— Как пожелаете, госпожа, будущая принцесса, — с синхронным поклоном стражи отдалились на несколько метров, все еще держа меня в поле своего зрения, но на приличном расстоянии. Уже неплохо.
От наречения, признаться, несколько передернуло, но я поймала себя на мысли, что это совсем не связано с самим принцем. Меня пугало это положение, но предрекаемая связь с Геррионом — нет. Чем раньше я привыкну к его присутствию в моей жизни, тем целее сохраню свою психику. Хотя, что от нее осталось?
— Ваше Высочество, — мои стражи разом полуобернулись и с особым почтением замерли в поклоне.
Что-то внутри меня похолодело, я не была готова к встрече, еще не успела подготовиться.
Геррион появился откуда-то, где мы уже прошли. Его статная фигура выделялась на фоне всех драконов. И дело даже не в том, как он одет. К слову, он не был разряжен, как я себе представляла здешних принцев, на нем был черный камзол, под цвет волос, с серебряной оторочкой. У него словно аура была другой, гордой, величественной, прекрасной и впечатляющей одновременно.
За его спиной незнакомые мне стражи и мужчина, который заметно оживился при виде меня. Однако он почти сразу принял сдержанный вид, и не предпринял попыток больше на меня поглазеть. Странный… какой.
Его глаза смотрели на меня. Глаза Герриона, при всей внешней строгости, с заведенными за спину руками, властностью в каждом небрежном жесте, светились мягкостью при взгляде на меня. Даже не верится, вспоминая наше вчерашнее расставание.
— Здравствуй, моя принцесса. Как твое утро? — рукой он повел в приглашающем жесте, указывая на невдалеке стоящую беседку.
Сообразила, что повинуюсь, когда уже двинулась в сторону.
Стражи, мои и Герриона, остались на строго определенном расстоянии вокруг беседки, спинами к нам. Принц сделал неуловимый знак, и ни один из присутствующих лиц не последовали за нами в беседку. Загадочный мужчина неопределенного возраста тоже, пряча широкую улыбку куда-то в сторону.
— Ты плохо спала? — с легкой улыбкой поинтересовался он, располагаясь напротив меня посреди белого царства этого восхитительного произведения искусства, вырезанного чьими-то руками. Постройка была небольшой, на маленьком постаменте, не шире двух метров, но позволяла вместить в себя круговую скамью и круглый стол.
— Это так заметно?
— Немного, — улыбнулся он шире на мой обреченный вздох.
Словно по чьему-то велению, на постамент запрыгнула молоденькая девушка, видимо, служанка, лет четырнадцати, не поднимая головы, она расставила перед нами чайничек, блюдце со сладостями, внешне напомнившими мне рахат-лукум в кокосовой стружке (облизнулась, про себя) и чаши, на дне которых лежали засохшие бутоны неизвестных мне цветов.
Служанка торопливо, но очень умело разлила горячую воду по чашам, уровень воды в которых был строго на два сантиметра ниже ободка, низко склонила голову, совершая книксен, и удалилась, унося поднос.
Проводив ее глазами, поняла, что смысла тянуть нет.
— Прости меня, пожалуйста, — проговорила, не поднимая глаз. Нет, я не извинялась за то, из-за чего мы поругались, но боль, что я ему нанесла, забыть не смогу. — Я задела тебя своими словами, но не имела цели сделать тебе больно.
— Я знаю, — бархат приятный наощупь так же, как и его голос. — Ты не обязана извиняться. Я уже говорил, во всем есть и моя вина, твои извинения заставляют меня чувствовать свою слабость.
На минуту повисло молчание, пока Геррион осторожно расставлял чаши, давая возможность воде насытиться ароматом диковинного цветка, ожившего в горячей жидкости и приобретшего яркий неповторимый вкус и цвет.
— Что еще расскажешь, как тебе дворец? — вроде даже участливо поинтересовался принц, подвигая мне поближе блюдечко с лукумом.
— Ты имеешь в виду ту его часть, по которой мы шли сюда? — получила кроткий кивок. — Особо не рассмотрела, честно говоря, — принц осторожно наклонил голову в бок, не прекращая покачивать чашку с распустившимся цветком. — Только удивило, что никто на нашем пути так и не попался. Я думала, во дворце всегда много народа.
— Так и есть, — дракон кивнул. — Похоже, Саид благоразумно провел тебя «волчьими тропами», избегая лишних глаз.
— Почему? Зачем мне прятаться? — искренне удивилась. Это как, принц меня умыкнул, но шкоду нужно спрятать?
— Потому что пока слишком рано, — словно нехотя, признался дракон. Он отставил чашку, прямо посмотрев мне в глаза: — Рано давать понять окружающим, что ты есть у меня. Чем меньше личностей знает о твоем присутствии во дворце, тем в большей безопасности ты находишься. Пока еще ты не защищена статусом моей супруги и титулом принцессы. Во дворце слишком много тех, кто постарается лишить меня тебя, как только прознает.