Выбрать главу

— И вновь торопитесь, уважаемый Рангон. Преступление не доказано, покуда нет свидетелей и доказательств. Скажите мне, уважаемый Рангон, вы уверены в том, в чем обвиняете господина Маро?

Мужик передернул плечами, но упрямый взгляд испепелял меня и не будь рядом Де-Нордов, я уверена, он бы просто отдернул меня на землю, не желая слушать какую-то девку.

От моего «уважаемый» староста кривился, как от унизительного плевка в лицо, но рычать не решался, все еще криво глядя на вампиров за моей спиной, которым по плечу было бы вырезать всю эту труппу циркачей, и зарыть остатки их тел на заднем дворе, под размашистым дубом.

— Две девушки погибли от его рук! А этот подлец сбежал, не желая даже матерям в глаза посмотреть!

— Пока я слышу все те же обвинения, — перебила я. — Ни единого доказательства, только домыслы.

— Есть трупы! — взвизгнула какая-то женщина, и тут же спряталась за мужчину, который выпялил грудь, закрывая свою женщину.

— Это доказательство кончины, а не убийства.

— Они были в его замке! А значит это он их убил!

— Вы видели, как он их убивал? Или видели, как выносил трупы из крепости? Чему из этого вы были свидетелем?

— Он прислал трупы в гробах, с кошелями денег на крышках, — мрачно сказал один из толпы и поднялся со своего места, сжимая в руках грязную шапку. — Цветы и записки с извинениями.

— Что в них было?

Вынув из кармана смятый листок, говоривший передал его по цепочке ко мне и пробежавшись глазами по строчкам, мое сердце дрогнуло от боли, что испытали родители этих девушек.

В записке Сай приносил извинения за то, что не смог их уберечь, и винил себя за незнание даже причины их смерти. Вернув письмо обратно, я заметила, как горько залегла складка на лбу у мужчины и глаза заполнились пеленой слез.

Наверное, он был отцом одной из девушек.

— Соболезную, — сказала я и услышав, мужчина кивнул, ничего не ответив.

— Мало вам доказательств? — щерясь спросил Рангон, обращаясь ко мне.

— В убийстве да. Пока я увидела лишь что господин Маро оплатил девушкам похороны, чтобы с ними могли проститься по-человечески. Это не доказательства вины.

— Он виноват в том, что не уберег их!

— Но не значит, что он убийца! — воскликнула я, чувствуя накатывающее раздражение. — Ни у кого из вас нет причин обвинять его в смерти этих девушек. Никто не может стать свидетелем, и требовать расплаты. Он виноват, что это произошло в его доме, под его ответственностью, но это не делает его убийцей. Мне очень жаль, — я обратилась к хмурому мужчине, который продолжал держать смятое письмо в дрожащих пальцах. — Я боюсь представить, как вам сейчас больно, потерять своего ребенка, но не могу позволить того, чтобы судили невиновного.

— Виновен! Он вампир и убийца! — не сдавался Рангон и толпа, притихшая на моих словах, вновь оживилась, воинственно гудя.

— Он вампир и защитник! Каждый день они рискуют собой, чтобы спасти наши жизни! — не сдержалась я.

— Какие тому доказательства? Может это все только ложь, чтобы пить наших дочерей? — прищурился Серый, не сводя с меня напряженного взгляда. — Или есть свидетели?

Не сдержала улыбки.

Повернул мои аргументы против меня, и судя по подрагивающим усам — крайне собой доволен. Глупец.

Нет, он слишком глуп и напорист для того, кто бы сам пришел к таким выводам. Его подтолкнули, определенно. Кто-то не поленился и направил старосту на тропу возмездия.

Андор накрыл ладонью мою талию, как бы соглашаясь с моими мыслями, и я увереннее расправила плечи, отвечая на поставленный вопрос:

— Я видела. Видела тени и то как они смертоносны. Собственными глазами смотрела за тем, как легко они могут убивать даже вампиров. Нам с ними не справиться, — я покачал головой, вспоминая ту страшную ночь, когда едва не потеряла Стефана и Эрика.

— Они тебя околдовали! Ты просто мешок с кровью для них! — не сдавался этот узколобый протестант, но такой поддержки как раньше уже не возымел.

— Ты идиот, уважаемый Рангон. Я видела то, от чего ты намочил бы штаны, бросив свои вилы и сверкал бы пятками в чистом поле. Я знаю, как много они делают для этого мира, для нас с вами, и поэтому приняла решение остаться здесь, в Хейсенвале.

Казалось, даже воздух замер в повисшей тишине.

Глава 55. Теперь гости мы

— Навсегда, — закончила я, глядя в безмолвную толпу.

— Но как же!..

— Это не возможно!..

— Ой, дурная… — понесся шепоток между людьми, но я только доверчиво прижалась бедром к Эрику, который вновь подарил мне ласковый взгляд.

— Дом рода Де-Норд больше не будет учувствовать в выборе новых таали, — громко заявил Андор, наплевал на сокрытие нашей связи, и явно провоцируя зачинщика этого собрания, передать организатору важную новость.