— Держу пари, что рассматривали тебя главным образом мужчины, — не могла удержаться от смеха Чинция. — И взгляды их при этом были весьма красноречивы, ведь так? Бедняжка, наверное, ты чувствовала себя овечкой в стае волков.
— Да, всё было именно так, как ты говоришь.
— Послушай, Эдера, тебе придётся привыкать к вниманию со стороны мужчин, ведь ты — очень красивая. Я поделюсь с тобой одной маленькой хитростью: если у этих нахалов прямо спросить, чего они глазеют, то девяносто из ста смутятся и поспешат убраться восвояси. Уверяю тебя!
— А остальные десять?..
— Ну, сокровище, с теми ты должна держать ухо востро. Потому что они-то и есть настоящие мужчины.
От таких премудростей Эдере стало совсем страшно, и на следующий день она отправилась за советом к матушке Марте, заранее приготовившись выслушать укор. Но Марта, против ожиданий Эдеры, пришла в изумление и восторг: хороша! Ну-ка повернись, пройдись, дай разглядеть тебя получше...
— Матушка, вчера я была у парикмахера...
— Ты говоришь об этом как о величайшем грехе. Но тут нет ничего плохого, не волнуйся. Господь даровал женщине красоту. Наверное, затем, чтобы её, как и всё остальное, она использовала во благо.
— Я всё это сделала, чтобы понять себя. Но, кажется, ещё больше запуталась. Матушка, мне приятно чувствовать, что я нравлюсь. Это, наверное, грех...
— Небольшой, но всё-таки грех, — подтвердила Марта. — И называется он — тщеславие.
— Да?.. Мне казалось, что я не тщеславна. Особенно, когда на меня смотрят слишком настойчиво, пристально, мне становится стыдно, словно я вообще не одета.
— Ладно, не расстраивайся, это пройдёт. Со временем ты научишься находить разумную меру во всём, что будешь делать. А сейчас пойдём в церковь, пусть Мадонна дель Джильо посмотрит, как ты преобразилась.
После разговора с Мартой Эдера почувствовала заметное облегчение. Да и к новой своей причёске она постепенно привыкла, и взгляды, бросаемые на неё покупателями, не казались теперь столь вызывающими и дерзкими. С работой тоже вроде бы всё ладилось. Словом, настроение у Эдеры было приподнятое, а иногда на неё и вовсе накатывала беспричинная радость. Как раз в один из таких моментов Эдера, не зная куда выплеснуть эту радостную энергию, приподняла на руках красавца-манекена и закружилась в ним в танце. Магазин уже был закрыт на обеденный перерыв, поэтому Эдера не опасалась, что кто-нибудь кроме Чинции может её увидеть. И вдруг прямо перед собой она обнаружила молодого человека! От неожиданности Эдера споткнулась на ровном месте и – о, ужас! — упала на пол вместе с манекеном.
Нечаянно задержавшийся в магазине покупатель, похоже, растерялся не меньше продавщицы: он бросился к Эдере на помощь, стал неловко извлекать её из-под манекена, чем смутил девушку ещё больше.
— Простите, — залепетал молодой человек, когда Эдера, наконец. встала на ноги. — Кажется... Я вас напугал... Простите... Обещаю, что больше ничего подобного не натворю... Я пришёл сюда, чтобы купить фуляр для моей матери.
— Да... — чуть ли не шёпотом выдохнула из себя Эдера.
А молодой человек продолжил уже увереннее:
— Я видел один подходящий в витрине. Мог бы я посмотреть его поближе?
— Что? — рассеянно спросила Эдера.
— Фуляр.
— Какой фуляр?
— Извините, но мне кажется, вы меня совсем не слышите, — опять смутился покупатель. — Вы рассердились на меня?
— Н-нет, я только немного отвлеклась...
Выручила Эдеру вовремя подоспевшая Чинция. Она быстро сообразила, о каком фуляре идёт речь, и вежливо подала его покупателю. Тот, не глядя, сказал: «Беру», расплатился и зашагал к выходу. Но по мере того, как он подходил к двери, шаги его всё замедлялись, а затем он и вовсе остановился.
— Вы что-то хотели сказать? — опять помогла Чинция.
— Да-да! — обрадовался молодой человек и поспешил обратно. — Я совершенно забыл сказать вам «спасибо»... И «до свидания»... Так вот — спасибо. И ещё... ваша подруга... Нет... Я хотел сказать, что если покупка не подойдёт моей матери, то можно будет её обменять?
— Разумеется, только не потеряйте чек.
Всё это время, разговаривая с Чинцией, странный покупатель смотрел то в пол, то по сторонам, словно боялся встретиться взглядом хотя бы с одной из девушек. Но вот он, наконец, произнёс своё «до свидания» и, прежде чем окончательно удалиться, решительно взглянул на Эдеру...
— Это был удар молнии! — чуть позже объясняла Эдере взволнованная Чинция. — О, не спорь со мной! Это было настолько очевидно, что понял бы и слепой. Вот здесь стояла ты, а вот здесь — он. И вдруг — ба-бах... Внезапно рождается любовь! Теперь тебе всё понятно?