Выбрать главу

— Да-да, будьте спокойны.

— Я вернусь сюда вместе с моим сыном!

Встретившись с Дальмой, Манетти сразу же отмёл все подозрения: нет, эта женщина не могла быть причастна к похищению ребёнка. Ключи у неё, похоже, просто кто-то выкрал, а потом положил на место.

С разрешения Дальмы Манетти отправился к ней в дом, где в это время находилась только горничная Лина.

— Да, синьора предупредила меня, что вы должны прийти, — любезно встретила его Лина. — Только хозяев пока нет дома.

— Я, с вашего позволения, подожду их, а пока задам вам несколько вопросов.

— Но… мне не велено отвечать гостям на их расспросы. Хозяин в этом отношении очень строг.

— Послушайте меня, — проявил настойчивость Манетти. — Я веду расследование о похищении ребёнка частным образом. Если же вы не станете разговаривать со мной, то вам придётся иметь дело с полицией.

— Но я ничего не сделала! — испуганно воскликнула Лина.

— Я знаю, я в этом уверен, — успокоил её Манетти, — однако вы отказываетесь отвечать на вопросы, и это может вызвать подозрения.

— Ой! Не надо! Что вы хотите спросить?

— Посмотрите на снимок. Вам не знакома эта синьора? — И Манетти показал горничной фотографию Леоны Сатти.

— Да! — уверенно заявила Лина, но потом поправилась: — То есть я видела её пару раз. Она приходила недавно к синьору.

— А с синьорой она тоже встречалась?

— Н-не знаю… Может, где-нибудь в другом месте. А здесь, в доме, они точно не виделись!

— Спасибо. Вы были необычайно полезны! — довольный успехом, Манетти стал прощаться.

— Вы не подождёте хозяев? — удивилась горничная.

— В этом больше нет необходимости, — улыбнулся Манетти.

— Но я должна буду сообщить о нашем разговоре хозяевам, — предупредила Лина.

— Пожалуйста, — не возражал Манетти. — Особенно это важно будет для синьора.

Реакцию Дарио, конечно же, предугадать было нетрудно.

— Идиотка! Кто тебе позволил открывать рот и выбалтывать первому встречному, что происходит в этом доме?! Ты уволена! Вон отсюда немедленно! Дура проклятая! — Дарио осёкся, увидев перед собой Дальму. — Ты, дома? Когда ты вошла?

— Не волнуйся, — ответила Дальма. — Я вошла только сейчас. Но это ничего не значит. Лина будет работать здесь, как прежде. А вот тебе придётся покинуть этот дом!..

— Ты в своём уме? — изобразил недоумение Дарио.

— Не продолжай играть комедию, — устало сказала Дальма. — Мне всё известно.

— Что? Что тебе известно?

— Дарио, не заставляй меня об этом говорить. Мне тяжело было узнать, что ты способен на такую подлость.

— Да о чём ты? — всё ещё надеялся спасти ситуацию Дарио.

— О Леоне Сатти!

— Ах, вот в чём дело! — улыбнулся Дарио. — Ты меня ревнуешь? К этой сумасшедшей даме? Она приходила, чтобы рассказать всякие гадости про Эдеру. Поначалу я был с нею вежлив, а потом попросту выгнал…

— А ключи? — напомнила Дальма.

— Ключи? Какие ключи?

— Дарио! Меня убивает твоё лицемерие! Детектив Манетти мне всё рассказал. Но я бы хотела от тебя услышать, почему ты это сделал!

— Детектив Манетти? — побледнел Дарио. — Ему известно о ключах?

— Да. Он не сомневается, что ты выкрал их у меня и передал Леоне Сатти. Однако ты не ответил, почему пошёл на это мерзкое преступление. Ведь ты знал, зачем Леоне понадобились ключи.

— Я не хотел потерять тебя… Эта женщина угрожала мне пистолетом… Признаю, я подлец. Я испугался.

— Дарио, я не могу больше тебя видеть. Уходи из этого дома. Навсегда.

— Но, Дальма, я люблю тебя!

— Уходи!..

— Бедная Дальма! — с горечью произнесла Эдера, когда Манетти по телефону сообщил ей, что мальчика действительно похитила Леона — с помощью Дарио.

— Но что же могло заставить этого человека стать сообщником Леоны? — в недоумении спросил Валерио.

— Вы не знаете… — пояснила присутствующая здесь Чинция, — Дарио — отец моей Эдеры.

— Ах, вон как, — с сочувствием в голосе произнёс Валерио. — И всё равно я не понимаю мотивов его поведения. Разве что Леона ему чем-то пригрозила…

Всю ночь накануне приезда Андреа Эдера провела без сна. Она пыталась и не могла представить, какой будет их встреча. Ах, если бы это был тот, прежний Андреа, тогда легко было бы вообразить, с какой радостью они бросились бы друг к другу. А сейчас… Узнает ли её Андреа? Сумеет ли простить ей, что она не уберегла сына?..

Но вот машина подъехала к дому, и из неё вышел Андреа… Нет, это был не он!.. Чужой, незнакомый человек окинул встречавших равнодушным взглядом. Эдера не заметила в его глазах даже элементарного любопытства.