Выбрать главу

Потом уже перешли к делам, неспешно попивая горячий чаек, которому какая-то травка передавала свой неповторимый вкус и аромат. Когда Карно озвучил вес привезенного товара, то Бенкас чуть не упал с табуретки. Он тут же засуетился, забеспокоился охраной товара, ужаснулся беспечности гостей и призвал их тут же привезти товар к нему. У него-то были и склады, и охрана. Ольт согласился сходить за обозом, сочтя что немного размяться после такого сытного обеда ему не помешало бы. Карно, усмехаясь над страхами купца, обещал подумать, хотя собирался заняться этим после обеда. Но Бенкас, переживая за такое количество дорогого и редкого товара, не дал ему расслабиться. Наверно гости чего-то не понимали, глядя на суету, поднятую Бекасом. Поэтому доверившись чутью и знаниям купца, все-таки решили сходить за товаром сейчас же.

И как оказалось — не зря. Нет, с товаром все было нормально. Ненормально было с персоналом крестьянского обоза. Какой-то хлыщ, молодой, лет двадцати барончик-северянин, толстый и здоровенный, смутно кого-то напоминавший, брызгал слюной на набычившегося Кронвильта-кузнеца. Вокруг него уже стояло с десяток воинов, нацелив на него мечи и копья, а он стоял как медведь, окруженный собаками, не зная то ли бежать, то ли рвать злобную стаю. К боку его прижималась испуганная жена, которая оглядывалась вокруг взглядом загнанной волчицы. Покорности в нем не было, только обреченность и безысходность. Чуть поодаль, скрипя зубами, стояла деревенская дружина. Но что они могли поделать? Их было меньшинство, да и не с палками же переть на мечи и копья.

Ольта раздосадовал этот инцидент и ему уже начали надоедать эти северяне, без участия которых не обходилась ни одна поездка в город. Ну какая тут может быть комфортная жизнь, когда чуть ли ни на каждом шагу он встречается со злобными северянами или с последствиями их же деяний? В его мозгу уже формировалась мысль, что с этим надо что-то делать, но пока надо было разобраться с текущей ситуацией и он шепнул несколько слов крутящемуся тут же Вьюну. Заодно придержал взбешенного Карно и шепнул ему несколько слов. Тот окинул горящим праведным огнем глазом противника, но послушно остановился. В это время Вьюн уже выскочил перед юным барончиком.

— Ах, что за крики? Чем мы, слуги барона Гронхарста, вызвали неудовольствие столь почтенного господина? Не можем ли мы решить дело миром к всеобщему удовольствию? Наш господин, барон Гронхарст с Приморской провинции, прислал нас разузнать, как тут у вас обстоят дела с солью. И вдруг такой шум! Наш барон будет недоволен его слугами. Я не знаю всех местных правил. Но зная нашего хозяина, то он предпочел бы лучше заплатить небольшую пошлину, чем ссориться с местной властью.

Вьюн оплетал баранчика словами, в которых была и лесть, и скрытая угроза, и самое главное — возможность подзаработать. Барончик, услышав, что связался с людьми какого-то приморского барона, вначале смутился, но услышав про мир и пошлину, вновь задрал нос.

— Я — барон Бродр! — с апломбом возвестил он. Будто объявил о приходе Единого. — И не собираю пошлин, как какой-то стражник. Просто этот человек, — он презрительно указал пальцем на кузнеца, — только недавно был моим рабом, а сегодня смотрю спокойно разгуливает по базару, как вольный человек. Это — не дело и я решил узнать, не сбежал ли он из-под стражи.

Конечно новоявленный барон Бродр, услышав имя которого Ольт хлопнул себя по лбу, как же он мог забыть эту толстую морду, врал без зазрения совести. Видно он хотел опять захомутать кузнеца, объявив того сбежавшим рабом. Но тут, как говорится, нашла коса на камень, и он нарвался на такого же барона. Конечно самого мифического барона Гронхарста на месте не было, но его люди ведь тут и доложат обо всем своему хозяину. Дело надо было спускать на тормозах, тем более, что Вьюн шел ему навстречу.

— О! Так вы тот самый барон Бродр, правда мы думали, что вы будете постарше. А раба мы купили десятину назад на этом же базаре, графский смотритель может это подтвердить. А сегодня отпустили, что бы он купил инвентарь. Ведь он оказывается кузнец, а, согласитесь, какой же он кузнец без молота? Кстати, позвольте представиться — управляющий барона Гронхарста Ханто Жбан.

Тут к Вьюну подошел один из дружинников, подосланный Ольтом и обученным, что надо говорить.

— Господин управляющий, вот то, что вы просили. — и он с поклоном передал мешочек, в котором было насыпано с полкило соли.

Вьюн важно кивнул головой, не удостоив того даже взглядом и повернулся опять к Бродру.