Выбрать главу

— Оставайся до приезда Алекса, — предложила Сара. — Он будет рад тебя видеть.

— А знаете, — улыбнулась Бетси, — я не видела Алекса вот уже три года. За исключением нескольких минут, когда позапрошлым летом вы заглянули к нам по пути в Батон-Руж. Не знаю, узнаю ли я его вообще.

— Вы с Алексом были большими друзьями, — проворчала Сара. — На протяжении стольких лет были одним целым.

За несколько минут до того, как въехал Сет и остановился перед домом, к ним присоединился Барт. Бетси продолжала робко стоять в галерее, а Сара стремительно ринулась вниз по ступенькам. Глядя на Бетси, Викки подумала, что эта прелестная девушка так восприимчива к чувствам других и легко позволяет, чтоб другие видели её чувства.

Взявшись под руку, Сара с Алексом поднимались по лестнице. Он отпустил руки матери и легко чмокнул в щёку Викки. Ей приятно, что он рядом.

— Бетси? — Алекс уставился на неё. — Бетси Харрис! Не могу поверить. Ты так выросла.

— А ты что думал? Что останусь прежней?

— Не ожидал, что станешь такой чертовски прелестной, — ухмыльнулся он. — Мы обычно мутузили друг друга, — с блеском в глазах обратился он к Викки, — даже когда учитель нас рассадил. Мы были смертельными врагами.

— Алекс! — рокочущий голос Барта раскатился по фойе. — Как ты, сынок? — Широко улыбаясь, Джефферсон катил его к дверям.

— Папа, ты выглядишь так же замечательно, как и всегда, — поддразнил Алекс, широко открывая дверь. — У тебя здесь целый гарем, — улыбка вновь адресована двум леди.

По настоянию Сары Бетси осталась на обед, наслаждаясь пышным убранством. Сара серьёзно стала спрашивать об условиях на Севере, пока Барт её не прервал.

— Он же ещё ребёнок, Сара. Что он знает о рыночных условиях? Всё что он видел — Принстон и принстонский колледж.

— Папа, в стране нет ни одного, даже крохотного местечка, где не испытывали бы тревогу, — серьёзно сказал Алекс. — Я видел это в Нью-Джерси и видел в Вирджинии. Поэтому не особо удивился, мама, когда ты вызвала меня обратно, — взгляд говорил, что он рад снова оказаться дома.

С приездом Алекса образ жизни в Эдеме мало изменился. Каждый вечер после ужина семья собиралась в гостиной. Майкл с Викки по ночам играли в нарды. Алекс рано уходил в комнату. Эва сидела с семьёй и дулась.

Майкла расстраивало отсутствие клиентов. «Неужели Барт оказался прав? — удивлялась Викки. — Неужели в этом виновата я?»

— Дела плохи везде? — смущённо сказал Майкл, когда отец спросил об этом.

— Ты ведь не считаешь, что у Генри нехватка клиентов, — многозначительно сказала Сара.

— Пора тебе стать более общительным, Майкл, — как бы невзначай бросил Барт. — Мы и так живём изолировано. Когда ты последний раз уезжал ужинать в Новый Орлеан?

— Мне нужны дела, а не приглашения на ужин, — резко ответил Майкл.

— Не будь таким тупым, Майкл, — упрекнула Эва. — Многие судебные дела решаются за обеденным столом. — Её взгляд оценивающе остановился на Викки. Викки замерла. Эва говорила так, будто жена для Майкла ничто. Свёкор говорил в том же духе, но Майкл не хотел так вести дела.

— Как тебе Новый Орлеан, Викки? — спросил Алекс, почувствовав неловкую паузу. — Ты уже много посмотрела?

— Однажды Майкл отвёз меня туда на обед. Я влюбилась в этот город.

— Начался оперный сезон, — тихо сказал Майкл. — Выберем день на следующей неделе. Заночуем в нашем доме.

— Боже, Майкл, как здорово! — воскликнула она. Её охватило лёгкое возбуждение, так как в городском доме они с Майклом будут одни. Может быть, вдали от Эдема, он сможет разрушить стену, которую возвёл между ними.

Ослепительно улыбаясь, Викки повернулась к Саре и Барту. Готовая сорваться реплика застыла на губах. Родители Майкла взбешены, что они едут в город.

20

В тишине утра Викки быстро сбежала по лестнице, выскочила из дома на яркий солнечный свет, быстро рассеивающий утренний холод. Трава под ногами немного сырая. Она прогуливается, наслаждаясь прикосновениями лучей солнца к лицу. Счастье бьёт ключом, сегодня они с Майклом будут в Новом Орлеане.

Викки пошла на конюшни. Моник рассказала о новом приплоде котят.

— Какая прелесть! — воскликнула она, увидев ящик, где лежали: крохотные пушистые комочки, вслепую тыкаясь в поисках матери.

— Правда они очаровательны? — вежливо спросил сопровождающий и, сверкнув белозубой улыбкой, умчался прочь. Ему было строго приказано вернуться к работе.