Конец рабочего дня. Город, живущий по строгому режиму, подчинялся регламенту со скрупулезной точностью.
— Согласен. Выдвигайтесь к ЦУС, оттуда поедем с вами.
— Понял, — коротко кивнул водитель, начав медленно разворачивать автомобиль.
Титов же выбрался на крышу Управления СГБ, где по приказанию услышавшего разговор капитана уже готовился ко взлету служебный вертолет.
Отлично. Так получится даже быстрее. Закрыв дверь в изолированную от шума винтов кабину, Константин набрал номер Джин- Хо и предупредил о своем визите.
Центральное управление сектора находилось на противоположном конце города в районе Кото и было отделено от острова несколькими разводными мостами и представляло собой скорее плавучую крепость, чем привычное глазу обывателя здание. Оно было размером с порт крупного города (которым когда- то и было это место) и включало в себя несколько подсистем, которые соединялись множеством переходов, собираясь в лабиринт, однако лишь на первый взгляд. Сотрудники управления и частые его гости легко ориентировались в указателях и точно знали дорогу в нужный отдел, а при необходимости — путь к эвакуации.
Титов вновь нашел замечание водителя дельным, с высоты полета он видел как управление вновь отстыковывалось от острова, воды Токийского залива бурлили, поднимались переборки, выплескивая лишние потоки, комплекс начинал медленно продвигаться в сторону.
— Патрульный вертолет СГБ, приказываю вам выйти на связь! Вы находитесь в воздушной зоне Центрального Управления Сектора, ваш маршрут патрулирования не пролегает в этом районе, — донесся резкий голос оператора в наушниках у Константина. Тот опустил микрофон, жестом приказав пилоту ничего не делать.
— Говорит генеральный директор, код подтверждения один- четыре- восемь- ноль- ноль- один- девять.
— Код принят, — ответил оператор уже спокойнее, с нотками растерянности.
— Прошу разрешения на посадку для встречи с начальником управления. Он знает.
В ответ лишь тишина, но Титов знал, его запрос уже обработан и к его исполнению принимаются меры.
— Ваша посадочная площадка — номер четыре. Господин Ён вас встретит, — произнес оператор и тут же отключился.
Вертолет медленно стал снижаться, нужная площадка тут же подсветилась. По всему комплексу гуляли ветра, от которых вся кабина дрожала, на мгновение Константину показалось, что пилоту тяжело было управлять машиной, но лишь на одно мгновение. Они стали снижаться, а из открывшихся ворот, ведущих к площадке вышла небольшая группа во главе которой стоял чуть ссутулившийся мужчина.
Вертолет СГБ приземлился на выделенную желтыми огнями площадку, винты подняли еще больший ветер, растрепав волосы и взметнув пиджаки небольшой делегации. Титов вышел только после полной остановки воздушного судна, и как только нога его ступила на землю тут же погасли сигнальные огни и включились прожекторы.
Джин- Хо Ён, невысокий мужчина с длинными седыми волосами, проживший уже больше полувека стоял в окружении своих людей, опираясь на толстую металлическую трость с медным круглым наконечником. Колени его чуть подкашивались, а походка, когда он направился к Константину, чтобы его поприветствовать, казалась чуть аляповатой, но все это не было результатом возраста, а травмы — мужчина за всю свою долгую службу в Вооруженных Силах Организации стер коленные суставы, место которых теперь занимали протезы.
Титов не стал заставлять Ёна делать лишние шаги и пошел к нему навстречу, остановившись друг напротив друга руководители поклонились, а затем пожали руки.
— Как я рад вашему визиту, господин, — проговорил начальник управления по- корейски чуть тараторя, — хотя вы попали как раз под испытание ходовых двигателей.
— Эта радость взаимна, — с некоторый тяжестью ответил Константин, — хотя повод у меня приехал довольно мрачный.
— Вам тяжело? — спросил мужчина, слегка улыбнувшись, — я достаточно прожил в Токио, чтобы спокойно говорить по- японски.
— Нет нужды, — Константин тут же использовал Дар, чтобы получить знания о языке напрямую от носителя. Хоть он и практиковался, но времени в совершенстве освоить все диалекты многонациональной ОПЗМ не было физически, пришлось немного позаимствовать мастерства у присутствующих. К счастью, Джин- Хо также сопровождали корейцы, — я привыкну в процессе нашего общения.
— Уже гораздо лучше, — как- то подобострастно ответил начальник управления, — простите мне мою дерзость, господин. Я скучаю по дому, но редко там бываю. И таким образом создаю для себя частичку атмосферы родины.