“ ‘All right, then,’ she says. ‘Take me. But I can’t appear before His Greatness like this. You must help me braid.’
“When he touches the dark hair, a shiver runs through his body. He starts braiding slowly, with skill never forgotten.”
•
“They ride together side by side. Every time the horses step on a broader road, my great-grandmother starts singing. She lets her voice rise high in hopes that it will attract the attention of someone who can help her. For three days they don’t meet a soul, and for three days Ali Ibrahim doesn’t utter a word.
“ ‘Is it possible,’ my great-grandmother wonders, ‘that my beauty has no power upon him?’ Every now and then she sprints a few feet forward so her raven braids sway, so Ali could watch her.
“He stays unchanged on the outside. He rides tall on his horse, proud and fierce as always. But on the inside pyres burn him, tempests devastate him and he is weak — just the way a man should feel when he has fallen for the most beautiful woman in the world.
“On the fourth night, they find a glade amid the thick pine woods and stop there to wait for sunrise. Ali gathers dry twigs and builds a fire. The twigs crackle in the darkness and my great-grandmother shivers.
“Ali speaks at last. ‘Eat,’ he says, and hands her a piece of meat he has roasted on the flames.
“ ‘I don’t eat meat,’ my great-grandmother tells him, even though she is starving. ‘I eat only white bread and honey. I drink fresh milk.’
“They sit quiet for a long time, the blazing fire like a living wall between them. Ali watches her — lips, nose, eyes. She also watches. His dark gaze fills her with fear and coldness, and with something she has never felt before. And she hates him.
“ ‘Tell me, Ali,’ she says, and holds a tress of her hair, ‘why should hands that can touch so gently bring so much death and pain?’
“ ‘This is God’s way,’ he tells her. ‘Even the whitest shirt has a bit of gray in it. Even the darkest night conceals something shining in its gown.’
“And then, when my great-grandmother is about to speak again, a shadow emerges from the dark. A woman in a black dress wearing a black apron and a black cloth on her hair walks toward them and sits by the fire. Two dark holes gape in her face. She has no lips and no nose. The apparition loosens her hair and combs it with a wooden comb. From underneath the fall of tresses, she seems to look at my great-grandmother and then at Ali.
“ ‘Sunshine,’ she cries out, ‘why did you do it?’
“Ali grabs a burning brand from the fire and tosses it at the apparition. The twig blazes through the air, falls in the grass and slowly sinks in darkness. The apparition is gone, and where she was sitting there now blossoms a tiny snowdrop.
“ ‘They follow wherever I go,’ Ali tells my great-grandmother. ‘All those I have killed. They are chained to me.’
“ ‘And the one we saw now? Whose shadow was she?’ ”
VI.
The rain is no longer so bad, but the wind has kicked up into a storm. I move Elli to the side and tuck her in. She stirs in her sleep but doesn’t wake. I kiss her smooth forehead. I listen to the gusts slam sheets of rain against the glass, and to the AC unit oscillating just outside my window. A car whizzes by in the dark and its tires howl as they push water away from the road.
I wouldn’t mind if like in some cheap movie with a twist John Martin turns out to be a figment of my imagination. If the truck is all mine and I drive it alone, a maniac talking to himself, up and down the dirt roads of Texas; if somewhere along those roads, from grief and envy, I lose my mind. I wouldn’t mind some help from ghosts and shadows is all, I suppose. Like in the fairy tales I read to Elli.
And I wouldn’t mind if we were on the road right now, just me and her, in John Martin’s truck. Heading to the ocean, or to Mexico, even. We’ll make it across the border somehow, down in El Paso. We’ll buy tickets to one of those enormous cruise ships and sail across the Atlantic.
When we first moved to the U.S. our idea was to save up some money, buy our own place and later, when we received citizenship, bring our parents over to the better life — Diet Coke and fried okra, and five-minute commercial breaks on TV every ten minutes. They would be retired by then and would quietly take care of Elli when both Maya and I went to work. They would teach her proper Bulgarian, how to read and write. They would keep all the roots from withering. But it was too expensive to even maintain a phone and so we wrote letters. It took the letters two weeks to arrive from Bulgaria, and from the States — if the envelopes were too bulgy, if they looked like there could be dollars stuffed inside — the letters never arrived. So we wrote shorter notes. And those notes thinned in meaning. Yes, a letter from your sister is always something you hold dear, but they told us nothing of substance, these notes, only the big facts that can never paint a living picture. What do I care that the family vacationed on the sea? That the other day, while buying lettuce, my mother met an old friend who said hi? That my niece was born? I’m here now, so far away I can’t really know how warm the sea was, whether my mother bought the lettuce at a good price, whether it snowed on the day my niece took her first breath. I don’t know who held the umbrella over my sister when she carried the baby to the car. I know it wasn’t me, and sometimes that’s all I have to know.
This is a natural occurrence, Maya’s cousin, the one who lived in the Bronx apartment below us, once said. Do yourself a favor, he said, and kill the things that pull you back. He hadn’t heard from his brothers in three years and look at him: he was a perfectly happy human being. Fewer stones to carry, so to speak. Onward and upward. Never look back. Nothing good, he told me, ever came from looking behind you. You either turned to a pillar of salt or lost your beloved into Hades. He, too, was a schoolteacher, the poor guy, and now a fine cabdriver in New York.
I lie in bed and watch the wind whose howls are so strong now they turn to shapes, and I can’t hear Elli’s breathing over the beating of their wings. Then my thoughts get mixed up a little. I’m on the street in Sofia buying sunflower seeds from an old man with no teeth because I want to feed the pigeons, a thick, black mass on the square around us. But the old man won’t give me the seeds I’ve paid for. No, no, he tells me. You haven’t paid. He’s holding red balloons now and I snatch a bunch and he yells with a lisp Fffnimanie! Fffnimanie! Attention! And then I’m in a parade, with children marching and waving paper flags and a siren, a loud, ugly war siren cuts through the rain, because of Chernobyl, maybe, because they want us off the streets and it’s raining.
“Taté,” I hear and someone’s shaking my shoulder. I see Elli, but it’s John Martin who has me in his grip.
“Wake up, goddamn it,” he says, and Elli repeats it. “Tornado.”
VII.
“Sometimes when he was still young, Ali Ibrahim dreamed of his mother. He saw her sitting on a rock in the middle of the river, combing her long black hair. In the dream it is raining.
“ ‘Come, my sunshine,’ she calls to him, ‘come help me braid.’
“The river is low and he can walk to the rock in the middle, following a path of white stones. But the rain falls harder. The waters rise, the stream becomes turbulent and the path to his mother is closed for Ali. Soon the flow starts to drag dead bodies, and they all float with their backs facing the dark sky. His mother still sits on the rock and still she combs her hair. It’s raining blood now.
“ ‘Come, my sunshine,’ she calls again, ‘come help me braid.’ But her face is no longer there: the rain has washed it away.