– Новых технологий, – подхватил Дональд, – а можно ли рассматривать возможность утери Орденом какой-нибудь из технологий традиционных?
Виктор Александрович ответил отрицательно. Такое нельзя представить даже гипотетически.
– Ну что же, – заключил Дональд, – вы опять меня успокоили.
Виктор Александрович напрягся, это означало, что есть еще что-то, иначе Дональд не затеял бы этот разговор.
И он оказался прав. Дональд наклонился к Виктору Александровичу и понизил голос.
– Но есть еще одна угроза, не поименованная у Максвелла. Это возвращение Тамплиера.
Дождавшись, когда последний из посетителей покинет офис, Сергей, перед тем, как засесть за бумаги, спустился на первый этаж выпить чашечку кофе. В этом заведении ребята не сильно халтурили, и кофе у них не имел распространенного в Москве кислого привкуса. Это, разумеется, не то, что можно сделать дома в медной турке и из отборных зерен, но все же, весьма достойная альтернатива, позволяющая внести в организм необходимую дозу кофеина. Сергей уселся за крайний столик у окна и принялся не спеша, маленькими глотками потягивать ароматный напиток, наблюдая через стекло за прохожими.
– Разрешите?
Он обернулся. Не дожидаясь разрешения, за столик села девушка. Темные волосы, темные глаза, правильные черты лица, минимум косметики, но это ей только идет. Одета в темно-синие потертые обтягивающие джинсы и коротенький синий свитерок с воротником под горло.
– Не помешаю?
Сергей неопределенно пожал плечами в том смысле, что чего уж там, пожалуйста.
Она поставила на стол высокий бокал с водой и плавающим ломтиком лимона в хрустальных кубиках льда, смешно сложила губы трубочкой и потянула воду через соломинку. Сергей снова перевел взгляд на улицу. Было интересно наблюдать за проходящими перед ним людьми. В детстве он забирался на парапет набережной, прятался за громоздкой гранитной колонной и рассматривал прохожих. Это такая игра – каждый человек – чужой непонятный мир, на мгновение открывающийся перед ним. Оставалось только домыслить остальное – кто он, куда идет, кто его друзья. Вот этот дядька с портфелем – наверняка командировочный на фабрику, судя по сандалиям и светлой то ли шляпе, то ли панаме – откуда-то с юга. Наверное, у него двое детей, мальчик и девочка, и по набережной идет к рынку, чтобы купить для них гостинцы… Возможно, именно это странное для ребенка увлечение и помогло Сергею стать мастером переговоров.
– Смешно, правда, – девушка засмеялась.
Он посмотрел на нее и перехватил взгляд, направленный на улицу. Там пьяный мужчина в дорогом пальто – "не москвич, коммерсант, бизнес, связанный с автомобилями, женат" – автоматически оценил Сергей – что-то втолковывал обклеенному объявлениями столбу уличного освещения.
Он невольно улыбнулся.
– Действительно, забавно.
– А вам это тоже нравится?
– Нравится что? – переспросил Сергей.
– Наблюдать за людьми. Вы очень внимательно смотрите на улицу, значит, либо кого-нибудь ждете, – девушка кивнула головой в сторону окна, – но тогда бы вы не разрешили мне сесть за ваш столик, либо просто любите наблюдать.
– В точку, – чуть помедлив, признался Сергей. – Честно говоря, не ожидал, что меня настолько легко прочитать.
– Не расстраивайтесь, все не так печально. Просто у меня та же слабость. Сразу узнала своего. Ирина, – девушка протянула руку.
– Сергей, – рука была протянута для пожатия, она оказалась мягкой и теплой, с бархатистой кожей и длинными пальцами, лишенными колец и маникюра, и, неожиданно для себя, Сергей быстро поцеловал кончики пальцев.
Ирина на мгновение смутилась, но тотчас же лучезарно рассмеялась.
– Вот и познакомились. Очень приятно.
– Мне тоже. Вы здесь работаете?
– Можно сказать, что да. Временно, – Ирина легкомысленно махнула рукой, показывая свое отношение к этой работе.
– И кем, если не секрет?
– Не секрет. Я дизайнер, мы оформляем офис на четвертом этаже. Интересные заказчики, хотят совместить японский стиль с камином, причем, представляешь, – оговорившись, она назвала Сергея на "ты", – с работающим камином в офисном центре.
– У тебя прекрасный художественный вкус, – Сергей сделал комплимент и сразу понял, каким он получился неуклюжим.
Но Ирина обворожительно улыбнулась, показывая, что комплимент принят.
Они разговорились, оказалось, что Ирина по образованию – искусствовед, специализировалась по древнекитайскому фарфору, Сергей, конечно, принял понимающий вид, но не смог припомнить ни одного факта, хоть как-нибудь связанного с китайским фарфором… кажется, там кто-то сидел в тюрьме, хотя нет, это саксонский фарфор. Но блистать знаниями особо не понадобилось. Общаться с Ириной оказалось неожиданно легко.