиками вцепилась в непослушную шевелюру Вилла. Боли не было, разве что возникло ощущение, будто в волосы резко вставили две расчёски.

Нужный дом нашёлся быстро. А вот попасть в него было невозможно. Многие НИПы, благодаря скриптам, пробуждались в районе семи или восьми утра. Сейчас же было шесть с половиной, и пришлось полчаса ждать до того момента, как двери системно откроются и появится возможность войти внутрь.

Едва замок входной двери щёлкнул, Вилл решительно открыл дверь и вошёл в дом. Брэйв и Ди, держа Лури за руки, зашли следом.

Женщина с русыми волосами до пояса уже бодро хлопотала за столом. Руки мяли тесто, то придавая ему форму шара, то раскатывая его с помощью скалки до идеального блина. Вилл осторожно подошёл к женщине, активировав меню взаимодействия. Огонёк надежды, вновь загоревшийся в глубине души, в который раз погас. Никакого скрытого квеста и в этот раз не было, и можно было лишь поговорить с женщиной на системном уровне, услышав несколько заготовленных фраз.

Вилл всё равно нажал на «разговор». Женщина тут же повернулась со скалкой в руках, едва не попав ему по лбу. В её глазах огнями горела радость, а улыбка озарила слегка морщинистое лицо:

— Дорогие мои! Как я рада вас видеть!

Вилл удивлённо повернулся к Ди.

— Ди? Мы знакомы с ней разве? Мы вроде не заходили сюда, я точно помню.

Ди отрицательно помотала головой. Женщина же, не обращая внимания на их разговор, продолжала радостно щебетать:

— Вы наши дорогие спасители! Спасибо, что избавили нашу деревню от злых гадюк и очистили родник от скверны! Мы все живы только благодаря Вам!

— Понятно, выполнили квест и слава пошла по другим НИПам. А что, приятно.

Вилл кивнул Ди, которая держала Лури за руку. Она осторожно подвела девочку к женщине, и троица задержала дыхание. Ничего не произошло. Лури недоумённо переводила взгляд с женщины на Ди и обратно, хлопая глазками.

— Опять облом? — устало спросил Брэйв.

— Хотел бы ответить штампом «не опять, а снова», но сути дела это в любом случае не изменит.

Вилл на всякий случай заглянул в другие комнаты, пытаясь найти хоть намёки на то, что девочка могла жить здесь. Но ничего похожего не нашлось: не было ни игрушек, ни маломерной одежды, ни, в конце концов, маленькой кровати.

— Ладно, уходим отсюда.

***

Внезапно свалившаяся на голову Лури спутала Виллу все карты, насколько их можно было вообще спутать в условиях постоянной опасности. Если до встречи с ней Вилл, Брэйв и Ди держались рядышком с топ игроками в плане уровня, то теперь они отстали. Причин на это было две.

Первая — Виллу казалось весьма глупой идеей таскать Лури на квесты или в подземелья. По поводу неё не было вообще никакой информации — сколько у неё здоровья, могут ли её ранить атаки враждебно настроенных монстров. Не хотелось проверять, сможет ли она выдержать случайное попадание отравленного дротика или стрелы.

Вторая — Лури наотрез отказывалась оставаться одна. Вилл попытался оставить её с Джевисом и Луной, но едва он закрыл дверь, как услышал грандиозный рёв, по сравнению с которым плач младенца — мелодичная музыка. Оставлять девочку одну в какой-нибудь таверне, пусть и в защищённой комнате, не позволяла совесть. Поэтому качаться приходилось дуэтами, пока третий нянчился с девочкой.

Так и получилось, что пока кто-то бегал сорок пятыми уровнями, Вилл вчера только перевалил за сороковой. Его в шутку называли совершеннолетием этой игры — открывался доступ к сражениям между игроками. Но шутки шутками, но за неделю уже ходили слухи о нескольких убийствах. Правда это или нет — Вилл точно не знал, но правда бы его ничуть не удивила.

Ди и Брэйв немного отстали, до сорокового уровня им не хватало около четверти шкалы опыта. Вилл добровольно вызвался понянчиться с Лури, чтобы парочка смогла покачаться и догнать его. Ещё одним неудобством путешествий с Лури стало то, что она не могла пользовать телепортами. Поэтому пришлось ждать повозку, чтобы вернуться в столицу, откуда Брэйв и Ди шустро улизнули через телепорт в зону прокачки. Вилл же, проголодавшись, решил сходить перекусить.

— Ну что, Лури, пойдём поедим, пока дядя Брэйв и тётя Ди проводят время вместе?

Лури ничего не ответила, ответив уже привычным непонимающим взглядом. Они до сих пор не могли понять, нужно ли кормить и поить девочку, или же ей это не нужно. Но кушала и пила она с удовольствием, а также любила вздремнуть часик-другой днём. Нянчиться с неё было не так хлопотно: она не капризничала, за две недели не сказала ни слова и не носилась, словно ужаленная. Идеальный ребёнок.

Вилл прошёл мимо одной из таверн, словно та была пустым местом, и направился в другой конец города. Его целью была «Новая жизнь» — заведение, которое пару недель назад открыл игрок под ником Родонус. Он стал первым из игроков, кто открыл такое своеобразное кафе или ресторан.

Товир с утра и в полдень был двумя разными городами. Если утром Вилл наслаждался спокойной и тихой прогулкой по почти пустынным улицам, то теперь путь приходилось прокладывать сквозь толпы игроков и НИПов. И если НИПы не обращали на Вилла никакого внимания, изредка вставляя дежурные фразы в духе «как восхитительна погода в этот день!», то вот игроки не сводили с Вилла глаз, провожая его взглядами.

Главная причина шла рядом с ним, не обращая на остальных никакого внимания. Весть о том, что Вилл нашёл маленькую девочку-НИПа, которая странно ведёт себя, быстро разошлась среди игроков. Стоило им показаться в городе, как любопытные игроки задавали сотни вопросов в стиле «а как?», «а почему?», «а что ты будешь делать с этой девочкой?». Первое время он терпеливо отвечал, но чем больше подробностей он рассказывал, тем больше задавали вопросов в ответ. Устав отвечать всем и каждому, Вилл выработал шаблонный ответ: «Нашёл. Я не знаю, почему она себя так странно ведёт. Хочу вернуть родителям.»

Кто-то довольствовался таким ответом и отставал. Кто-то обижался, думая, что Вилл страдает от высокомерия. А некоторые не задавали никаких вопросов. Они странно смотрели на девочку, и в их глазах Вилл видел нездоровый интерес.